Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπομίαρος
ὑπομιλτόομαι
ὑπομιμέομαι
ὑπομιμνήσκω
ὑπόμισθος
ὑπομίσθωσις
ὑπομισθωτής
ὑπομνάομαι
ὑπομνεία
ὑπόμνημα
ὑπομνηματίζομαι
ὑπομνηματικός
ὑπομνημάτιον
ὑπομνηματισμός
ὑπομνηματιστής
ὑπομνηματογραφεῖον
ὑπομνηματογραφέω
ὑπομνηματόγραφος
ὑπομνηματοφύλαξ
ὑπόμνησις
ὑπομνήσκω
View word page
ὑπομνηματίζομαι
ὑπομνημᾰτ-ίζομαι, Med.,
A). note down for remembrance, make a memorandum of, τι Plu. 2.120d , etc.
2). write memoirs or annals, Plb. 5.33.5 ; ὑ. τὰς Ἀλεξάνδρου πράξεις Str. 2.1.9 :— Pass., to be recorded, ἐν ᾧ ὑπεμνημάτιστο τάδε LXX 1 Es. 6.22(23) ; so freq. in Pap., ἀξιοῦσιν -ισθῆναι τὴν ἔντευξιν αὐτῶν PHamb. 29.15 (i A. D.), cf. PRyl. 77.46 (ii A. D.), etc.
b). write a treatise, ὑ. τι περὶ ὕψους Longin. 1.2 ; treat of a subject, Demetr.Lac. Herc. 1055.23 .
3). explain, interpret, οἱ ὑπομνηματισάμενοι commentators, A.D. Synt. 156.12 , Sch. S. OC 390 : so in Act., ὁ τὴν Ὀδύσσειαν -ίζων, ὁ Ὅμηρον -ίσας, St.Byz. s. vv. Δωδώνη, Ἐρυθραί, cf. Syrian. in Hermog. 1.1 R.


ShortDef

note down for remembrance, make a memorandum of

Debugging

Headword:
ὑπομνηματίζομαι
Headword (normalized):
ὑπομνηματίζομαι
Headword (normalized/stripped):
υπομνηματιζομαι
IDX:
108793
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-108794
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπομνημᾰτ-ίζομαι</span>, Med., <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">note down for remembrance, make a memorandum of,</span> <span class="itype greek">τι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.120d </span>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">write memoirs</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">annals,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:33:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:33:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 5.33.5 </a>; <span class="quote greek">ὑ. τὰς Ἀλεξάνδρου πράξεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.1.9 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be recorded,</span> <span class="quote greek">ἐν ᾧ ὑπεμνημάτιστο τάδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg017:6:22(23)" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg017:6.22(23)/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Es.</span> 6.22(23) </a> ; so freq. in Pap., <span class="quote greek">ἀξιοῦσιν -ισθῆναι τὴν ἔντευξιν αὐτῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHamb.</span> 29.15 </span> (i A. D.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRyl.</span> 77.46 </span> (ii A. D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">write a treatise,</span> <span class="quote greek">ὑ. τι περὶ ὕψους</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longin.</span> 1.2 </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat of</span> a subject, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.Lac.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herc.</span> 1055.23 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">explain, interpret,</span> <span class="quote greek">οἱ ὑπομνηματισάμενοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">commentators,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:156:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:156.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 156.12 </a> , Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:390" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:390/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 390 </a>: so in Act., <span class="foreign greek">ὁ τὴν Ὀδύσσειαν -ίζων, ὁ Ὅμηρον -ίσας,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">St.Byz.</span> </span> s. vv. <span class="foreign greek">Δωδώνη, Ἐρυθραί,</span> cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg004:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg004:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Syrian.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Hermog.</span> 1.1 </a> R.</div> </div><br><br>'}