ὕπαρ1
ὕπᾰρ,
τό, indecl. (gen.
ὕπαρος, acc. to
EM 491.30 ):—
A). real appearance seen in a state of waking, waking vision, opp.
ὄναρ (a dream),
οὐκ ὄναρ, ἀλλ’ ὕ. no illusive dream, but
a (vision of) reality, Od. 19.547 ,
20.90 ;
ἐξ ὀνείρου δ’ αὐτίκα ἦν ὕ. Pi. O. 13.67 ;
ἵνα ὕ. ἀντ’ ὀνείρατος γίγνηται Pl. Plt. 278e .
II). acc. abs. is used as Adv.,
in a waking state, awake, ὕ. ἀλλήλοις διαλεγόμεθα Id. Tht. 158c , cf.
IG 42(1).122.133 , al. (Epid., iv B. C.); opp.
ὄναρ, ἀμφισβήτημα .. περὶ τοῦ ὄναρ τε καὶ ὕ. a question .. about sleeping and
waking, Pl. Tht. l. c.;
οἷον ὄναρ εἰδὼς .. πάλιν ὥσπερ ὕ. ἀγνοεῖν knowing things in a dream .. not to know them
when one awakes, Id. Plt. 277d ;
ὄναρ ἢ ὕ. ζῆν to pass life asleep or
awake, Id. R. 476c , cf.
Ti. 71e ;
καὶ ὄναρ καὶ ὕ. both sleeping and
waking, i.e. both
by day and night, always,
Hp. Lex 4 , cf.
Democr. 174 ;
οὔτε ὄναρ οὔθ’ ὕ. neither sleeping nor
waking, i.e. not at all,
Pl. Phlb. 36e ;
οὔθ’ ὕ. οὔτ’ ὄναρ ib.
65e , cf.
R. 382e ;
καθ’ ὕπνον .. , ἢ καὶ ὕ. ἐγρηγορώς wide awake,
Id. Lg. 800a ; opp.
ἐν τοῖς ὕπνοις, Arist. Pr. 957a18 ;
ὕ. καὶ μεθ’ ἡμέραν, opp.
κατὰ τὸν ὕπνον, Plb. 10.5.5 .
2). ὕπαρ in reality, actually, ἔκρινα πρῶτος ἐξ ὀνειράτων ἃ χρὴ ὕ. γενέσθαι A. Pr. 486 ;
ὕ. ἡ πόλις οἰκήσεται ἀλλ’ οὐκ ὄναρ Pl. R. 520c , cf.
574e ,
576b , al.—The phrase
καθ’ ὕπαρ is censured by
Phryn. 395 , and is f.l. for
καθ’ ὕπνους in
Apollod. 3.12.5 .
ShortDef
a waking vision
Debugging
Headword (normalized):
ὕπαρ
Headword (normalized/stripped):
υπαρ1
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-106936
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὕπᾰρ</span>, <span class="gen greek">τό</span>, indecl. (gen. <span class="foreign greek">ὕπαρος,</span> acc. to <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:491:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:491.30/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EM</span> 491.30 </a>):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">real appearance seen in a state of waking, waking vision,</span> opp. <span class="foreign greek">ὄναρ</span> (a dream), <span class="foreign greek">οὐκ ὄναρ, ἀλλ’ ὕ.</span> no illusive dream, but <span class="tr" style="font-weight: bold;">a (vision of) reality,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.547 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.90/canonical-url/"> 20.90 </a>; <span class="quote greek">ἐξ ὀνείρου δ’ αὐτίκα ἦν ὕ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 13.67 </a> ; <span class="quote greek">ἵνα ὕ. ἀντ’ ὀνείρατος γίγνηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:278e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:278e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 278e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> acc. abs. is used as Adv., <span class="tr" style="font-weight: bold;">in a waking state, awake,</span> <span class="quote greek">ὕ. ἀλλήλοις διαλεγόμεθα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:158c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:158c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 158c </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 42(1).122.133 </span>, al. (Epid., iv B. C.); opp. <span class="foreign greek">ὄναρ, ἀμφισβήτημα .. περὶ τοῦ ὄναρ τε καὶ ὕ.</span> a question .. about sleeping and <span class="tr" style="font-weight: bold;">waking,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> </span> l. c.; <span class="foreign greek">οἷον ὄναρ εἰδὼς .. πάλιν ὥσπερ ὕ. ἀγνοεῖν</span> knowing things in a dream .. not to know them <span class="tr" style="font-weight: bold;">when one awakes,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:277d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:277d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 277d </a>; <span class="foreign greek">ὄναρ ἢ ὕ. ζῆν</span> to pass life asleep or <span class="tr" style="font-weight: bold;">awake,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:476c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:476c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 476c </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:71e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:71e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 71e </a>; <span class="foreign greek">καὶ ὄναρ καὶ ὕ.</span> both sleeping and <span class="tr" style="font-weight: bold;">waking,</span> i.e. both <span class="tr" style="font-weight: bold;">by day</span> and night, always, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg014:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg014:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lex</span> 4 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:174" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:174/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Democr.</span> 174 </a>; <span class="foreign greek">οὔτε ὄναρ οὔθ’ ὕ.</span> neither sleeping nor <span class="tr" style="font-weight: bold;">waking,</span> i.e. not at all, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:36e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:36e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 36e </a>; <span class="foreign greek">οὔθ’ ὕ. οὔτ’ ὄναρ</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:65e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:65e/canonical-url/"> 65e </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:382e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:382e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 382e </a>; <span class="foreign greek">καθ’ ὕπνον .. , ἢ καὶ ὕ. ἐγρηγορώς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wide</span> awake, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:800a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:800a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 800a </a>; opp.<span class="foreign greek">ἐν τοῖς ὕπνοις,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:957a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:957a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 957a18 </a>; <span class="foreign greek">ὕ. καὶ μεθ’ ἡμέραν,</span> opp. <span class="foreign greek">κατὰ τὸν ὕπνον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:5:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:5:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 10.5.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ὕπαρ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in reality, actually,</span> <span class="quote greek">ἔκρινα πρῶτος ἐξ ὀνειράτων ἃ χρὴ ὕ. γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:486" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:486/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 486 </a> ; <span class="quote greek">ὕ. ἡ πόλις οἰκήσεται ἀλλ’ οὐκ ὄναρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:520c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:520c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 520c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:574e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:574e/canonical-url/"> 574e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:576b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:576b/canonical-url/"> 576b </a>, al.—The phrase <span class="foreign greek">καθ’ ὕπαρ</span> is censured by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phryn.</span> 395 </span>, and is f.l. for <span class="ref greek">καθ’ ὕπνους</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:3:12:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:3:12:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.</span> 3.12.5 </a>.</div> </div><br><br>'}