Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπερδυναστεύω
ὑπερδώριος
ὑπερεβδομηκονταέτης
ὑπερεγγυάω
ὑπερεγρήγορα
ὑπερέγχριστος
ὑπερεθίζω
Ὑπέρεια
ὑπερείδεος
ὑπερεῖδον
ὑπερείδω
ὑπέρεικος
ὑπερείκω
ὑπέρειμι
ὑπερειπεῖν
ὑπερείπω
ὑπέρεισις
ὑπέρεισμα
ὑπερεισοδιάζω
ὑπερειστικός
ὑπερεκβλύζω
View word page
ὑπερείδω
ὑπ-ερείδω, fut.
A). -σω Diog.Oen. 20 : pf. Pass. ὑπερήρεισμαι Arist. PA 695a7 ; ὑπήρεισμαι Str. 17.1.37 , D.S. 1.47 :—put under as a support, λάβρον ὑπερεῖσαι λίθον Pi. N. 8.47 ; τὸν ἀέρα ὑ. (sc. τῇ γῇ) Pl. Phd. 99b ; ὑπερείδουσιν ἐσωτάτω τὸ σκέλος Gal. 18(1).591 :— Pass., τοῖς τετράποσι πρὸς τὸ βάρος σκέλη ἐμπρόσθια ὑπερήρεισται Arist. l. c., cf. IA 710b30 , J. AJ 8.3.5 .
2). lean upon, οἰκίαν LXX Jb. 8.15 .
3). lift, carry, τινα Iamb. VP 3.17 .
II). under-prop, support, τὴν ὀροφήν Plu. Rom. 28 ; προβλήματα διὰ παραδειγμάτων Id. Marc. 14 ; τοὺς νεανίας Com.Adesp. 1302 : abs., τὰ -ερείδοντα [σώματα] Epicur. Ep. 1p.7U. :— Pass., Str. l.c.


ShortDef

to put under as a support

Debugging

Headword:
ὑπερείδω
Headword (normalized):
ὑπερείδω
Headword (normalized/stripped):
υπερειδω
IDX:
107413
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107414
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπ-ερείδω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-σω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1321.tlg001:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1321.tlg001:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.Oen.</span> 20 </a> : pf. Pass. <span class="quote greek">ὑπερήρεισμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:695a:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:695a.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 695a7 </a> ; <span class="quote greek">ὑπήρεισμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:17:1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:17:1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 17.1.37 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.47 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">put under as a support,</span> <span class="quote greek">λάβρον ὑπερεῖσαι λίθον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:8:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:8.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 8.47 </a> ; <span class="foreign greek">τὸν ἀέρα ὑ.</span> (sc. <span class="foreign greek">τῇ γῇ</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:99b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:99b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 99b </a>; <span class="quote greek">ὑπερείδουσιν ἐσωτάτω τὸ σκέλος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 18(1).591 </span> :— Pass., <span class="quote greek">τοῖς τετράποσι πρὸς τὸ βάρος σκέλη ἐμπρόσθια ὑπερήρεισται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> </span> l. c., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg015:710b:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg015:710b.30/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 710b30 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:8:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:8:3:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 8.3.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lean upon,</span> <span class="quote greek">οἰκίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg032:8:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg032:8.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jb.</span> 8.15 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lift, carry,</span> <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg001:3:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg001:3.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VP</span> 3.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">under-prop, support,</span> <span class="quote greek">τὴν ὀροφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rom.</span> 28 </a> ; <span class="quote greek">προβλήματα διὰ παραδειγμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg022:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg022:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Marc.</span> 14 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς νεανίας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 1302 </span> : abs., <span class="quote greek">τὰ -ερείδοντα [σώματα]</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:1p.7U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:1p.7U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 1p.7U. </a> :— Pass., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> </span> l.c.</div> </div><br><br>'}