ἀντιφράσσω
ἀντιφράσσω, Att.
ἀντιφόρτ-ττω,
A). barricade, block, τὴν ὁδόν τισι Plu. 2.548d :— Pass.,
to be screened, ἀντιπεφραγμένος λαμπτήρ lantern, Philist. 15 ;
τόπος ὑπὸ τῆς γῆς -φραττόμενος Plu. Nic. 23 .
2). Pass.,
to be placed as an obstacle, τινὸς ἀντιφραχθέντος περὶ τὴν ἀναπνοήν Pl. Ti. 66e .
ShortDef
to barricade, block up
Debugging
Headword (normalized):
ἀντιφράσσω
Headword (normalized/stripped):
αντιφρασσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-10676
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀντιφράσσω</span>, Att. <span class="orth greek">ἀντιφόρτ-ττω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">barricade, block,</span> <span class="quote greek">τὴν ὁδόν τισι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.548d </span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be screened,</span> <span class="quote greek">ἀντιπεφραγμένος λαμπτήρ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lantern,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1591.tlg001:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1591.tlg001:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philist.</span> 15 </a> ; <span class="quote greek">τόπος ὑπὸ τῆς γῆς -φραττόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nic.</span> 23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand in the way of,</span> <span class="quote greek">τῷ ἀέρι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:470a:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:470a.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Juv.</span> 470a13 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:929a:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:929a.38/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 929a38 </a>; esp. of a body intercepting the sun\'s light, <span class="quote greek">ὅσοις ἀντιφράττει ἡ γῆ ὥστε μὴ ὁρᾶσθαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:345a:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:345a.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 345a29 </a> : c. acc., <span class="foreign greek">ἕκαστον ἀντιφράττειν αὐτήν</span> (sc. <span class="foreign greek">τὴν σελήνην</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:293b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:293b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 293b25 </a>. abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:5.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 5.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg005:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg005:49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ign.</span> 49 </a>; <span class="quote greek">ἡ γῆ ἀ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 0.87b40 </span> ; <span class="quote greek">ἡ θάλαττα ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:368b:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:368b.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 368b10 </a> ; <span class="quote greek">κωλύει τὸ ἀλλότριον καὶ ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002:429a:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002:429a.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">de An.</span> 429a20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be placed as an obstacle,</span> <span class="quote greek">τινὸς ἀντιφραχθέντος περὶ τὴν ἀναπνοήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:66e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:66e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 66e </a> .</div> </div><br><br>'}