ὑποτοπέω
ὑποτοπ-έω, pf.
2). c. acc pers.,
suspect him,
Id. 5.116 (s. v.l.).
II). Med.
ὑποτοπέομαι, aor.
ὑπετοπήθην in med. sense:—
suspect a thing,
οὐδὲν ὑποτοπηθέντα Hdt. 9.116 ;
κάχ’ ὑποτοπεῖσθαι Ar. Ra. 958 : c. inf.,
ὑποτοπηθέντες Δημάρητον δρησμῷ ἐπιχειρέειν Hdt. 6.70 , cf.
Ar. Th. 496 ,
Lys. 9.4 (Scal. for
ὑπετυπούμην)
; ὑποτοπεῖσθαι χρὴ ἐκ τῶν γεγραμμένων one must
form an idea, Hp. Art. 33 .—In Att. Prose the word generally used was
ὑποπτεύω.
ShortDef
to suspect, surmise
Debugging
Headword (normalized):
ὑποτοπέω
Headword (normalized/stripped):
υποτοπεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109374
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποτοπ-έω</span>, pf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-τετόπηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:38:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:38.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 38.42 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect, surmise,</span> <span class="itype greek">τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.56 </a>; c. acc. et inf., ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:20/canonical-url/"> 20 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:51/canonical-url/"> 51 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:3:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:3.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 3.72 </a>, Procop <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Vand.</span> 1.18 </span>; <span class="foreign greek">ὑ. μὴ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.13 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.116 </a> (s. v.l.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med. <span class="orth greek">ὑποτοπέομαι</span>, aor. <span class="foreign greek">ὑπετοπήθην</span> in med. sense:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect</span> a thing, <span class="quote greek">οὐδὲν ὑποτοπηθέντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.116 </a> ; <span class="quote greek">κάχ’ ὑποτοπεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:958" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:958/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 958 </a> : c. inf., <span class="quote greek">ὑποτοπηθέντες Δημάρητον δρησμῷ ἐπιχειρέειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.70 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:496" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:496/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 496 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 9.4 </a> (Scal. for <span class="foreign greek">ὑπετυπούμην</span>)<span class="foreign greek">; ὑποτοπεῖσθαι χρὴ ἐκ τῶν γεγραμμένων</span> one must <span class="tr" style="font-weight: bold;">form an idea,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 33 </a>.—In Att. Prose the word generally used was <span class="foreign greek">ὑποπτεύω.</span> </div> </div><br><br>'}