ὑπερφρονέω
ὑπερφρον-έω,(
ὑπέρφρων)
A). to be over-proud, have high thoughts, μηδ’ ὑπερφρόνει A. Ag. 1039 , cf.
Plb. 6.18.7 ;
μὴ ὑ. παρ’ ὃ δεῖ φρονεῖν, ἀλλὰ φρονεῖν εἰς τὸ σωφρονεῖν Ep.Rom. 12.3 : c. dat. modi,
to be proud in or
of a thing,
πλούτῳ Hdt. 1.199 ;
τὸν λόγον, ᾧ ὑπερπεφρόνηκας Pl. Alc. 1.104a .
2). c. acc.,
overlook, look down upon, despise, ὑπερφρονήσας τὸν παρόντα δαίμονα A. Pers. 825 ;
τοὺς θεούς Ar. Nu. 226 ;
πέφυκε ἄνθρωπος τὸ .. θεραπεῦον ὑπερφρονεῖν Th. 3.39 ;
ἑτέρους Aristeas
122 :— Pass.,
to be despised, ὑπὸ τῶν εὐπραγούντων Th. 6.16 .
II). surpass in knowledge, ὑ. ἱστορίᾳ τὸν δῆμον ( v.l. for
περιφρ- )
Aeschin. 1.141 : c. acc. cogn.,
πάντα ὑ. excel in all
wisdom, Hp. Ep. 17 .
ShortDef
to be over-proud, to have high thoughts
Debugging
Headword (normalized):
ὑπερφρονέω
Headword (normalized/stripped):
υπερφρονεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107943
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπερφρον-έω</span>,(<span class="etym greek">ὑπέρφρων</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be over-proud, have high thoughts,</span> <span class="quote greek">μηδ’ ὑπερφρόνει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1039" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1039/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1039 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:18:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:18:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.18.7 </a>; <span class="quote greek">μὴ ὑ. παρ’ ὃ δεῖ φρονεῖν, ἀλλὰ φρονεῖν εἰς τὸ σωφρονεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:12:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:12.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 12.3 </a> : c. dat. modi, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be proud in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> a thing, <span class="quote greek">πλούτῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.199 </a> ; <span class="quote greek">τὸν λόγον, ᾧ ὑπερπεφρόνηκας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1.104a </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">overlook, look down upon, despise,</span> <span class="quote greek">ὑπερφρονήσας τὸν παρόντα δαίμονα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:825" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:825/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 825 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς θεούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:226/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 226 </a> ; <span class="quote greek">πέφυκε ἄνθρωπος τὸ .. θεραπεῦον ὑπερφρονεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.39 </a> ; <span class="foreign greek">ἑτέρους</span> Aristeas <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:122/canonical-url/"> 122 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be despised,</span> <span class="quote greek">ὑπὸ τῶν εὐπραγούντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.16 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">think slightly of,</span> <span class="quote greek">δαιμόνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1325/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 1325 </a> ; <span class="quote greek">τῶν καθεστώτων νόμων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1400 </a> ; <span class="quote greek">τοῦ ἐπιτηδεύματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:258b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:258b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 258b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">surpass in knowledge,</span> <span class="foreign greek">ὑ. ἱστορίᾳ τὸν δῆμον</span> ( v.l. for <span class="ref greek">περιφρ-</span> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.141 </a>: c. acc. cogn., <span class="foreign greek">πάντα ὑ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">excel in</span> all <span class="tr" style="font-weight: bold;">wisdom,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 17 </a>.</div> </div><br><br>'}