Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπενδίδωμι
ὑπένδυμα
ὑπενδύτης
ὑπενδύω
ὑπένειμι
ὑπένερθε
ὕπενες
ὑπεννοέω
ὑπεντραγίζω
ὑπέξ
ὑπεξάγω
ὑπεξαγωγή
ὑπεξαείρω
ὑπεξαίρεσις
ὑπεξαιρετέος
ὑπεξαίρετος
ὑπεξαιρέω
ὑπεξαίρω
ὑπεξακρίζω
ὑπεξαλέασθαι
ὑπεξάλυξις
View word page
ὑπεξάγω
ὑπεξ-άγω [ᾰ],
A). carry out from under or secretly, esp. out of danger into safety, ἀλλά σε δαίμων οἴκαδ’ ὑπεξαγάγοι Od. 18.147 ; ὑπὲκ θανάτου ἀγάγωμεν Il. 20.300 :— Med., παῖδας καὶ γυναῖκας ὑπεξαγάγωνται ἐκ τῆς Ἀττικῆς Hdt. 8.40 ; cf. ὑπεκτίθεμαι 1 .
2). in Medic. sense, carry off, κάτω ὑ. Hp. Loc.Hom. 30 , cf. Aret. CA 2.6 ; ὑ. κοιλίαν relax the bowels, Plu. 2.635b ; τὰ σκύβαλα Artem. 1.67 .
b). extract, τὸ ἔμβρυον Hp. Foet.Exsect. 1 .
II). ὑ. πόδα E. Hec. 812 ; ὑ. ἐμαυτόν Luc. Nigr. 18 .
2). intr., withdraw, retire slowly, Hdt. 4.120 , X. Cyr. 3.3.60 .
b). of air, sound, and the like , escape, Arist. Pr. 883a5 , Aud. 804a19 .
III). behave, εὐνοϊκῶς καὶ φιλοδόξως πρὸς πάντας τοὺς πολίτας BMus.Inscr. 925b14 (Branchidae, i B. C.).


ShortDef

to carry out from under

Debugging

Headword:
ὑπεξάγω
Headword (normalized):
ὑπεξάγω
Headword (normalized/stripped):
υπεξαγω
IDX:
107138
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-107139
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑπεξ-άγω</span> <span class="foreign greek">[ᾰ</span>], <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry out from under</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">secretly,</span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">out of</span> danger <span class="tr" style="font-weight: bold;">into</span> safety, <span class="quote greek">ἀλλά σε δαίμων οἴκαδ’ ὑπεξαγάγοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.147 </a> ; <span class="quote greek">ὑπὲκ θανάτου ἀγάγωμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:300" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.300/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 20.300 </a> :— Med., <span class="quote greek">παῖδας καὶ γυναῖκας ὑπεξαγάγωνται ἐκ τῆς Ἀττικῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.40 </a> ; cf. <span class="quote greek">ὑπεκτίθεμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in Medic. sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry off,</span> <span class="quote greek">κάτω ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Loc.Hom.</span> 30 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0719.tlg003.perseus-grc1:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0719.tlg003.perseus-grc1:2.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aret.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CA</span> 2.6 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. κοιλίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">relax</span> the bowels, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.635b </span>; <span class="quote greek">τὰ σκύβαλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001:1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001:1.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Artem.</span> 1.67 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">extract,</span> <span class="quote greek">τὸ ἔμβρυον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg039:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg039:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Foet.Exsect.</span> 1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="quote greek">ὑ. πόδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:812" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:812/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 812 </a> ; <span class="quote greek">ὑ. ἐμαυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 18 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">withdraw, retire slowly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.120 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.3.60 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of air, sound, and the like , <span class="tr" style="font-weight: bold;">escape,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:883a:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:883a.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 883a5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg004:804a:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg004:804a.19/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Aud.</span> 804a19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">behave,</span> <span class="foreign greek">εὐνοϊκῶς καὶ φιλοδόξως πρὸς</span> <span class="quote greek">πάντας τοὺς πολίτας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BMus.Inscr.</span> 925b14 </span> (Branchidae, i B. C.).</div> </div><br><br>'}