Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑποκουφίζω
ὑπόκουφος
ὑποκρατήριον
ὑποκράτησις
ὑποκρέκω
ὑποκρεμάννυμι
ὑπόκρημνος
ὑπόκρηνος
ὑποκρητηρίδιον
ὑποκρίζω
ὑποκρίνω
ὑποκρισία
ὑπόκρισις
ὑποκριτήρ
ὑποκριτής
ὑποκριτικός
ὑποκρουνιδία
ὑπόκρουσις
ὑποκρουσταλίς
ὑποκρούω
ὑποκρύπτω
View word page
ὑποκρίνω
ὑποκρίνω [ῑ],
A). separate gradually, Suid., Eust. 687.20 .
II). subject to inquiry, interrogate, τοὺς ἀντιδίκους AB 449 , Suid. s.v. ἄρχων.
B). Med. ὑποκρίνομαι, fut. -κρινοῦμαι, Ion. -έομαι Hdt. 1.164 : aor. ὑπεκρινάμην Od. 15.170 , Hdt. 3.119 ( v.l. -ετο ): later also aor. and pf. Pass. in med. sense, ὑπεκρίθην [ῐ] Ctes. Fr. 29.41 , Plb. 5.25.7 , App. BC 4.46 ; ὑποκέκρῐμαι D. 19.246 :—reply, make answer, Il. 12.228 ; τινι 7.407 , Od. 2.111 , 15.170 , cf. Hdt. 1.2 , 164 , Hp. Fract. 16 , etc.; of an oracle, Hdt. 1.78 , 91 :—the Att. word was ἀποκρίνομαι (ὑποκρ- is given by all codd. of Th. 7.44 , as, vice versa, ἀποκρ- appears in all codd. of Hdt. 5.49 , 8.101 ; cf. ὑπόκρισις 1 ).
2). expound, interpret, explain, ὄνειρον Od. 19.535 , 555 ; ὀνείρατα Ar. V. 53 , cf. Philostr. VA 2.37 , Hp. Ep. 15 ; ὑ. ὅπως .. Theoc. 24.67 .
II). Att., speak in dialogue, hence play a part on the stage, the part played being put in acc., τὴν Ἀντιγόνην Σοφοκλέους ὑποκέκριται D. l. c.;[ἥρωα] Luc. Nigr. 11 : abs., play a part, be an actor, οἱ ὑποκρινόμενοι Arist. EN 1147a23 ; ὑ. τραγῳδίας, κωμῳδίαν, play tragedies, comedy, Id. Rh. 1403b23 , Luc. Merc.Cond. 30 , cf. Nigr. 24 , etc.; ὑπεκρίθησαν τραγῳδοί tragedians acted, Chares Fr. 4 J.; μισθῶν ἐλασσόνων συνεχώρησεν ὑποκρινεῖσθαι τῷ δήμῳ Supp.Epigr. 1.362.10 (Samos, iv B. C.): also ὑ. τὰ πάντα [προσωπεῖα] play all the characters, Luc. Salt. 66 ; ὑ. μανίαν ib. 83 .
2). deliver a speech, declaim, of orators and rhetoricians, Arist. Rh. 1413b23 , Phld. Rh. 1.195 S., al.: c. acc., τὰ Ὁμήρου Ath. 14.620d ; ἀλλοτρίους λόγους Luc. Pseudol. 25 ; represent dramatically, ἐρωτικῶν δραμάτων ὑποθέσεις, of Hld., Ach. Tat., and Iamb., Phot. Bibl. p.73 B.; ape, mimic, τὸ τῶν Ἰνδῶν ἔργον Philostr. VA 3.4 ; represent in art, Philostr Jun.Im.Prooem., cf. Callistr. Stat. 7 .
3). of an orator, use histrionic arts, exaggerate, D. 18.15 .
4). metaph., play a part, feign, pretend, ib. 287 , LXX Si. 1.29 , al.; ὑ. τὸν βασιλικόν take the king's part, play the king, Arist. Pol. 1314a40 ; ὑπολαμβάνειν καὶ ὑποκρίνεσθαι ib. 1310a10 ; μεγαλοψυχίαν Phld. Vit. p.24 J.: c. inf., D. 31.8 , Plb. 2.49.7 , LXX 4 Ma. 6.15 ; ὑ. ὡς ἐσθίοντα ib. 2 Ma. 6.21 ; ὑποκριθεὶς νεκρὸς διέφυγε Vett.Val. 275.19 .
5). c. acc., deceive, App. Pun. 13 (s. v. l.).


ShortDef

separate gradually, mid. to answer

Debugging

Headword:
ὑποκρίνω
Headword (normalized):
ὑποκρίνω
Headword (normalized/stripped):
υποκρινω
IDX:
108612
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-108613
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποκρίνω</span> <span class="foreign greek">[ῑ</span>], <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">separate gradually,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:687:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:687.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 687.20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">subject to inquiry, interrogate,</span> <span class="quote greek">τοὺς ἀντιδίκους</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AB</span> 449 </span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">ἄρχων.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> Med. <span class="orth greek">ὑποκρίνομαι</span>, fut. <span class="foreign greek">-κρινοῦμαι,</span> Ion. <span class="quote greek">-έομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.164/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.164 </a> : aor. <span class="quote greek">ὑπεκρινάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.170 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.119 </a> ( v.l. <span class="ref greek">-ετο</span> ): later also aor. and pf. Pass. in med. sense, <span class="foreign greek">ὑπεκρίθην [ῐ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0845.tlg002:29:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0845.tlg002:29.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ctes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 29.41 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:25:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:25:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 5.25.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:4:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:4.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 4.46 </a>; <span class="quote greek">ὑποκέκρῐμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:246" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:246/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.246 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">reply, make answer,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.228 </a>; <span class="itype greek">τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:407" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.407/canonical-url/"> 7.407 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.111 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.170/canonical-url/"> 15.170 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:164/canonical-url/"> 164 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 16 </a>, etc.; of an oracle, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.78 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:91/canonical-url/"> 91 </a>:—the Att. word was <span class="foreign greek">ἀποκρίνομαι </span>(<span class="foreign greek">ὑποκρ-</span> is given by all codd. of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.44 </a>, as, vice versa, <span class="foreign greek">ἀποκρ-</span> appears in all codd. of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.49 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.101/canonical-url/"> 8.101 </a>; cf. <span class="quote greek">ὑπόκρισις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 1 </a> ). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">expound, interpret, explain,</span> <span class="quote greek">ὄνειρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:535" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.535/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.535 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:555" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:555/canonical-url/"> 555 </a>; <span class="quote greek">ὀνείρατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 53 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 2.37 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 15 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. ὅπως</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:24:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:24.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 24.67 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Att., <span class="tr" style="font-weight: bold;">speak in dialogue,</span> hence <span class="tr" style="font-weight: bold;">play a part</span> on the stage, the part played being put in acc., <span class="quote greek">τὴν Ἀντιγόνην Σοφοκλέους ὑποκέκριται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> </span> l. c.;[<span class="foreign greek">ἥρωα</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 11 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">play a part, be an actor,</span> <span class="quote greek">οἱ ὑποκρινόμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1147a:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1147a.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1147a23 </a> ; <span class="foreign greek">ὑ. τραγῳδίας, κωμῳδίαν,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">play</span> tragedies, comedy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1403b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1403b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1403b23 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg033:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg033:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Merc.Cond.</span> 30 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:24/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 24 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ὑπεκρίθησαν τραγῳδοί</span> tragedians <span class="tr" style="font-weight: bold;">acted,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1255.tlg002:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1255.tlg002:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chares</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 4 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="foreign greek">μισθῶν ἐλασσόνων συνεχώρησεν ὑποκρινεῖσθαι</span> <span class="quote greek">τῷ δήμῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span> 1.362.10 </span> (Samos, iv B. C.): also <span class="foreign greek">ὑ. τὰ πάντα [προσωπεῖα</span>] <span class="tr" style="font-weight: bold;">play</span> all the characters, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg045:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg045:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Salt.</span> 66 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. μανίαν</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg045:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg045:83/canonical-url/"> 83 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">deliver a speech, declaim,</span> of orators and rhetoricians, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1413b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1413b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1413b23 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.195 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, al.: c. acc., <span class="quote greek">τὰ Ὁμήρου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:14:620d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:14.620d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 14.620d </a> ; <span class="quote greek">ἀλλοτρίους λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg049:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg049:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pseudol.</span> 25 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">represent dramatically,</span> <span class="foreign greek">ἐρωτικῶν δραμάτων ὑποθέσεις,</span> of <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span></span>, Ach. Tat., and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4040.tlg001:p.73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4040.tlg001:p.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phot.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bibl.</span> p.73 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span></span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">ape, mimic,</span> <span class="quote greek">τὸ τῶν Ἰνδῶν ἔργον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 3.4 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">represent</span> in art, Philostr Jun.<span class="title" style="font-style: italic;">Im.Prooem.</span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4091.tlg001:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4091.tlg001:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Callistr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Stat.</span> 7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of an orator, <span class="tr" style="font-weight: bold;">use histrionic arts, exaggerate,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">play a part, feign, pretend,</span> ib.<span class="bibl"> 287 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:1.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Si.</span> 1.29 </a>, al.; <span class="foreign greek">ὑ. τὸν βασιλικόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> the king\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">part, play</span> the king, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1314a:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1314a.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1314a40 </a>; <span class="foreign greek">ὑπολαμβάνειν καὶ ὑποκρίνεσθαι</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1310a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1310a.10/canonical-url/"> 1310a10 </a>; <span class="quote greek">μεγαλοψυχίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg150:p.24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg150:p.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vit.</span> p.24 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>: c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg031.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg031.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 31.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:49:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:49:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.49.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg026:6:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg026:6.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">4 Ma.</span> 6.15 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. ὡς ἐσθίοντα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:6:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:6.21/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 6.21 </a>; <span class="quote greek">ὑποκριθεὶς νεκρὸς διέφυγε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:275:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:275.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 275.19 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">deceive,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pun.</span> 13 </a> (s. v. l.).</div> </div><br><br>'}