Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπογραμματεία
ὑπογραμματεύς
ὑπογραμματεύω
ὑπογραμμός
ὑπογραπτέον
ὑπογραφεύς
ὑπογραφή
ὑπογραφικός
ὑπογραφίον
ὑπογραφίς
ὑπογράφω
ὑπογρύζω
ὑπόγρυπος
ὑπόγυιος
ὑπογυμνάζω
ὑπογυμνασίαρχος
ὑπογυμνόω
ὑπόγυος
ὑπογύπωνες
ὑπόγυρος
ὑποδαίω
View word page
ὑπογράφω
ὑπογρᾰ/φ-ω,
A). write under an inscription, subjoin or add to it, τῇ στήλῃ ὑ. ὅτι "οὐκ ἐνέμειναν τοῖς ὅρκοις" Th. 5.56 ; τὰς πόλεις .. ὧν εἷς ἕκαστός ἐστιν IG 22.237.34 ; ὁ ὑπογεγραμμένος the undermentioned, CIG 1957g ( Maced.), cf. PTeb. 61 (a). 10 , al. (ii B. C.); ἐπὶ τῶν ὑπογεγραμμένων μαρτύρων PAvrom. 1 A 7 (i B. C.; but κατὰ τὰ ὑπογεγραμμένα as has been indicated (above), PCair.Zen. 173.10 (iii B. C.), v. infr. 11.4 ).
2). sign, subscribe, τὸ ψήφισμα αὐτοῦ ὑπέγραψα Hyp. Eux. 30 , cf. PTeb. 35.11 (ii B. C.):— Med., ὑ. τὰς καταβολάς sign and so make oneself liable for the payment, D. Ep. 3.40 ; τοὺς ἵππους ἰδίους ὑ. signed his name as their owner, D.S. 13.74 codd. (better ἀπεγράψατο as Peiresc and Plu. Alc. 12 ); ὑπογράψας ἐπιβουλεῦσαί με having accused me of plotting, D. 37.23 (v.l. in 23.220 ); ὑ. κρίσεις τινί lodge accusations against one, Plb. 22.4.6 (s. v.l.); ὑ. τὴν ἀντωμοσίαν κατά τινος Them. Or. 26.313c ; bring an accusation against one, εἴπ’ εἴ τι καινὸν ὑπογράφῃ τὠμῷ βίῳ E. HF 1118 .
3). write under orders or from dictation, οὐκ ἔχων οὐδὲ τὸν ὑπογράφοντα an amanuensis, Jul. Ep. 28 , cf. Plu. Caes. 17 .
II). write under, i.e. trace letters for children to write over, οἱ γραμματισταὶ τοῖς μήπω δεινοῖς γράφειν τῶν παίδων ὑπογράψαντες γραμμὰς τῇ γραφίδι Pl. Prt. 326d : metaph., ἡ πόλις νόμους ὑ. traces out laws as guides of action, ibid., cf. Lg. 734e : abs., πάντα ὑ. τῷ πράττειν give all directions for acting, ib. 711b ; ᾗ ἡμεῖς ὑ. as we sketched out, Id. Tht. 171e : folld. by relat. clause, τοὺς .. ὑπογράψαντας τίνα τρόπον .. Phld. Mus. p.86 K.
2). trace in outline, sketch out, οἱ γραφεῖς ὑπογράψαντες ταῖς γραμμαῖς οὕτως ἐναλείφουσι τοῖς χρώμασι τὸ ζῷον Arist. GA 743b24 ; καθάπερ ζωγράφον ὑ. ἔργα Pl. Lg. 934c ; ὡς λόγῳ σχῆμα πολιτείας ὑπογράψαντα μὴ ἀκριβῶς ἀπεργάσασθαι Id. R. 548c ; ὑ. τοῖς ἐξεργάζεσθαι καὶ διαπονεῖν δυναμένοις Isoc. 5.85 ; sketch, τὸ σχῆμα τῆς Σικελίας Plu. Nic. 12 ; mark on a map, πόλεις Ptol. Geog. 1.18.5 :— Med., οἷον δή τις ναυπηγὸς .. καταβαλλόμενος τὰ τροπιδεῖα ὑπογράφεται τῶν πλοιων σχήματα has their forms traced out, Pl. Lg. 803a ; ὑ. τὸ σχῆμα τῆς πολιτείας Id. R. 501a ; ὑ. σκιάν Poll. 7.129 (v.l.):— Pass., τὰ ὑπογεγραμμένα the symptoms described, Hp. Epid. 1.3 , cf. 19 , Phld. Piet. 19 .
3). σπληνίσκος ὑπογεγραμμένος ἱππέα with an outline sketch of a horseman upon it, Michel 832.24 (Samos, iv B. C.).
4). metaph. senses taken from 11.1 , 11.2 , trace, indicate, τοῖς τιμιωτέροις ὑπέγραψεν ἡ φύσις τὴν βοήθειαν Arist. PA 658a23 ; τὰς δύο φλέβας .. ἡ φύσις ὑπέγραψεν Id. GA 740a28 ; ἡ τῶν τόπων θέσις ὑπογράφει τὴν ἡγεμονίαν ταύτην Str. 8.1.3 ; ὑπογράφων αὐτῷ μεγάλας ἐλπίδας hinting at .. , Plb. 5.36.2 , cf. 5.62.1 , Aët. 9.42 ; ἐλπίδα παραιτήσεως ὑπογράφει θεῶν διὰ τιμῆς Epicur. Ep. 3p.65U. ; τὴν αὐτὴν ἀπορίαν ὑπογράφουσιν present or suggest the same problem, Str. 17.1.34 ; indicate, τὸν χαρακτῆρα τῆς λέξεως D.H. Dem. 40 ; τὴν μετὰ κίσσαν ἐπιμέλειαν Sor. 1.54 : c. dupl. acc., νομάδας αὐτοὺς ὑπογράφων Str. 1.1.6 :— Pass., ἡ κοινὴ τοῦ θεοῦ νόησις ὑπεγράφη was traced, Epicur. Ep. 3p.59U. ; μέχρι τοῦ πρῶτον ὑπογραφέντος αὐτοῖς χνοῦ till the first signs of their beard appeared, Luc. Am. 10 .
5). Med., describe generally, ὑ. τὴν διόρθωσιν τοῦ νόμου D.S. 12.18 :— Pass., τύπῳ .. ὑπογεγράφθω περὶ ψυχῆς (impers.) Arist. de An. 413a10 , cf. SE 181a2 .
III). Med., ὑ ἑαυτῷ εἰς μνήμην c. inf., make a memorandum that .. , App. Pun. 136 .
IV). Med., pledge, mortgage, ὑπογράψονται τὼς χώρως Tab.Heracl. 1.149 .
V). ὑπογράφειν or -γράφεσθαι τοὺς ὀφθαλμούς paint under the eyelids, Nic. Dam. 4 J., J. BJ 4.9.10 , Poll. 5.102 , Luc. Bis Acc. 31 ; ὑπεγέγραπτο τοὺς ὀφθαλμούς Ath. 12.529a : abs., ὑπογεγραμμένη Ar. Fr. 880 , Hsch.; cf. ὑπογραφή 111 , ὑπόγραμμα 11 .


ShortDef

to write under an inscription, subjoin

Debugging

Headword:
ὑπογράφω
Headword (normalized):
ὑπογράφω
Headword (normalized/stripped):
υπογραφω
IDX:
108205
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-108206
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπογρᾰ/φ-ω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">write under</span> an inscription, <span class="tr" style="font-weight: bold;">subjoin</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">add to</span> it, <span class="foreign greek">τῇ στήλῃ ὑ. ὅτι "οὐκ ἐνέμειναν τοῖς ὅρκοις</span>" <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.56 </a>; <span class="quote greek">τὰς πόλεις .. ὧν εἷς ἕκαστός ἐστιν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.237.34 </span> ; <span class="foreign greek">ὁ ὑπογεγραμμένος</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">undermentioned</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CIG</span> 1957g </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Maced.</span></span>), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 61 </span>(<span class="tr" style="font-weight: bold;">a</span>).<span class="bibl"> 10 </span>, al. (ii B. C.); <span class="quote greek">ἐπὶ τῶν ὑπογεγραμμένων μαρτύρων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAvrom.</span> 1 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 7 </span> (i B. C.; but <span class="foreign greek">κατὰ τὰ ὑπογεγραμμένα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as has been indicated</span> (above), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 173.10 </span> (iii B. C.), v. infr. <span class="bibl"> 11.4 </span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sign, subscribe,</span> <span class="quote greek">τὸ ψήφισμα αὐτοῦ ὑπέγραψα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eux.</span> 30 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 35.11 </span> (ii B. C.):— Med., <span class="foreign greek">ὑ. τὰς καταβολάς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sign and so make oneself liable for</span> the payment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:3:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:3.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 3.40 </a>; <span class="foreign greek">τοὺς ἵππους ἰδίους ὑ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">signed his name as</span> their <span class="tr" style="font-weight: bold;">owner,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 13.74 </a> codd. (better <span class="foreign greek">ἀπεγράψατο</span> as Peiresc and <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 12 </a>); <span class="foreign greek">ὑπογράψας ἐπιβουλεῦσαί με</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having accused</span> me of plotting, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 37.23 </a> (v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:220" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:220/canonical-url/"> 23.220 </a>); <span class="foreign greek">ὑ. κρίσεις τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lodge</span> accusations against one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:4:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:4:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 22.4.6 </a> (s. v.l.); <span class="quote greek">ὑ. τὴν ἀντωμοσίαν κατά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg026:313c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg026:313c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 26.313c </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring an accusation</span> against one, <span class="quote greek">εἴπ’ εἴ τι καινὸν ὑπογράφῃ τὠμῷ βίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:1118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:1118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 1118 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">write under orders</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">from dictation,</span> <span class="quote greek">οὐκ ἔχων οὐδὲ τὸν ὑπογράφοντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">an amanuensis,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg013:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg013:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 28 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Caes.</span> 17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">write under,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">trace</span> letters for children <span class="tr" style="font-weight: bold;">to write over,</span> <span class="quote greek">οἱ γραμματισταὶ τοῖς μήπω δεινοῖς γράφειν τῶν παίδων ὑπογράψαντες γραμμὰς τῇ γραφίδι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:326d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:326d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 326d </a> : metaph., <span class="foreign greek">ἡ πόλις νόμους ὑ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">traces out</span> laws as guides of action, ibid., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:734e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:734e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 734e </a>: abs., <span class="foreign greek">πάντα ὑ. τῷ πράττειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> all <span class="tr" style="font-weight: bold;">directions</span> for acting, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:711b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:711b/canonical-url/"> 711b </a>; <span class="foreign greek">ᾗ ἡμεῖς ὑ.</span> as we <span class="tr" style="font-weight: bold;">sketched out,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:171e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:171e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 171e </a>: folld. by relat. clause, <span class="foreign greek">τοὺς .. ὑπογράψαντας τίνα τρόπον</span> .. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mus.</span> p.86 </span> K. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">trace in outline, sketch out,</span> <span class="quote greek">οἱ γραφεῖς ὑπογράψαντες ταῖς γραμμαῖς οὕτως ἐναλείφουσι τοῖς χρώμασι τὸ ζῷον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:743b:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:743b.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 743b24 </a> ; <span class="quote greek">καθάπερ ζωγράφον ὑ. ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:934c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:934c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 934c </a> ; <span class="quote greek">ὡς λόγῳ σχῆμα πολιτείας ὑπογράψαντα μὴ ἀκριβῶς ἀπεργάσασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:548c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:548c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 548c </a> ; <span class="quote greek">ὑ. τοῖς ἐξεργάζεσθαι καὶ διαπονεῖν δυναμένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.85 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">sketch,</span> <span class="quote greek">τὸ σχῆμα τῆς Σικελίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nic.</span> 12 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">mark</span> on a map, <span class="quote greek">πόλεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0363.tlg009:1:18:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0363.tlg009:1:18:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ptol.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Geog.</span> 1.18.5 </a> :— Med., <span class="foreign greek">οἷον δή τις ναυπηγὸς .. καταβαλλόμενος τὰ τροπιδεῖα ὑπογράφεται τῶν πλοιων σχήματα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">has</span> their forms <span class="tr" style="font-weight: bold;">traced out,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:803a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:803a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 803a </a>; <span class="quote greek">ὑ. τὸ σχῆμα τῆς πολιτείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:501a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:501a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 501a </a> ; <span class="quote greek">ὑ. σκιάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:7:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:7.129/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Poll.</span> 7.129 </a> (v.l.):— Pass., <span class="foreign greek">τὰ ὑπογεγραμμένα</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">symptoms described,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 1.3 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:19/canonical-url/"> 19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Piet.</span> 19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">σπληνίσκος ὑπογεγραμμένος ἱππέα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with an outline sketch</span> of a horseman <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon it,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Michel</span> 832.24 </span> (Samos, iv B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> metaph. senses taken from <span class="bibl"> 11.1 </span>, <span class="bibl"> 11.2 </span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">trace, indicate,</span> <span class="quote greek">τοῖς τιμιωτέροις ὑπέγραψεν ἡ φύσις τὴν βοήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:658a:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:658a.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 658a23 </a> ; <span class="quote greek">τὰς δύο φλέβας .. ἡ φύσις ὑπέγραψεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:740a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:740a.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 740a28 </a> ; <span class="quote greek">ἡ τῶν τόπων θέσις ὑπογράφει τὴν ἡγεμονίαν ταύτην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:8:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:8:1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 8.1.3 </a> ; <span class="foreign greek">ὑπογράφων αὐτῷ μεγάλας ἐλπίδας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hinting at</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:36:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:36:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 5.36.2 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:62:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:62:1/canonical-url/"> 5.62.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg009:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg009:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aët.</span> 9.42 </a>; <span class="quote greek">ἐλπίδα παραιτήσεως ὑπογράφει θεῶν διὰ τιμῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:3p.65U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:3p.65U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 3p.65U. </a> ; <span class="foreign greek">τὴν αὐτὴν ἀπορίαν ὑπογράφουσιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">present</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">suggest</span> the same problem, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:17:1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:17:1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 17.1.34 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">indicate,</span> <span class="quote greek">τὸν χαρακτῆρα τῆς λέξεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 40 </a> ; <span class="quote greek">τὴν μετὰ κίσσαν ἐπιμέλειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.54 </a> : c. dupl. acc., <span class="quote greek">νομάδας αὐτοὺς ὑπογράφων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:1:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:1:1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 1.1.6 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ἡ κοινὴ τοῦ θεοῦ νόησις ὑπεγράφη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">was traced,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:3p.59U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:3p.59U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 3p.59U. </a> ; <span class="foreign greek">μέχρι τοῦ πρῶτον ὑπογραφέντος αὐτοῖς χνοῦ</span> till <span class="tr" style="font-weight: bold;">the</span> first <span class="tr" style="font-weight: bold;">signs</span> of their beard <span class="tr" style="font-weight: bold;">appeared,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Am.</span> 10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">describe generally,</span> <span class="quote greek">ὑ. τὴν διόρθωσιν τοῦ νόμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:12:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:12.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 12.18 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">τύπῳ .. ὑπογεγράφθω περὶ ψυχῆς</span> (impers.) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002:413a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002:413a.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">de An.</span> 413a10 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:181a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:181a.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">SE</span> 181a2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">ὑ ἑαυτῷ εἰς μνήμην</span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make a memorandum</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc1:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc1:136/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pun.</span> 136 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">pledge, mortgage,</span> <span class="quote greek">ὑπογράψονται τὼς χώρως</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tab.Heracl.</span> 1.149 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="foreign greek">ὑπογράφειν</span> or <span class="foreign greek">-γράφεσθαι τοὺς ὀφθαλμούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">paint under</span> the eyelids, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg001:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg001:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> 4 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:4:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:4:9:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 4.9.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:5:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:5.102/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Poll.</span> 5.102 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Bis Acc.</span> <span class="bibl"> 31 </span>; <span class="quote greek">ὑπεγέγραπτο τοὺς ὀφθαλμούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:12:529a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:12.529a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 12.529a </a> : abs., <span class="quote greek">ὑπογεγραμμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:880" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:880/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 880 </a> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span></span>; cf. <span class="quote greek">ὑπογραφή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4085.tlg001:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4085.tlg001:111/canonical-url/"> 111 </a> , <span class="quote greek">ὑπόγραμμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4085.tlg001:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4085.tlg001:11/canonical-url/"> 11 </a> .</div> </div><br><br>'}