ὑμέτερος
ὑμέτερος [ῡ],
α,
ον, Dor. and Ep.
ὑμός (q.v.):(
ὑμεῖς):—
A). your, yours, Hom., etc.; with a Pron. added in gen.,
ὑμέτερος ἑκάστου θυμός the courage
of each of
you, Il. 17.226 ;
ὑμέτερος θυμὸς αὐτῶν your own mind,
Od. 2.138 ;
ὑμέτερόνδε to your house, Il. 23.86 :
τὸ ὑ. your part, your business, ἢν μὴ τὸ ὑ. αἴτιον γένηται Hdt. 8.140 .
ά, cf.
Pl. Grg. 522c ;
τὸ δ’ ὑ. πρᾶξαι your character is to .. ,
Th. 1.70 ;
τὰ ὑ. your goods, X. Cyr. 3.2.12 : in Prose sts. with the Article,
ταῖς ὑμετέραις πόλεσι Pl. Lg. 836c ; and objectively,
αἱ ὑ ἐλπίδες hopes
raised by you, Th. 1.69 ;
ἐπὶ τῇ ὑ. παρακελεύσει for the purpose of advising
you, Pl. Ap. 36d .
ShortDef
your, yours
Debugging
Headword (normalized):
ὑμέτερος
Headword (normalized/stripped):
υμετερος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-106687
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑμέτερος</span> <span class="pron greek">[ῡ]</span>, <span class="itype greek">α</span>, <span class="itype greek">ον</span>, Dor. and Ep. <span class="orth greek">ὑμός</span> (q.v.):(<span class="etym greek">ὑμεῖς</span>):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">your, yours,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, etc.; with a Pron. added in gen., <span class="foreign greek">ὑμέτερος ἑκάστου θυμός</span> the courage <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> each of <span class="tr" style="font-weight: bold;">you,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.226/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.226 </a>; <span class="foreign greek">ὑμέτερος θυμὸς αὐτῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">your</span> own mind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.138 </a>; <span class="quote greek">ὑμέτερόνδε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to your house,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.86 </a> : <span class="foreign greek">τὸ ὑ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">your part, your business,</span> <span class="quote greek">ἢν μὴ τὸ ὑ. αἴτιον γένηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.140 </a> .<span class="itype greek">ά</span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:522c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:522c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 522c </a>; <span class="foreign greek">τὸ δ’ ὑ. πρᾶξαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">your character</span> is to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.70 </a>; <span class="quote greek">τὰ ὑ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">your goods,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:2:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:2:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.2.12 </a> : in Prose sts. with the Article, <span class="quote greek">ταῖς ὑμετέραις πόλεσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:836c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:836c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 836c </a> ; and objectively, <span class="foreign greek">αἱ ὑ ἐλπίδες</span> hopes <span class="tr" style="font-weight: bold;">raised by you,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.69 </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ τῇ ὑ. παρακελεύσει</span> for the purpose of advising <span class="tr" style="font-weight: bold;">you,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:36d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:36d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 36d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> poet. (never in Att.) sts. for <span class="foreign greek">σός,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0263.tlg001:19:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0263.tlg001:19.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sol.</span> 19.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Del.</span> 204 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:227" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:227/canonical-url/"> 227 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:5:340" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:5.340/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nonn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 5.340 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 5.292 </span> (Paul. Sil.).</div> </div><br><br>'}