Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀνυποφόρητος
ἀνυποχώρητος
ἀνύπτιος
ἄνυρις
ἀνυσιεργός
ἀνύσιμος
ἄνυσις
ἄνυσμα
ἀνυστέον
ἀνυστικός
ἀνυστός
ἀνυτής
ἀνυτικός
ἀνύτω
ἀνυφαίνω
ἀνυφάντης
ἀνυφαίρετος
ἀνύφαντος
ἀνυψόω
ἀνύω
ἄνω1
View word page
ἀνυστός
ἀνῠ-στός, όν,
A). to be accomplished, practicable, οὔκ ἐστ’ ἀνυστὸν τόνδε σοι κατακτανεῖν E. Heracl. 961 , cf. D.Chr. 12.34 ; τί γὰρ μερόπεσσιν ἀ.; Opp. H. 2.4 : neut., ὡς ἀνυστόν [ἐστι], like ὡς δυνατόν, ὡς ἀ. κάλλιστα Diog.Apoll. 3 ; ὡς ἀ. ἀνθρωπίνῃ γνώμῃ Hp. Nat.Puer. 29 ; σιγῇ ὡς ἀ. as silently as possible, X. An. 1.8.11 ; ᾗ ἀ. μετριωτάτῳ Id. Lac. 1.3 ; τὰ ἀνθρώπῳ ἀ. Arist. Fr. 44 .
2). of persons, able, ready, πρὸς λόγους Hp. Decent. 3 .


ShortDef

to be accomplished, practicable

Debugging

Headword:
ἀνυστός
Headword (normalized):
ἀνυστός
Headword (normalized/stripped):
ανυστος
IDX:
10912
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-10913
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀνῠ-στός</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be accomplished, practicable,</span> <span class="quote greek">οὔκ ἐστ’ ἀνυστὸν τόνδε σοι κατακτανεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:961" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:961/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 961 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:12:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:12.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.Chr.</span> 12.34 </a>; <span class="quote greek">τί γὰρ μερόπεσσιν ἀ.;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">H.</span> 2.4 </a> : neut., <span class="foreign greek">ὡς ἀνυστόν [ἐστι],</span> like <span class="ref greek">ὡς δυνατόν, ὡς ἀ. κάλλιστα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1319.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1319.tlg001:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.Apoll.</span> 3 </a>; <span class="quote greek">ὡς ἀ. ἀνθρωπίνῃ γνώμῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nat.Puer.</span> 29 </a> ; <span class="foreign greek">σιγῇ ὡς ἀ.</span> as silently <span class="tr" style="font-weight: bold;">as possible,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:8:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:8:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.8.11 </a>; <span class="quote greek">ᾗ ἀ. μετριωτάτῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 1.3 </a> ; <span class="quote greek">τὰ ἀνθρώπῳ ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 44 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">able, ready,</span> <span class="quote greek">πρὸς λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg050:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg050:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Decent.</span> 3 </a> .</div> </div><br><br>'}