Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑποργάζω
ὑποργηθεῖσα
ὑπορέγχω
ὑπόρειος
ὑπορέμβομαι
ὕπορθος
ὑπορθόω
ὑπόρθριος
ὑπόρθωμα
ὑπόρθωσις
ὑπόρνυμι
ὑπόροφος
ὑπόρραιβος
ὑπορραπίζω
ὑπορράπτω
ὑπορραφή
ὑπόρραφος
ὑπορραχίς
ὑπορρέω
ὑπορρήγνυμι
ὑπόρρηνος
View word page
ὑπόρνυμι
ὑπ-όρνῡμι, aor. 1 -ῶρσα, aor. 2 -ώρορε (v. infr.):—
A). rouse secretly or gradually, mostly in tmesi, πᾶσιν ὑφ’ ἵμερον ὦρσε γόοιο Il. 23.108 , cf. Od. 4.113 ; in aor. 2, τοῖον γὰρ ὑπώρορε Μοῦσα such was the Muse's power to move, 24.62 :— Pass., rise secretly or gradually, τοῖσιν ὑφ’ ἵμερος ὦρτο γόοιο 16.215 : so in plpf. Act. (intr.), πολὺς δ’ ὑπὸ κόμπος ὀρώρει 8.380 .


ShortDef

to rouse secretly

Debugging

Headword:
ὑπόρνυμι
Headword (normalized):
ὑπόρνυμι
Headword (normalized/stripped):
υπορνυμι
IDX:
109042
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109043
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπ-όρνῡμι</span>, aor. 1 <span class="foreign greek">-ῶρσα,</span> aor. 2 <span class="foreign greek">-ώρορε</span> (v. infr.):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">rouse secretly</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">gradually,</span> mostly in tmesi, <span class="quote greek">πᾶσιν ὑφ’ ἵμερον ὦρσε γόοιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.108 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.113 </a>; in aor. 2, <span class="foreign greek">τοῖον γὰρ ὑπώρορε Μοῦσα</span> such <span class="tr" style="font-weight: bold;">was the</span> Muse\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">power to move,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.62/canonical-url/"> 24.62 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise secretly</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">gradually,</span> <span class="quote greek">τοῖσιν ὑφ’ ἵμερος ὦρτο γόοιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.215/canonical-url/"> 16.215 </a> : so in plpf. Act. (intr.), <span class="quote greek">πολὺς δ’ ὑπὸ κόμπος ὀρώρει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:380" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.380/canonical-url/"> 8.380 </a> .</div> </div><br><br>'}