Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπεξέλευσις
ὑπεξερεύγω
ὑπεξερύω
ὑπεξέρχομαι
ὑπεξέχω
ὑπεξηγητικός
ὑπεξίστημι
ὑπέξοδος
ὑπεξούσιος
ὑπεξουσιότης
ὑπεπιμόριος
ὑπεπιστατέω
ὑπεπιστάτης
ὑπέρ
ὑπέρα
ὑπεραβέλτερος
ὑπεράγαθος
ὑπεράγαμαι
ὑπεράγαν
ὑπεραγανακτέω
ὑπεραγαπάω
View word page
ὑπεπιμόριος
ὑπεπιμόριος, ον, an arithmetical term, the reciprocal of ἐπιμόριος, represented by the fraction 1 /( 1 + 1 /n) or n/(n + 1 ), Arist. Metaph. 1021a2 :—so ὑφημιόλιος is the reciprocal of ἡμιόλιος ( 2 / 3 of 3 / 2 ), ὑπεπίτριτος of ἐπίτριτος ( 3 / 4 of 4 / 3 ), ὑπεπιτέταρτος of ἐπιτέταρτος ( 4 / 5 of 5 / 4 ), ὑπεπόγδοος of ἐπόγδοος ( 8 / 9 of 9 / 8 ), etc., Nicom. Ar. 1.19 , Exc. 2 , Theo Sm. p.75 H., etc.; and so ὑπεπιμερής is the reciprocal of ἐπιμερής, Nicom. Ar. l.c.—These ratios are called ὑπόλογοι, ἐπιμόριος etc. being πρόλογοι.


ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ὑπεπιμόριος
Headword (normalized):
ὑπεπιμόριος
Headword (normalized/stripped):
υπεπιμοριος
IDX:
107170
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107171
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπεπιμόριος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, an arithmetical term, the reciprocal of <span class="foreign greek">ἐπιμόριος,</span> represented by the fraction <span class="bibl"> 1 </span>/(<span class="bibl"> 1 </span> + <span class="bibl"> 1 </span>/n) or n/(n + <span class="bibl"> 1 </span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1021a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1021a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1021a2 </a>:—so <span class="orth greek">ὑφημιόλιος</span> is the reciprocal of <span class="foreign greek">ἡμιόλιος</span> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 2 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a> of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 2 </a>), <span class="orth greek">ὑπεπίτριτος</span> of <span class="foreign greek">ἐπίτριτος</span> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 4 </a> of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 4 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>), <span class="orth greek">ὑπεπιτέταρτος</span> of <span class="foreign greek">ἐπιτέταρτος</span> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 4 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:5/canonical-url/"> 5 </a> of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:5/canonical-url/"> 5 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 4 </a>), <span class="orth greek">ὑπεπόγδοος</span> of <span class="foreign greek">ἐπόγδοος</span> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:8/canonical-url/"> 8 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:9/canonical-url/"> 9 </a> of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:9/canonical-url/"> 9 </a>/<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:8/canonical-url/"> 8 </a>), etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg001:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg001:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nicom.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ar.</span> 1.19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg004:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg004:2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Exc.</span> 2 </a>, Theo Sm.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg004:p.75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg004:p.75/canonical-url/"> p.75 </a> H., etc.; and so <span class="orth greek">ὑπεπιμερής</span> is the reciprocal of <span class="foreign greek">ἐπιμερής,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nicom.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ar.</span> </span>l.c.—These ratios are called <span class="foreign greek">ὑπόλογοι, ἐπιμόριος</span> etc. being <span class="foreign greek">πρόλογοι.</span> </div><br><br>'}