τρυγάω
τρῠγάω,(
τρύγη):
I). with acc. of the fruit gathered,
gather in the fruit or crop,
ἑτέρας [σταφυλὰς] τρυγόωσιν Od. 7.124 , cf.
Ev.Luc. 6.44 ;
σῦκα, σῖτον, Com.Adesp. 812 ( Pass.),
787 (anap.): metaph.,
τρυγήσομεν αὐτήν (sc.
Εἰρήνην)
Ar. Pax 1338 (lyr.);
τ. παίδων ἄνθος AP 12.256 (
Mel.);
ὄμφακας ἡλικίης IG 14.769 (Naples):— Pass.,
Hdt. 4.199 ,
Arist. Pr. 925b15 ,
PCair.Zen. 184.5 (iii B. C.); of honey,
Mosch. 3.35 ;
καθ’ ὥραν τετρυγημένοι (by death)
Luc. Cat. 5 .
II). with acc. of that from which the fruit is gathered,
gather or
reap off the trees or ground,
ὅτε τρυγόῳεν ἀλωήν ( Ep. opt. for
τρυγῷεν)
Il. 18.566 ;
οἱ δ’ ἐτρύγων οἴνας Hes. Sc. 292 ;
ἀμπέλους τρυγῶν Com.Adesp. 437 ;
τοὺς Ταντάλου κήπους ib.
530 ;
τ. ἑαντήν (sc.
τὴν ἄμπελον)
X. Oec. 19.19 .
2). prov.,
ἐρήμας τρυγᾶν (sc.
ἀμπέλους)
strip unwatched
vines, of one who is bold where there is nothing to fear,
Ar. Ec. 886 ,
V. 634 , ubi v. Sch.
3). metaph., c. acc. pers.,
strip one, i. e.
rob him,
Luc. DMeretr. 1.2 : c. acc. rei,
rob, βίᾳ τρυγήσαντες τὸν περιστερεῶνα BGU 1855.13 (i B. C.).
ShortDef
to gather in
Debugging
Headword (normalized):
τρυγάω
Headword (normalized/stripped):
τρυγαω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-105638
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τρῠγάω</span>,(<span class="etym greek">τρύγη</span>): <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> with acc. of the fruit gathered, <span class="tr" style="font-weight: bold;">gather in</span> the fruit or crop, <span class="quote greek">ἑτέρας [σταφυλὰς] τρυγόωσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 7.124 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:6:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:6.44/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 6.44 </a>; <span class="foreign greek">σῦκα, σῖτον,</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 812 </span> ( Pass.), <span class="bibl"> 787 </span> (anap.): metaph., <span class="foreign greek">τρυγήσομεν αὐτήν</span> (sc. <span class="foreign greek">Εἰρήνην</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1338" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1338/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 1338 </a> (lyr.); <span class="quote greek">τ. παίδων ἄνθος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 12.256 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mel.</span></span>); <span class="quote greek">ὄμφακας ἡλικίης</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 14.769 </span> (Naples):— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.199 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:925b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:925b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 925b15 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 184.5 </span> (iii B. C.); of honey, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:3:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:3.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mosch.</span> 3.35 </a>; <span class="foreign greek">καθ’ ὥραν τετρυγημένοι</span> (by death) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg016:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg016:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="quote greek">θερίζουσι καὶ σπείρουσι καὶ τρυγῶσι ταῖς γλώτταισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1698" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1698/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1698 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:912" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:912/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 912 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:844e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:844e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 844e </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 300.17 </span> (iii B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> with acc. of that from which the fruit is gathered, <span class="tr" style="font-weight: bold;">gather</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">reap off</span> the trees or ground, <span class="foreign greek">ὅτε τρυγόῳεν ἀλωήν</span> ( Ep. opt. for <span class="foreign greek">τρυγῷεν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:566" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.566/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.566 </a>; <span class="quote greek">οἱ δ’ ἐτρύγων οἴνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sc.</span> 292 </a> ; <span class="quote greek">ἀμπέλους τρυγῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 437 </span> ; <span class="foreign greek">τοὺς Ταντάλου κήπους</span> ib.<span class="bibl"> 530 </span>; <span class="foreign greek">τ. ἑαντήν</span> (sc. <span class="foreign greek">τὴν ἄμπελον</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:19:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:19.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 19.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> prov., <span class="foreign greek">ἐρήμας τρυγᾶν</span> (sc. <span class="foreign greek">ἀμπέλους</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">strip</span> unwatched <span class="tr" style="font-weight: bold;">vines,</span> of one who is bold where there is nothing to fear, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:886" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:886/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 886 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:634" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:634/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 634 </a>, ubi v. Sch. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">strip</span> one, i. e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">rob</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg069:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg069:1.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DMeretr.</span> 1.2 </a>: c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">rob,</span> <span class="quote greek">βίᾳ τρυγήσαντες τὸν περιστερεῶνα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1855.13 </span> (i B. C.).</div> </div><br><br>'}