Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπερπληρόω
ὑπερπλήρωσις
ὑπερπλούσιος
ὑπερπλουτέω
ὑπέρπλουτος
ὑπερπνέω
ὑπερπνιγής
ὑπερποθέω
ὑπερπολάζω
ὑπέρπολυς
ὑπερπονέω
ὑπέρπονος
ὑπερπόντιος
ὑπερποτάομαι
ὑπερπράξιον
ὑπερπράσσω
ὑπερπρόθεσμος
ὑπέρπτατο
ὑπέρπτωχος
ὑπερπυππάζω
ὑπέρπυρος
View word page
ὑπερπονέω
ὑπερπον-έω,
A). toil or labour beyond measure, undergo excessive strain, X. Mem. 1.2.4 , Eq.Mag. 4.1 ; ὑ. τῷ πολέμῳ Plu. Nic. 21 .
II). bear or endure for others, σφὼ δ’ ἀντ’ ἐκείνων τἀμὰ δυστήνου κακὰ ὑπερπονεῖτον S. OC 345 ; ὠδῖνας Pl. Lg. 717c .
2). in Med. c. gen. pers., τοῦδ’ ὑπερπονουμένῳ θανεῖν S. Aj. 1310 .


ShortDef

to labour beyond measure, take further trouble

Debugging

Headword:
ὑπερπονέω
Headword (normalized):
ὑπερπονέω
Headword (normalized/stripped):
υπερπονεω
IDX:
107818
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107819
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπερπον-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">toil</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">labour beyond measure, undergo excessive strain,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:4.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 4.1 </a>; <span class="quote greek">ὑ. τῷ πολέμῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nic.</span> 21 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">endure for</span> others, <span class="quote greek">σφὼ δ’ ἀντ’ ἐκείνων τἀμὰ δυστήνου κακὰ ὑπερπονεῖτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:345" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:345/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 345 </a> ; <span class="quote greek">ὠδῖνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:717c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:717c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 717c </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in Med. c. gen. pers., <span class="quote greek">τοῦδ’ ὑπερπονουμένῳ θανεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1310" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1310/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1310 </a> .</div> </div><br><br>'}