Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὕδνον
ὑδνόφυλλον
ὑδογενής
ὕδος
ὕδρα
ὑδραγέω
ὑδραγωγεῖον
ὑδραγωγέω
ὑδραγωγία
ὑδραγώγιον
ὑδραγωγός
ὑδραίνω
ὑδραῖος
ὑδραλέτης
ὑδραλετικός
ὑδραλής
ὑδράλμη
ὑδράνᾱ
ὑδράνη
ὑδραντικός
ὑδραργυρίζω
View word page
ὑδραγωγός
ὑδρᾰγωγ-ός, όν,
A). bringing water, σείριος Plu. 2.365f ; ὑ. ἐν συνόδῳ ἡ σελήνη Porph. ap. Eus. PE 3.12 : ὑ. φάρμακα purgatives producing watery motions, Gal. 11.325 .
II). Subst. ὑ., water-carrier, Artem. 4.74 , JHS 24.195 (Greek text of Edict.Diocl. 7.31 , where aquarius).
2). maker or manager of aqueducts, Plu. 2.914b ; digger of a channel, Man. 1.84 .
b). aqueduct or irrigation channel, with or without irrigation-machinery, LXX 4 Ki. 18.17 , Si. 24.30 , PCair.Zen. 268.36 (iii B. C.), PMich.Zen. 45.23 (iii B. C.), PTeb. 50.8 , al. (ii B. C.), Wilcken Chr. 461.21 (iii A. D.), etc.; ὑ. δαψιλής a copious watercourse, 1 Enoch 28.3 .
3). one who drinks much water, dropsical person, Hp. Epid. 7.122 .
4). a plant, = νυμφαία , Apul. Herb. 68 .


ShortDef

bringing water

Debugging

Headword:
ὑδραγωγός
Headword (normalized):
ὑδραγωγός
Headword (normalized/stripped):
υδραγωγος
IDX:
106335
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-106336
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑδρᾰγωγ-ός</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bringing water,</span> <span class="quote greek">σείριος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.365f </span> ; <span class="quote greek">ὑ. ἐν συνόδῳ ἡ σελήνη</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001:3:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001:3.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eus.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PE</span> 3.12 </a>: <span class="foreign greek">ὑ. φάρμακα</span> purgatives <span class="tr" style="font-weight: bold;">producing watery motions,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 11.325 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Subst. <span class="foreign greek">ὑ., </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">water-carrier,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001:4:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001:4.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Artem.</span> 4.74 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">JHS</span> 24.195 </span> (Greek text of <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Edict.Diocl.</span> 7.31 </span>, where <span class="tr" style="font-weight: bold;">aquarius</span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">maker</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">manager of aqueducts,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.914b </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">digger of a channel,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:1.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Man.</span> 1.84 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">aqueduct</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">irrigation channel,</span> with or without irrigation-machinery, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:18:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:18.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">4 Ki.</span> 18.17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:24:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:24.30/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Si.</span> 24.30 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 268.36 </span> (iii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMich.Zen.</span> 45.23 </span> (iii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 50.8 </span>, al. (ii B. C.), Wilcken <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 461.21 </span> (iii A. D.), etc.; <span class="foreign greek">ὑ. δαψιλής</span> a copious <span class="tr" style="font-weight: bold;">watercourse,</span> <span class="bibl"> 1 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Enoch</span> 28.3 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who drinks much water, dropsical person,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 7.122 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> a plant, = <span class="ref greek">νυμφαία</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herb.</span> 68 </span>.</div> </div><br><br>'}