Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπεξαλέασθαι
ὑπεξάλυξις
ὑπεξαλύσκω
ὑπεξαναβαίνω
ὑπεξανάγομαι
ὑπεξαναδύομαι
ὑπεξανίσταμαι
ὑπεξαντλέω
ὑπεξάπτω
ὑπεξαφύομαι
ὑπέξειμι
ὑπεξειρύω
ὑπεξελαύνω
ὑπεξέλευσις
ὑπεξερεύγω
ὑπεξερύω
ὑπεξέρχομαι
ὑπεξέχω
ὑπεξηγητικός
ὑπεξίστημι
ὑπέξοδος
View word page
ὑπέξειμι
ὑπέξ-ειμι,(
A). εἶμι ibo) withdraw gradually, Hdt. 4.120 , 7.211 : generally, withdraw, disappear, ὅταν μηθὲν ἔτι ὑπεξίῃ .. λυπηρόν Metrod. Fr. 28 ; of fire or snow, disappear gradually, Pl. Phd. 103d , 106a ; of water, opp. ἐπιγίγνεσθαι, Arist. Pol. 1276a39 : c. dat., make way for, τὰς ἕνας ἀρχὰς ταῖς νέαις ὑ. D. 25.20 .
II). go out to meet or against one, Hdt. 1.176 codd. (leg. ἐπεξ-).
2). issue forth from, θαλάμων Anon. ap. Suid.
III). to be discharged, of the faeces, Archig. ap. Aët. 9.42 .


ShortDef

withdraw gradually

Debugging

Headword:
ὑπέξειμι
Headword (normalized):
ὑπέξειμι
Headword (normalized/stripped):
υπεξειμι
IDX:
107157
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107158
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπέξ-ειμι</span>,(<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">εἶμι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ibo) withdraw gradually,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.120 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.211/canonical-url/"> 7.211 </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">withdraw, disappear,</span> <span class="quote greek">ὅταν μηθὲν ἔτι ὑπεξίῃ .. λυπηρόν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Metrod.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 28 </span> ; of fire or snow, <span class="tr" style="font-weight: bold;">disappear gradually,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:103d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:103d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 103d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:106a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:106a/canonical-url/"> 106a </a>; of water, opp. <span class="foreign greek">ἐπιγίγνεσθαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1276a:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1276a.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1276a39 </a>: c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make way for,</span> <span class="quote greek">τὰς ἕνας ἀρχὰς ταῖς νέαις ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go out to meet</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.176 </a> codd. (leg. <span class="foreign greek">ἐπεξ-</span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">issue forth from,</span> <span class="quote greek">θαλάμων</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be discharged,</span> of the faeces, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archig.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg009:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg009:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aët.</span> 9.42 </a>.</div> </div><br><br>'}