Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπεροπτάω
ὑπεροπτέον
ὑπεροπτεύω
ὑπερόπτης
ὑπερόπτησις
ὑπεροπτικός
ὑπέροπτος
ὑπέροπτος
ὑπερόρασις
ὑπερορατικός
ὑπεροράω
ὑπεροργίζομαι
ὑπεροργώντως
ὑπερορέγομαι
ὑπερορία
ὑπερορίζω
ὑπερόριος
ὑπερορισμός
ὑπεροριστέον
ὑπερόρκιος
ὑπερορμαίνω
View word page
ὑπεροράω
ὑπερορ-άω, fut. -όψομαι: aor. ὑπερεῖδον, inf. -ῐδεῖν: aor. Pass. ὑπερώφθην:—
A). look over, look down upon, c. acc., τὴν θάλασσαν ὑπερορῶντα Hdt. 7.36 .
II). overlook, take no notice of, τοὺς πονηροὺς ὑπερορᾷ Lys. 2.77 ; τὴν ὕβριν ὑπερεώρακε Aeschin. 1.116 ; οὐκ ὀλίγα τῶν προσόδων ὑ. remit, OGI 56.16 (Canopus, iii B.C.); δῑ ὄνειρον .. ὑπεριδεῖν τὸ συμφέρον Sor. 1.4 : c. part., οὐχ ὑπεροψόμενοί τινας ἀφαιρεθέντας D.H. 5.52 .
2). despise, disdain, ὑπεριδὼν Ἴωνας Hdt. 5.69 , cf. Phld. Vit. p.27 J.; λόγους ὑπεριδεῖν Th. 4.62 ; σφῶν τὸ πλῆθος ὑπεριδών Id. 5.6 , cf. 6.11 ; ὑπερείδετε τὴν ἐμὴν ὁμιλίαν Lys. 8.7 ; πλὴν ἀρετῆς πάντα ὑ. Pl. Criti. 120e ; πάντα τἀνθρώπινα ὑπερεώρα πρὸς τὴν παρὰ τῶν θεῶν ξυμβουλίαν X. Mem. 1.3.4 :— Pass., ἡ Λακεδαίμων κακῶς ἤκουσε καὶ ὑπερώφθη Th. 5.28 , cf. 7.42 ; ὑπ’ ἐκείνων ὑπερορᾶσθαι Pl. Phdr. 232d .
b). less freq. c. gen., ὑπερορῶ τῆς ἀπολογίας Antipho 3.3.4 ; ὑμῶν D. 19.338 ; τῶν νόμων X. Mem. 1.2.9 ; πενίας Gorg. Pal. 32 ; τῶν μὲν ζῴων φροντίσαι, τῶν δ’ οὕτω τιμίων (sc. τῶν ἄστρων) ὑ. Arist. Cael. 290a32 ; ὑπερεῖδε τῶν ἀνθρωπείων ἀγαθῶν Luc. Demon. 3 , cf. Gal. 6.108 , 312 .


ShortDef

to look over, look down upon

Debugging

Headword:
ὑπεροράω
Headword (normalized):
ὑπεροράω
Headword (normalized/stripped):
υπεροραω
IDX:
107743
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107744
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπερορ-άω</span>, fut. <span class="foreign greek">-όψομαι</span>: aor. <span class="foreign greek">ὑπερεῖδον,</span> inf. <span class="foreign greek">-ῐδεῖν</span>: aor. Pass. <span class="foreign greek">ὑπερώφθην</span>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">look over, look down upon,</span> c. acc., <span class="quote greek">τὴν θάλασσαν ὑπερορῶντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.36 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">overlook, take no notice of,</span> <span class="quote greek">τοὺς πονηροὺς ὑπερορᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 2.77 </a> ; <span class="quote greek">τὴν ὕβριν ὑπερεώρακε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.116 </a> ; <span class="foreign greek">οὐκ ὀλίγα τῶν προσόδων ὑ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">remit</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 56.16 </span> (Canopus, iii B.C.); <span class="quote greek">δῑ ὄνειρον .. ὑπεριδεῖν τὸ συμφέρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.4 </a> : c. part., <span class="quote greek">οὐχ ὑπεροψόμενοί τινας ἀφαιρεθέντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:5:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:5.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 5.52 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">despise, disdain,</span> <span class="quote greek">ὑπεριδὼν Ἴωνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.69 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg150:p.27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg150:p.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vit.</span> p.27 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="quote greek">λόγους ὑπεριδεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.62 </a> ; <span class="quote greek">σφῶν τὸ πλῆθος ὑπεριδών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.6 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.11/canonical-url/"> 6.11 </a>; <span class="quote greek">ὑπερείδετε τὴν ἐμὴν ὁμιλίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg008.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg008.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 8.7 </a> ; <span class="quote greek">πλὴν ἀρετῆς πάντα ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:120e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:120e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Criti.</span> 120e </a> ; <span class="quote greek">πάντα τἀνθρώπινα ὑπερεώρα πρὸς τὴν παρὰ τῶν θεῶν ξυμβουλίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.3.4 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ἡ Λακεδαίμων κακῶς ἤκουσε καὶ ὑπερώφθη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.28 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.42/canonical-url/"> 7.42 </a>; <span class="quote greek">ὑπ’ ἐκείνων ὑπερορᾶσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:232d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:232d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 232d </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> less freq. c. gen., <span class="quote greek">ὑπερορῶ τῆς ἀπολογίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.3.4 </a> ; <span class="quote greek">ὑμῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:338" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:338/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.338 </a> ; <span class="quote greek">τῶν νόμων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.9 </a> ; <span class="quote greek">πενίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0593.tlg003:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0593.tlg003:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gorg.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pal.</span> 32 </a> ; <span class="foreign greek">τῶν μὲν ζῴων φροντίσαι, τῶν δ’ οὕτω τιμίων</span> (sc. <span class="foreign greek">τῶν ἄστρων</span>) <span class="quote greek"> ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:290a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:290a.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 290a32 </a> ; <span class="quote greek">ὑπερεῖδε τῶν ἀνθρωπείων ἀγαθῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demon.</span> 3 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 6.108 </span>,<span class="bibl"> 312 </span>.</div> </div><br><br>'}