Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀντιτεταγμένως
ἀντίτευχος
ἀντιτεύχω
ἀντιτεχνάζω
ἀντιτεχνάομαι
ἀντιτεχνέω
ἀντιτέχνησις
ἀντιτεχνίτης
ἀντίτεχνος
ἀντιτηρέω
ἀντιτίθημι
ἀντιτιμάω
ἀντιτίμημα
ἀντίτιμος
ἀντιτιμωρέομαι
ἀντιτιμώρημα
ἀντιτιμώρησις
ἀντιτιμωρητέον
ἀντιτιμώρητος
ἀντιτίνω
ἀντίτιτος
View word page
ἀντιτίθημι
ἀντιτίθημι (pres. part.
A). -τιθοῦντας Ps.-Callisth. 1.29 ), set against or so as to oppose, θαλασσαίαισι δίναις ἀντιθέντα μένος στάλας Simon. 57 (dub.).
b). set against so as to balance, contrast, or compare, τὠυτὸ ἀντιθήσω ἐκείνῳ Hdt. 1.207 , cf. 8.66 ; δύο γὰρ ἀντίθες δυοῖν E. Or. 551 : also c. gen., ἀ. τὴν Ἀθηναίων ἐκ πολλοῦ ἐμπειρίαν τῆς σφετέρας ἐξ ὀλίγου μελέτης Th. 2.85 , cf. 3.56 : with a Prep., ἀ. τι πρός τι D. 21.175 :— Pass., to be contrasted, τινί or πρός τι, Pl. Sph. 257d , 258e .
2). ἀ. τινί τινα match one against the other in battle, ἴσους ἴσοισι .. ἀντιθείς E. Ph. 750 , cf. Ar. Eq. 353 :— Pass., to be matched one against another, of counteracting tendencies, Hdt. 4.50 ; of opposing motives, Id. 8.83 .
3). retort, rejoin, ἀντίθες παρρησίᾳ ὅπως .. E. El. 1049 ; ἀντιθεῖσ’ ἀμείψομαι Id. Tr. 917 ; ἀ. ὅτι .. Th. 6.18 .
4). intr., oppose, resist, πρὸς τὸν Δία Arr. Epict. 3.24.24 , etc.
II). place or deposit in return, ἀντιθέντας ἐν ναοῖς ἢ χαλκὸν ἢ .. E. Hipp. 620 , cf. X. Mem. 3.14.1 ; ἀ. τί τινος give one thing for another, τήν ἐνθάδ’ Αὖλιν ἀντιθεῖσα τῆς ἐκεῖ E. IT 358 .


ShortDef

to set against, oppose

Debugging

Headword:
ἀντιτίθημι
Headword (normalized):
ἀντιτίθημι
Headword (normalized/stripped):
αντιτιθημι
IDX:
10598
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-10599
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀντιτίθημι</span> (pres. part. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-τιθοῦντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1386.tlg001:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1386.tlg001:1.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ps.-Callisth.</span> 1.29 </a> ), <span class="tr" style="font-weight: bold;">set against</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">so as to oppose,</span> <span class="quote greek">θαλασσαίαισι δίναις ἀντιθέντα μένος στάλας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simon.</span> 57 </a> (dub.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set against so as to balance, contrast,</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">compare,</span> <span class="quote greek">τὠυτὸ ἀντιθήσω ἐκείνῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.207/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.207 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.66/canonical-url/"> 8.66 </a>; <span class="quote greek">δύο γὰρ ἀντίθες δυοῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:551" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:551/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 551 </a> : also c. gen., <span class="quote greek">ἀ. τὴν Ἀθηναίων ἐκ πολλοῦ ἐμπειρίαν τῆς σφετέρας ἐξ ὀλίγου μελέτης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.85 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.56/canonical-url/"> 3.56 </a>: with a Prep., <span class="quote greek">ἀ. τι πρός τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:175" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:175/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.175 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be contrasted,</span> <span class="foreign greek">τινί</span> or <span class="foreign greek">πρός τι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:257d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:257d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 257d </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:258e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:258e/canonical-url/"> 258e </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀ. τινί τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">match</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> the other <span class="tr" style="font-weight: bold;">in battle,</span> <span class="quote greek">ἴσους ἴσοισι .. ἀντιθείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:750" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:750/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 750 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:353" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:353/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 353 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be matched</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> another, of counteracting tendencies, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.50 </a>; of opposing motives, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.83 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">retort, rejoin,</span> <span class="quote greek">ἀντίθες παρρησίᾳ ὅπως ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:1049" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:1049/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1049 </a> ; <span class="quote greek">ἀντιθεῖσ’ ἀμείψομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:917" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:917/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 917 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. ὅτι ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.18 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">oppose, resist,</span> <span class="quote greek">πρὸς τὸν Δία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:24:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:24:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 3.24.24 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">place</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">deposit in return,</span> <span class="quote greek">ἀντιθέντας ἐν ναοῖς ἢ χαλκὸν ἢ ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:620" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:620/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 620 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:14:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:14:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.14.1 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. τί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> one thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> another, <span class="quote greek">τήν ἐνθάδ’ Αὖλιν ἀντιθεῖσα τῆς ἐκεῖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:358" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:358/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 358 </a> .</div> </div><br><br>'}