Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑποκαγκελίζω
ὑποκαθαίρω
ὑποκάθαρσις
ὑποκαθέζομαι
ὑποκάθημαι
ὑποκαθίζω
ὑποκαθίημι
ὑποκάθισμα
ὑποκαθίσταμαι
ὑποκαθιστής
ὑποκαίω
ὑποκακοήθης
ὑποκακχέω
ὑποκάλυμμα
ὑποκαμίσιον
ὑποκαμπή
ὑποκάμπτω
ὑποκάπηλος
ὑποκαπνίζω
ὑποκάπνισμα
ὑποκαπνισμός
View word page
ὑποκαίω
ὑποκαίω, Att. ὑποκαθ-κάω,
A). burn by applying fire below, τινὰς ζῶντας D.S. 20.71 , cf. 19.108 ; burn underneath, ὀστέα Hdt. 4.61 ; ξύλα ὑ. τῷ τρίποδι under the tripod, Anon. ap. Eust. 1146.37 ; light sacrificial fires, cf. ὑποκλαίω.
2). light under, πῦρ Luc. Phal. 1.11 :— Pass., Arist. Mete. 355a17 .
3). ὑ. λέβητα, [κακκάβην], light a fire under it, Gal. 13.37 , 6.707 .
4). heat a bath, PFlor. 127.4 (iii A. D.), PGiss. 40 ii 19 (iii A. D.).
II). metaph. in Pass., ὑ. τινός to be inflamed by love for .. , Parth. 12.1 , 23.2 ; to be inflamed, φλύκταιναι -όμεναι Ph. 2.101 .


ShortDef

to burn by applying fire below

Debugging

Headword:
ὑποκαίω
Headword (normalized):
ὑποκαίω
Headword (normalized/stripped):
υποκαιω
IDX:
108473
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-108474
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποκαίω</span>, Att. <span class="orth greek">ὑποκαθ-κάω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">burn by applying fire below,</span> <span class="quote greek">τινὰς ζῶντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:20:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:20.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 20.71 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19.108/canonical-url/"> 19.108 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">burn underneath,</span> <span class="quote greek">ὀστέα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.61 </a> ; <span class="foreign greek">ξύλα ὑ. τῷ τρίποδι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">under</span> the tripod, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1146:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1146.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 1146.37 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">light sacrificial fires,</span> cf. <span class="foreign greek">ὑποκλαίω.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">light under,</span> <span class="quote greek">πῦρ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phal.</span> 1.11 </span> :— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:355a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:355a.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 355a17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ὑ. λέβητα, [κακκάβην</span>], <span class="tr" style="font-weight: bold;">light a fire under</span> it, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 13.37 </span>,<span class="bibl"> 6.707 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">heat</span> a bath, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 127.4 </span> (iii A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGiss.</span> 40 ii 19 </span> (iii A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> metaph. in Pass., <span class="foreign greek">ὑ. τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be inflamed by love for</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:12:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:12.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parth.</span> 12.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:23:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:23.2/canonical-url/"> 23.2 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be inflamed,</span> <span class="quote greek">φλύκταιναι -όμεναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.101 </a> .</div> </div><br><br>'}