Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑποσῴζω
ὑποσωματόω
ὑποσώρευσις
ὑποσωρεύω
ὑποσωφρονιστής
ὑποταγή
ὑπόταγμα
ὑποταίνιος
ὑποτακτέον
ὑποτάκτης
ὑποτακτικός
ὑπότακτος
ὑποταμιεύω
ὑποταμνόν
ὑποτάμνω
ὑποτανύω
ὑπόταξις
ὑποταράσσω
ὑποταρβέω
ὑποταρτάριος
ὑπότασις
View word page
ὑποτακτικός
ὑποτακ-τικός, , όν,
A). post-positive, necessarily placed after something with which it is combined, e.g. μοι, opp. ὑποτασσόμενος (capable of being placed after, e. g. ἐμοί), A.D. Pron. 35.22 , cf. Adv. 126.21 ; ὑ. συλλαβαί, e.g. γμ, κμ, χμ, Id. Synt. 7.9 , cf. 58.3 ; ὑ. φωνῆεν a vowel which must come second in a diphthong, EM 203.47 , al.; στοιχεῖα (i.e. ι and υ) D.T. 631.8 ; οὐχ ὑ. τῷ ν’ τὸ π’, π cannot follow ν, D.H. Comp. 22 . Adv. -κῶς, opp. προτακτικῶς, A.D. Synt. 227.15 .
2). ὑ. ἄρθρον, i.e. ὅς, ἥ, ὅ, D.T. 640.6 , A.D. Pron. 110.14 , Greg.Cor. p.385 S.; τὸ "ὅς" ὑποτακτικόν Ath. 11.493b ; ὑ. σύνταξις τῶν ἄρθρων A.D. Synt. 87.2 .
3). of Verbs, ὑ. ἔγκλισις subjunctive mood, D.T. 638.8 , A.D. Synt. 246.15 , al.; τὰ καλούμενα ὑ. ῥήματα verbs in the subjunctive, ib. 265.25 , cf. Conj. 243.13 , 244.18 , al.; ἐὰν τοῦτο -κὸν ᾖ if this is subjunctive, Phryn. 337 ; ὑ. σύνδεσμος conjunction requiring the subjunctive, Thom.Mag. p.132 R.
4). -τακτικόν, a charm for bringing people into subjection, PMag. Lond. 121.940 ; ὑ. Ἀπόλλωνος ib. 124.36 .
5). ὑποτακτικὰ ζῴδια the feminine ζῴδια, i.e. even numbers beginning with Taurus, Cat.Cod.Astr. 1.165 , 5(1).187 .
6). submissive, obedient, τέκνα PMasp. 97v D 37 (vi A. D.).


ShortDef

post-positive, necessarily placed after

Debugging

Headword:
ὑποτακτικός
Headword (normalized):
ὑποτακτικός
Headword (normalized/stripped):
υποτακτικος
IDX:
109312
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109313
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποτακ-τικός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">post-positive, necessarily placed after</span> something with which it is combined, e.g. <span class="itype greek">μοι</span>, opp. <span class="foreign greek">ὑποτασσόμενος</span> (capable of being placed after, e. g. <span class="foreign greek">ἐμοί</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:35:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:35.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pron.</span> 35.22 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:126:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:126.21/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Adv.</span> 126.21 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. συλλαβαί,</span> e.g. <span class="itype greek">γμ</span>, <span class="itype greek">κμ</span>, <span class="itype greek">χμ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:7:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:7.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 7.9 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:58:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:58.3/canonical-url/"> 58.3 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. φωνῆεν</span> a vowel <span class="tr" style="font-weight: bold;">which must come second</span> in a diphthong, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:203:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:203.47/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EM</span> 203.47 </a>, al.; <span class="foreign greek">στοιχεῖα</span> (i.e. <span class="itype greek">ι</span> and <span class="itype greek">υ</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:631:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:631.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.T.</span> 631.8 </a>; <span class="foreign greek">οὐχ ὑ. τῷ ν’ τὸ π’, π</span> cannot follow <span class="itype greek">ν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 22 </a>. Adv. <span class="foreign greek">-κῶς,</span> opp. <span class="foreign greek">προτακτικῶς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:227:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:227.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 227.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ὑ. ἄρθρον,</span> i.e. <span class="foreign greek">ὅς, ἥ, ὅ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:640:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:640.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.T.</span> 640.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:110:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:110.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pron.</span> 110.14 </a>, Greg.Cor.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:p.385" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:p.385/canonical-url/"> p.385 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>; <span class="quote greek">τὸ "ὅς" ὑποτακτικόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:11:493b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:11.493b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 11.493b </a> ; <span class="quote greek">ὑ. σύνταξις τῶν ἄρθρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:87:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:87.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 87.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of Verbs, <span class="foreign greek">ὑ. ἔγκλισις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">subjunctive</span> mood, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:638:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:638.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.T.</span> 638.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:246:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:246.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 246.15 </a>, al.; <span class="foreign greek">τὰ καλούμενα ὑ. ῥήματα</span> verbs <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the subjunctive,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:265:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:265.25/canonical-url/"> 265.25 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg003:243:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg003:243.13/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Conj.</span> 243.13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg003:244:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg003:244.18/canonical-url/"> 244.18 </a>, al.; <span class="foreign greek">ἐὰν τοῦτο -κὸν ᾖ</span> if this is <span class="tr" style="font-weight: bold;">subjunctive,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phryn.</span> 337 </span>; <span class="foreign greek">ὑ. σύνδεσμος</span> conjunction <span class="tr" style="font-weight: bold;">requiring the subjunctive,</span> Thom.Mag.<span class="bibl"> p.132 </span> R. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">-τακτικόν, </span> a charm <span class="tr" style="font-weight: bold;">for bringing</span> people <span class="tr" style="font-weight: bold;">into subjection, PMag. Lond.</span> <span class="bibl"> 121.940 </span>; <span class="foreign greek">ὑ. Ἀπόλλωνος</span> ib.<span class="bibl"> 124.36 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">ὑποτακτικὰ ζῴδια</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">feminine</span> <span class="foreign greek">ζῴδια,</span> i.e. even numbers beginning with Taurus, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Cod.Astr.</span> 1.165 </span>, <span class="bibl"> 5(1).187 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">submissive, obedient,</span> <span class="quote greek">τέκνα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMasp.</span> 97v </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">D</span> 37 </span> (vi A. D.).</div> </div><br><br>'}