ὑποδύω
ὑποδύω,
ὑποδύνω,
A). put on under, κιθῶνας ὑποδύνειν τοῖσι εἵμασι Hdt. 1.155 .
2). metaph.,
κίνδυνον ὑποδύνειν undergo danger,
Id. 3.69 ;
ταῦτα ὑποδύνειν Id. 7.10 .
θ/. 3). intr.,
slip in under, ὑποδύνουσι ὑπὸ τοὺς πίλους Id. 4.75 : c. acc.,
slip into, insinuate oneself into, ὑπέδυνε τῶν Ἰώνων τὴν ἡγεμονίην Id. 6.2 ;
τὸ "δὶς παῖδες οἱ γέροντες" ὑποδῦνον αὐτοὺς νύττει Phld. Lib. p.64 O.: v. infr.
11.1d .
4). slip from under, ἧττον ἂν ὑποδύοι ὁ ἵππος X. Eq. 8.7 (the only place in which pres. Act.
ὑποδύω is found).
II). mostly in Med.
ὑποδύομαι, fut.
-δύσομαι Od. 20.53 ,
Arr. Fr. 126 J.: aor. 1
-εδυσάμην, Ep. 3 sg.
-εδύσετο Od. 4.570 (tm.): also aor. 2 Act.
-έδυν, pf.
-δέδῡκα:—
go or
get under or
down into, c. acc.,
ὑποδῦσα θαλάσσης κόλπον having plunged into .. ,
Od. 4.435 , cf.
570 (tm.),
Il. 18.145 (tm.);
ὑ. ὑπὸ τὴν ζεύγλην Hdt. 1.31 ;
ὑπὸ τὴν φοινικίδα Ar. Pl. 735 ;
-δεδυκότος τοῦ ἄρθρου εἰς χωρίον Hp. Art. 10 ;
ὑ. ὑπὸ τῶν κεραμίδων creep under, Ar. V. 205 ;
φέρει τιν’ ὑποδεδυκότα underneath it, like Odysseus under the ram of Polyphemus, ib.
182 ;
ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίος ὑποδύεται Scol. 23 ;
εἰς τὴν θάλατταν Luc. Herm. 71 : c. dat.,
ὑ. τῇ πέλτῃ Id. DMort. 27.3 .
b). put one's feet
under a shoe,
put on, ἀνύσας ὑπόδῡθι τὰς Λακωνικάς Ar. V. 1158 ;
ὑποδύσασθαι .. δυσμενῆ καττύματα ib.
1159 ;
ὑποδυσάμενος ib.
1168 (but in these places Scal. restored
ὑποδοῦ (
ὑ. δ’ ἀνύσας τι Van Leeuwen),
ὑποδήσασθαι, -δησάμενος, cf.
ὑποδέω 111.1 ).
c). metaph.,
put on a character (because the actor's face was
put under a mask),
ἡ κολακευτικὴ .. , ὑποδῦσα ὑπὸ ἕκαστον τῶν μορίων, προσποιεῖται εἶναι τοῦθ’ ὅπερ ὑπέδυ pretends to be the character which
it puts on, Pl. Grg. 464c ;
οἱ σοφισταὶ ταὐτὸν ὑποδύονται σχῆμα τῷ φιλοσόφῳ Arist. Metaph. 1004b18 ;
ὑποδύεται ὑπὸ τὸ σχῆμα τὸ τῆς πολιτικῆς ἡ ῥητορική Id. Rh. 1356a27 ;
τὴν ἡδονὴν ὑποδύεται τὸ βλάπτον Ath.Med. ap.
Orib. inc.
23.25 ; also
ὑ. τὸν Δία, τὴν Ἀθηνᾶν, Luc. Pisc. 33 : c. dat.,
προγόνων ἀρεταῖς Plu. Arat. 1 , cf.
Gal. Thras. 36 ; for
ὀνόματι ὑ. συμμάχων in
D.H. 15.7 ,
ὄνομα is prob. cj.
2). c. gen.,
come from under, come forth from, θάμνων ὑπεδύσετο Od. 6.127 : metaph.,
κακῶν ὑποδύσεαι 20.53 .
3). go under so as to bear, bear on one's shoulders, τὸν μὲν ἔπειθ’ ὑποδύντε Il. 8.332 ,
13.421 .
b). metaph.,
undergo labour or toil,
take it
on oneself, c. acc.,
ὑπέδυσαν τὸν πόλεμον Hdt. 4.120 , cf. supr.
1.2 ;
πόνον, κίνδυνον, X. Cyr. 1.5.12 , etc.;
τὸν Ἀριστοφάνην tackle, Luc. Ind. 27 ;
ὑ. αἰτίαν make oneself subject to .. ,
D. 23.12 .
c). c. inf.,
submit, undertake, ὑποδύεσθαι διδάσκειν X. Oec. 14.3 .
4). of feelings,
steal into or
over (cf.
ὑφέρπω)
, τίς μ’ ὑποδύεται πλευρὰς ὀδύνα; A. Eu. 842 (lyr.): rarely c. dat.,
πᾶσιν δ’ ὑπέδυ γόος sorrow
stole upon all,
Od. 10.398 ;
ἀλλά μοι ἄσκοπα κρυπτά τ’ ἔπη .. ὑπέδυ S. Ph. 1112 (lyr.);
ὑποδύεται .. ταῖς ψυχαῖς ὁρμή Luc. Anach. 37 : abs., of diseases,
X. Eq. 4.2 .
5). abs.,
slip or
slink away, D. 25.28 .
6). submit to, τισι Arr. Parth.Fr. 87 Roos;
ὑποδύσεται τοῖς ἐκ Ῥωμαίων .. ἀξιουμένοις Id. Fr. 126 J.: also c. acc.,
ὑπέδυσαν τὰ ἐπαγγελλόμενα Id. Fr. 3 J.;
μηκέτι τὸ εἱμαρμένον ἢ παρὸν δυσχερᾶναι ἢ μέλλον ὑποδύεσθαι (sic cod. P)
M.Ant. 2.2 (vv. ll.
ἀπο-, ἀνα-:
ὑπιδέσθαι cj. Wilamowitz).
7). abs.,
ὀφθαλμοὶ ὑποδεδυκότες sunken, hollow eyes,
Luc. Tim. 17 ,
Hippiatr. 34 .
ShortDef
to put on under
Debugging
Headword (normalized):
ὑποδύω
Headword (normalized/stripped):
υποδυω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-108361
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποδύω</span>, <span class="orth greek">ὑποδύνω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put on under,</span> <span class="quote greek">κιθῶνας ὑποδύνειν τοῖσι εἵμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.155/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.155 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">κίνδυνον ὑποδύνειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undergo</span> danger, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.69 </a>; <span class="quote greek">ταῦτα ὑποδύνειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.10 </a> .<span class="foreign greek">θ/.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip in under,</span> <span class="quote greek">ὑποδύνουσι ὑπὸ τοὺς πίλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.75 </a> : c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip into, insinuate oneself into,</span> <span class="quote greek">ὑπέδυνε τῶν Ἰώνων τὴν ἡγεμονίην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.2 </a> ; <span class="quote greek">τὸ "δὶς παῖδες οἱ γέροντες" ὑποδῦνον αὐτοὺς νύττει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.64 </a> O.: v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:11:1d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:11.1d/canonical-url/"> 11.1d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip from under,</span> <span class="quote greek">ἧττον ἂν ὑποδύοι ὁ ἵππος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:8:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:8.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 8.7 </a> (the only place in which pres. Act. <span class="foreign greek">ὑποδύω</span> is found). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> mostly in Med. <span class="orth greek">ὑποδύομαι</span>, fut. <span class="quote greek">-δύσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 20.53 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg018:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg018:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 126 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>: aor. 1 <span class="foreign greek">-εδυσάμην,</span> Ep. 3 sg. <span class="quote greek">-εδύσετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:570" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.570/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.570 </a> (tm.): also aor. 2 Act. <span class="foreign greek">-έδυν,</span> pf. <span class="foreign greek">-δέδῡκα</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">go</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">get under</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">down into,</span> c. acc., <span class="foreign greek">ὑποδῦσα θαλάσσης κόλπον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having plunged into</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:435" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.435/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.435 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:570" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:570/canonical-url/"> 570 </a> (tm.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.145/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.145 </a> (tm.); <span class="quote greek">ὑ. ὑπὸ τὴν ζεύγλην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.31 </a> ; <span class="quote greek">ὑπὸ τὴν φοινικίδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:735" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:735/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 735 </a> ; <span class="quote greek">-δεδυκότος τοῦ ἄρθρου εἰς χωρίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 10 </a> ; <span class="quote greek">ὑ. ὑπὸ τῶν κεραμίδων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">creep under,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:205" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:205/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 205 </a> ; <span class="foreign greek">φέρει τιν’ ὑποδεδυκότα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">underneath it,</span> like Odysseus under the ram of Polyphemus, ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:182/canonical-url/"> 182 </a>; <span class="quote greek">ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίος ὑποδύεται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Scol.</span> 23 </span> ; <span class="quote greek">εἰς τὴν θάλατταν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063:71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herm.</span> 71 </a> : c. dat., <span class="quote greek">ὑ. τῇ πέλτῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:27:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:27.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DMort.</span> 27.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put one\'s</span> feet <span class="tr" style="font-weight: bold;">under</span> a shoe, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put on,</span> <span class="quote greek">ἀνύσας ὑπόδῡθι τὰς Λακωνικάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1158 </a> ; <span class="foreign greek">ὑποδύσασθαι .. δυσμενῆ καττύματα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1159/canonical-url/"> 1159 </a>; <span class="foreign greek">ὑποδυσάμενος</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1168/canonical-url/"> 1168 </a> (but in these places Scal. restored <span class="foreign greek">ὑποδοῦ </span>(<span class="foreign greek">ὑ. δ’ ἀνύσας τι</span> Van Leeuwen), <span class="foreign greek">ὑποδήσασθαι, -δησάμενος,</span> cf. <span class="quote greek">ὑποδέω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:111:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:111.1/canonical-url/"> 111.1 </a> ). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">put on</span> a character (because the actor\'s face was <span class="tr" style="font-weight: bold;">put under</span> a mask), <span class="foreign greek">ἡ κολακευτικὴ .. , ὑποδῦσα ὑπὸ ἕκαστον τῶν μορίων, προσποιεῖται εἶναι τοῦθ’ ὅπερ ὑπέδυ</span> pretends to be the character which <span class="tr" style="font-weight: bold;">it puts on,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:464c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:464c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 464c </a>; <span class="quote greek">οἱ σοφισταὶ ταὐτὸν ὑποδύονται σχῆμα τῷ φιλοσόφῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1004b:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1004b.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1004b18 </a> ; <span class="quote greek">ὑποδύεται ὑπὸ τὸ σχῆμα τὸ τῆς πολιτικῆς ἡ ῥητορική</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1356a:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1356a.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1356a27 </a> ; <span class="quote greek">τὴν ἡδονὴν ὑποδύεται τὸ βλάπτον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.Med.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> </span> inc. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:23:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:23.25/canonical-url/"> 23.25 </a>; also <span class="foreign greek">ὑ. τὸν Δία, τὴν Ἀθηνᾶν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg025:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg025:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pisc.</span> 33 </a>: c. dat., <span class="quote greek">προγόνων ἀρεταῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arat.</span> 1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg033:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg033:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Thras.</span> 36 </a>; for <span class="foreign greek">ὀνόματι ὑ. συμμάχων</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:15:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:15.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 15.7 </a>, <span class="foreign greek">ὄνομα</span> is prob. cj. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">insinuate oneself into favour with,</span> <span class="quote greek">τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Mi.</span> 32 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:57/canonical-url/"> 57 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">creep,</span> <span class="quote greek">θαύματα καὶ τότε ὑπεδύετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:967b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:967b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 967b </a> : v. supr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> 1.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">come from under, come forth from,</span> <span class="quote greek">θάμνων ὑπεδύσετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.127 </a> : metaph., <span class="quote greek">κακῶν ὑποδύσεαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.53/canonical-url/"> 20.53 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go under so as to bear, bear on one\'s shoulders,</span> <span class="quote greek">τὸν μὲν ἔπειθ’ ὑποδύντε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.332 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:421" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.421/canonical-url/"> 13.421 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">undergo</span> labour or toil, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">on oneself,</span> c. acc., <span class="quote greek">ὑπέδυσαν τὸν πόλεμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.120 </a> , cf. supr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.2/canonical-url/"> 1.2 </a>; <span class="foreign greek">πόνον, κίνδυνον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.5.12 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὸν Ἀριστοφάνην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tackle,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg028:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg028:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ind.</span> 27 </a> ; <span class="foreign greek">ὑ. αἰτίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make oneself subject to</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.12 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">submit, undertake,</span> <span class="quote greek">ὑποδύεσθαι διδάσκειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:14:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:14.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 14.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of feelings, <span class="tr" style="font-weight: bold;">steal into</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">over</span> (cf. <span class="foreign greek">ὑφέρπω</span>) <span class="quote greek">, τίς μ’ ὑποδύεται πλευρὰς ὀδύνα;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:842" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:842/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 842 </a> (lyr.): rarely c. dat., <span class="foreign greek">πᾶσιν δ’ ὑπέδυ γόος</span> sorrow <span class="tr" style="font-weight: bold;">stole upon</span> all, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.398/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.398 </a>; <span class="quote greek">ἀλλά μοι ἄσκοπα κρυπτά τ’ ἔπη .. ὑπέδυ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1112 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ὑποδύεται .. ταῖς ψυχαῖς ὁρμή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg034:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg034:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Anach.</span> 37 </a> : abs., of diseases, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:4.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 4.2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">slink away,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.28 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">submit to,</span> <span class="itype greek">τισι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Parth.Fr.</span> 87 </span> Roos; <span class="quote greek">ὑποδύσεται τοῖς ἐκ Ῥωμαίων .. ἀξιουμένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg018:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg018:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 126 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>: also c. acc., <span class="quote greek">ὑπέδυσαν τὰ ἐπαγγελλόμενα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 3 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="foreign greek">μηκέτι τὸ εἱμαρμένον ἢ παρὸν δυσχερᾶναι ἢ μέλλον ὑποδύεσθαι</span> (sic cod. P) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 2.2 </a> (vv. ll. <span class="foreign greek">ἀπο-, ἀνα-</span>: <span class="foreign greek">ὑπιδέσθαι</span> cj. Wilamowitz). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> abs., <span class="foreign greek">ὀφθαλμοὶ ὑποδεδυκότες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sunken, hollow</span> eyes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tim.</span> 17 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hippiatr.</span> 34 </span>.</div> </div><br><br>'}