ὑπόστασις
ὑπόστᾰσις,
εως,
ἡ,(
ὑφίστημι, ὑφίσταμαι):
A). as an act,
standing under, supporting, ἡ κεφαλὴ τοῦ μηροῦ καὶ ὁ αὐχὴν τοῦ ἄρθρου .. ὑπὸ συχνῷ μέρει τοῦ ἰσχίου τὴν ὑ. πεποίηται Hp. Art. 55 ;[
τοὺς προσθίους πόδας] ἔχουσιν .. οὐ μόνον ἕνεχ’ ὑποστάσεως τοῦ βάρους Arist. PA 659a24 ;
ἐνεπάγην εἰς ἰλὺν βυθοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν ὑ. LXX Ps. 68(69).3 .
B). as a thing,
I). in liquids,
that which settles at the bottom, sediment, Hp. Steril. 242 ,
Arist. HA 551b29 ,
Mete. 382b14 ,
Thphr. HP 9.8.3 ; esp. of
sediment in the urine,
Hp. Coac. 146 ,
389 ,
Aph. 4.69 , al.,
Gal. 6.252 , al.; but the urine itself is called
ἡ ὑ. ἡ εἰς τὴν κύστιν, Arist. Mete. 358a8 ;
ἡ τῆς ὑγρᾶς τροφῆς ὑ. Id. PA 647b28 ;
ἐκ τῶν νεφρῶν ἡ γιγνομένη ὑ. ib.
671b20 ; also of the dry excrement,
ἡ τῆς ξηρᾶς τροφῆς ὑ. ib.
647b28 , cf.
677a15 ,
Mete. 358b9 .
2). νέφους ὑποστάσεις cloud-
cumuli, D.S. 1.38 .
4). metaph. of time,
duration, ἡ στιγμιαία τῶν καιρῶν ὑ. Gal. 19.187 ;
μνήσθητι τίς μου ἡ ὑ. remember how short my
time is,
LXX Ps. 88(89).48 ;
ἡ ὑ. μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου mine
age is as nothing before thee, ib.
38(39).6 ;
ἐφ’ ὅσον αὐτοῦ (sc.
Ἕκτορος)
ἡ ὑ. τῶν χρόνων ὑπῆρχεν as long as his
store of years lasted,
Vett.Val. 347.14 .
5). coming into existence, origin, ἡ ὑ. μου ἐν τοῖς κατωτάτω τῆς γῆς LXX Ps. 138(139).15 ;
περὶ τοῦ γένους .. τῶν Ἰουδαίων .. ὅτι .. τὴν πρώτην ὑ. ἔσχεν ἰδίαν J. Ap. 1.1 ;
ἀκμὴ οὐδὲ ἔχει γενέσεως ὑ. καθ’ ἑαυτήν has no
power of originating by itself,
Hermog. Id. 1.10 .
II). foundation or
substructure of a temple, etc.,
LXX Na. 2.7 ,
D.S. 1.66 ,
13.82 ;
ὑποστάσεις ἐπάλξεων lower part of a crenellated wall,
Ph. Bel. 84.9 ;
ὑ. ξύλου is f.l. for
ὑπότασις ξ. in
Hp. Mochl. 25 .
2). metaph. of a narrative, speech, or poem,
ground-work, subject-matter, argument, Plb. 4.2.1 ,
D.S. 1.3 , etc.
3). plan, purpose, Id. 16.32 ;
κατὰ τὴν ἰδίαν ὑ. Id. 1.28 ,
15.70 ;
πρὸς τὴν ἰδίαν ὑ. Id. 1.3 ;
οἱ Αἰγύπτιοι .. ἰδίᾳ τινὶ ὑ. κεχρημένοι εἰσί (sc. in their calendar)
Gem. 8.16 , cf.
25 ;
κατὰ τὴν Καίσαρος ὑ. BMus.Inscr. 892.21 (Halic., i B. C. /i A. D.).
4). confidence, courage, resolution, steadiness, of soldiers,
Plb. 4.50.10 ,
6.55.2 ;
hope, ἔστι μοι ὑ. τοῦ γενηθῆναί με ἀνδρί LXX Ru. 1.12 ;
ἀπώλετο ἡ ὑ. αὐτῆς ib.
Ez. 19.5 , cf.
Ep.Hebr. 3.14 ;
ἡ ὑ. τῆς καυχήσεως 2 Ep.Cor. 11.17 , cf.
9.4 ;
ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις confidence in things hoped for,
Ep.Hebr. 11.1 (unless
substance be the right sense here).
5). undertaking, promise, οἱ ὑπογεγραμμένοι γεωργοὶ ἐπέδωκαν ἡμῖν ὑπόστασιν PEleph. 15.3 (iii B. C.), cf. PTheb.Bank 1.8 (ii B. C.), PTeb. 61 (b). 194 (ii B. C.).
6). Astrol., τὰ τούτου (sc. κλήρου τύχης) τετράγωνα ὑπόστασις (fort. -στάσεις) [λέγεται] Serapio in Cat.Cod.Astr. 8(4).227 .
III). substantial nature, substance, δύσσχιστα, τῷ κολλώδη τὴν ὑ. ἔχειν woods hard to cleave, because of their resinous
substance, Thphr. CP 5.16.4 ;
ἡ τοῦ γεώδους ὑ. ib.
6.7.4 .
2). substance, actual existence, reality (
οἱ νεώτεροι τῶν φιλοσόφων ἀντὶ τῆς οὐσίας τῇ λέξει τῆς ὑ. ἐχρήσαντο Socr. HE 3.7 ), opp. semblance,
φαντασίαν μὲν ἔχειν πλούτου, ὑ. δὲ μή Artem. 3.14 ;
τῶν ἐν ἀέρι φαντασμάτων τὰ μέν ἐστι κατ’ ἔμφασιν, τὰ δὲ καθ’ ὑπόστασιν (
substantial, actual),
Arist. Mu. 395a30 , cf.
Placit. 3.6 ,
D.L. 7.135 ,
9.91 ; so
ὑποστάσεις are the
substances of which the reflections (
αἱ κατοπτρικαὶ ἐμφάσεις) appear in the mirror,
Placit. 4.14.2 ;
ὑ. ἔχειν have
substantial existence, Demetr.Lac. Herc. 1055.14 ,
S.E. P. 2.94 ,
176 ,
M.Ant. 9.42 ;
ἰδίᾳ χρησάμενον ὑποστάσει (
ὑποτάσει cod.),
πρὸς ἰδίαν ὑ. φυτευθέντα, a separate
existence, Sor. 1.96 , cf.
33 ;
ὑπόστασιν μὴ ἔχειν Id. 2.57 ;
ὑποστάσεις τε καὶ μεταβολαί M.Ant. 9.1 , cf.
10.5 ;[
ἡ παρασιτικὴ] διαφέρει καὶ τῆς ῥητορικῆς καὶ τῆς φιλοσοφίας .. κατὰ τὴν ὑ. (in respect of
reality)
· ἡ μὲν γὰρ ὑφέστηκεν, αἱ δὲ οὔ Luc. Par. 27 ;
κατ’ ἰδίαν ὑ. καὶ οὐσίαν S.E. M. 9.338 .
VI). wealth, substance, property, ib.
De. 11.6 ,
Je. 10.17 ,
POxy. 1274.15 (iii A. D.),
BGU 1020.16 (vi A. D.), etc.
2). pl., title deeds, documents recording ownership of property, POxy. 237 viii 26 (ii A. D.).
ShortDef
that which settles at the bottom, sediment
Debugging
Headword (normalized):
ὑπόστασις
Headword (normalized/stripped):
υποστασις
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109185
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπόστᾰσις</span>, <span class="itype greek">εως</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">ὑφίστημι, ὑφίσταμαι</span>): <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> as an act, <span class="tr" style="font-weight: bold;">standing under, supporting,</span> <span class="quote greek">ἡ κεφαλὴ τοῦ μηροῦ καὶ ὁ αὐχὴν τοῦ ἄρθρου .. ὑπὸ συχνῷ μέρει τοῦ ἰσχίου τὴν ὑ. πεποίηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 55 </a> ;[ <span class="quote greek">τοὺς προσθίους πόδας] ἔχουσιν .. οὐ μόνον ἕνεχ’ ὑποστάσεως τοῦ βάρους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:659a:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:659a.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 659a24 </a> ; <span class="quote greek">ἐνεπάγην εἰς ἰλὺν βυθοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:68(69).3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:68(69).3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 68(69).3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">resistance,</span> <span class="quote greek">τοῦ κύματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:368b:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:368b.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 368b12 </a> (unless = <span class="tr" style="font-weight: bold;">settling down</span>); so perh. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Off.</span> 3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg004:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg004:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 59 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lying in ambush,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:719" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:719/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 719 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> as a thing, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> in liquids, <span class="tr" style="font-weight: bold;">that which settles at the bottom, sediment,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Steril.</span> 242 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:551b:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:551b.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 551b29 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:382b:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:382b.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 382b14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:9:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:9:8:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 9.8.3 </a>; esp. of <span class="tr" style="font-weight: bold;">sediment</span> in the urine, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 146 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:389" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:389/canonical-url/"> 389 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:4:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:4.69/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Aph.</span> 4.69 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 6.252 </span>, al.; but the urine itself is called <span class="foreign greek">ἡ ὑ. ἡ εἰς τὴν κύστιν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:358a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:358a.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 358a8 </a>; <span class="quote greek">ἡ τῆς ὑγρᾶς τροφῆς ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:647b:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:647b.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 647b28 </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ τῶν νεφρῶν ἡ γιγνομένη ὑ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:671b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:671b.20/canonical-url/"> 671b20 </a>; also of the dry excrement, <span class="foreign greek">ἡ τῆς ξηρᾶς τροφῆς ὑ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:647b:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:647b.28/canonical-url/"> 647b28 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:677a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:677a.15/canonical-url/"> 677a15 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:358b:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:358b.9/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 358b9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">an accumulation of pus, abscess,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 40 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">νέφους ὑποστάσεις</span> cloud-<span class="tr" style="font-weight: bold;">cumuli,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.38 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> a kind of <span class="tr" style="font-weight: bold;">jelly</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">thick soup,</span> in pl., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:462:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:462.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 462.10 </a> (cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:6:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:6.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Poll.</span> 6.60 </a>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:4:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:4:8:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 4.8.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> metaph. of time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">duration,</span> <span class="quote greek">ἡ στιγμιαία τῶν καιρῶν ὑ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 19.187 </span> ; <span class="foreign greek">μνήσθητι τίς μου ἡ ὑ.</span> remember how short my <span class="tr" style="font-weight: bold;">time</span> is, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:88(89).48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:88(89).48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 88(89).48 </a>; <span class="foreign greek">ἡ ὑ. μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου</span> mine <span class="tr" style="font-weight: bold;">age</span> is as nothing before thee, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:38(39).6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:38(39).6/canonical-url/"> 38(39).6 </a>; <span class="foreign greek">ἐφ’ ὅσον αὐτοῦ</span> (sc. <span class="foreign greek">Ἕκτορος</span>)<span class="foreign greek"> ἡ ὑ. τῶν χρόνων ὑπῆρχεν</span> as long as his <span class="tr" style="font-weight: bold;">store</span> of years lasted, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:347:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:347.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 347.14 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">coming into existence, origin,</span> <span class="quote greek">ἡ ὑ. μου ἐν τοῖς κατωτάτω τῆς γῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:138(139).15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:138(139).15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 138(139).15 </a> ; <span class="quote greek">περὶ τοῦ γένους .. τῶν Ἰουδαίων .. ὅτι .. τὴν πρώτην ὑ. ἔσχεν ἰδίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg003.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg003.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 1.1 </a> ; <span class="foreign greek">ἀκμὴ οὐδὲ ἔχει γενέσεως ὑ. καθ’ ἑαυτήν</span> has no <span class="tr" style="font-weight: bold;">power</span> of originating by itself, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 1.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">foundation</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">substructure</span> of a temple, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg042:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg042:2.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Na.</span> 2.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.66 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13.82/canonical-url/"> 13.82 </a>; <span class="foreign greek">ὑποστάσεις ἐπάλξεων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lower part</span> of a crenellated wall, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:84:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:84.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bel.</span> 84.9 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. ξύλου</span> is f.l. for <span class="ref greek">ὑπότασις ξ.</span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mochl.</span> 25 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph. of a narrative, speech, or poem, <span class="tr" style="font-weight: bold;">ground-work, subject-matter, argument,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:2:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.2.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.3 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">plan, purpose,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 16.32 </a>; <span class="quote greek">κατὰ τὴν ἰδίαν ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.28 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15.70/canonical-url/"> 15.70 </a>; <span class="quote greek">πρὸς τὴν ἰδίαν ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.3 </a> ; <span class="foreign greek">οἱ Αἰγύπτιοι .. ἰδίᾳ τινὶ ὑ. κεχρημένοι εἰσί</span> (sc. in their calendar) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:8:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:8.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gem.</span> 8.16 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:25/canonical-url/"> 25 </a>; <span class="quote greek">κατὰ τὴν Καίσαρος ὑ.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BMus.Inscr.</span> 892.21 </span> (Halic., i B. C. /i A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">confidence, courage, resolution, steadiness,</span> of soldiers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:50:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:50:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.50.10 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:55:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:55:2/canonical-url/"> 6.55.2 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">hope,</span> <span class="quote greek">ἔστι μοι ὑ. τοῦ γενηθῆναί με ἀνδρί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg010:1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg010:1.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ru.</span> 1.12 </a> ; <span class="foreign greek">ἀπώλετο ἡ ὑ. αὐτῆς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg053:19:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg053:19.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ez.</span> 19.5 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:3.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Hebr.</span> 3.14 </a>; <span class="quote greek">ἡ ὑ. τῆς καυχήσεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:11:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:11.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Cor.</span> 11.17 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:9:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:9.4/canonical-url/"> 9.4 </a>; <span class="foreign greek">ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">confidence</span> in things hoped for, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:11:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:11.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Hebr.</span> 11.1 </a> (unless <span class="tr" style="font-weight: bold;">substance</span> be the right sense here). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undertaking, promise,</span> <span class="quote greek">οἱ ὑπογεγραμμένοι γεωργοὶ ἐπέδωκαν ἡμῖν ὑπόστασιν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEleph.</span> 15.3 </span> (iii B. C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTheb.Bank</span> 1.8 </span> (ii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 61 </span>(<span class="tr" style="font-weight: bold;">b</span>).<span class="bibl"> 194 </span> (ii B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> Astrol., <span class="foreign greek">τὰ τούτου</span> (sc. <span class="foreign greek">κλήρου τύχης</span>)<span class="foreign greek"> τετράγωνα ὑπόστασις</span> (fort. <span class="foreign greek">-στάσεις</span>)<span class="foreign greek"> [λέγεται</span>] <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Serapio</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Cod.Astr.</span> 8(4).227 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">substantial nature, substance,</span> <span class="foreign greek">δύσσχιστα, τῷ κολλώδη τὴν ὑ. ἔχειν</span> woods hard to cleave, because of their resinous <span class="tr" style="font-weight: bold;">substance,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:16:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:16:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 5.16.4 </a>; <span class="foreign greek">ἡ τοῦ γεώδους ὑ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:6:7:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:6:7:4/canonical-url/"> 6.7.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">substance, actual existence, reality</span> ( <span class="quote greek">οἱ νεώτεροι τῶν φιλοσόφων ἀντὶ τῆς οὐσίας τῇ λέξει τῆς ὑ. ἐχρήσαντο</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Socr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HE</span> 3.7 </span> ), opp. semblance, <span class="quote greek">φαντασίαν μὲν ἔχειν πλούτου, ὑ. δὲ μή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001:3.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Artem.</span> 3.14 </a> ; <span class="foreign greek">τῶν ἐν ἀέρι φαντασμάτων τὰ μέν ἐστι κατ’ ἔμφασιν, τὰ δὲ καθ’ ὑπόστασιν</span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">substantial, actual</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:395a:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:395a.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mu.</span> 395a30 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Placit.</span> 3.6 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:7:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:7.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 7.135 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:9:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:9.91/canonical-url/"> 9.91 </a>; so <span class="foreign greek">ὑποστάσεις</span> are the <span class="tr" style="font-weight: bold;">substances</span> of which the reflections (<span class="etym greek">αἱ κατοπτρικαὶ ἐμφάσεις</span>) appear in the mirror, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Placit.</span> 4.14.2 </span>; <span class="foreign greek">ὑ. ἔχειν</span> have <span class="tr" style="font-weight: bold;">substantial existence,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.Lac.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herc.</span> 1055.14 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:2:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:2.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.94 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:176/canonical-url/"> 176 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:9:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:9.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 9.42 </a>; <span class="foreign greek">ἰδίᾳ χρησάμενον ὑποστάσει </span>(<span class="foreign greek">ὑποτάσει</span> cod.), <span class="foreign greek">πρὸς ἰδίαν ὑ. φυτευθέντα,</span> a separate <span class="tr" style="font-weight: bold;">existence,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.96 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:33/canonical-url/"> 33 </a>; <span class="quote greek">ὑπόστασιν μὴ ἔχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:2:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:2.57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.57 </a> ; <span class="quote greek">ὑποστάσεις τε καὶ μεταβολαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:9:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:9.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 9.1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:10:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:10.5/canonical-url/"> 10.5 </a>;[<span class="foreign greek">ἡ παρασιτικὴ] διαφέρει καὶ τῆς ῥητορικῆς καὶ τῆς φιλοσοφίας .. κατὰ τὴν ὑ.</span> (in respect of <span class="tr" style="font-weight: bold;">reality</span>) <span class="quote greek">· ἡ μὲν γὰρ ὑφέστηκεν, αἱ δὲ οὔ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Par.</span> 27 </a> ; <span class="quote greek">κατ’ ἰδίαν ὑ. καὶ οὐσίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:9:338" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:9.338/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 9.338 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">real nature, essence,</span> <span class="quote greek">χαρακτὴρ τῆς ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Hebr.</span> 1.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> as a Rhet. figure, <span class="tr" style="font-weight: bold;">the full expression</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">expansion</span> of an idea, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 1.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg056:1p.479S" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg056:1p.479S/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristid.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1p.479S. </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg004:1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg004:1.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Syrian.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Hermog.</span> 1.60 </a> R. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> = <span class="ref greek">ὑπόστημα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg004:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg004:111/canonical-url/"> 111 </a>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">camp,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:13:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:13.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ki.</span> 13.23 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:14:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:14.4/canonical-url/"> 14.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wealth, substance, property,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:11:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:11.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">De.</span> 11.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049:10:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049:10.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Je.</span> 10.17 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1274.15 </span> (iii A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1020.16 </span> (vi A. D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> pl., <span class="tr" style="font-weight: bold;">title deeds, documents recording ownership of property,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 237 viii 26 </span> (ii A. D.).</div> </div><br><br>'}