ἀντιστροφή
ἀντιστροφ-ή,
ἡ,
A). a turning about:
I). in choruses and dances,
strophic correspondence, D.H. Comp. 25 ; in later writers, =
ἀντίστροφος, ἡ (q.v.), Sch.
Ar. Nu. 595 ,al.
2). inversion, of construction, e.g.
ἠχῶν ἔπεσα for
πεσὼν ἤχησα Phoeb. Fig. 1.5 .
3). Gramm.,
inversion of letters (e.g.
ἀκήν, ἦκα),
EM 424.8 .
III). inversion, κατὰ τὴν ἀ. τῆς ἀναλογίας in
inverse ratio, Arist. Ph. 266b18 :—in Logic,
conversion of terms of a proposition,
Id. APr. 25a40 ;
ἀ. δέχεσθαι to be
convertible, ib.
50b32 .
3). change of a proposition
into its opposite, ib.
38a3 ,
39a28 .
ShortDef
a turning about: the antistrophe
Debugging
Headword (normalized):
ἀντιστροφή
Headword (normalized/stripped):
αντιστροφη
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-10545
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀντιστροφ-ή</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a turning about</span>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> in choruses and dances, <span class="tr" style="font-weight: bold;">strophic correspondence,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 25 </a>; in later writers, = <span class="ref greek">ἀντίστροφος, ἡ</span> (q.v.), Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:595" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:595/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 595 </a>,al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Rhet., <span class="tr" style="font-weight: bold;">repetition of closing words in successive members,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.195 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 1.12 </a>, cf, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:2.1/canonical-url/"> 2.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:945:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:945.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 945.60 </a>; <span class="quote greek">ἀ. τὸ ἐναντίον τῆς ἐπαναφορᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0594.tlg002:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0594.tlg002:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fig.</span> 2.4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inversion,</span> of construction, e.g. <span class="foreign greek">ἠχῶν ἔπεσα</span> for <span class="quote greek">πεσὼν ἤχησα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2596.tlg001:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2596.tlg001:1.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phoeb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fig.</span> 1.5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Gramm., <span class="tr" style="font-weight: bold;">inversion of letters</span> (e.g. <span class="foreign greek">ἀκήν, ἦκα</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:424:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:424.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EM</span> 424.8 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inversion,</span> <span class="foreign greek">κατὰ τὴν ἀ. τῆς ἀναλογίας</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">inverse ratio,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:266b:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:266b.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 266b18 </a>:—in Logic, <span class="tr" style="font-weight: bold;">conversion of terms</span> of a proposition, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:25a:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:25a.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">APr.</span> 25a40 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. δέχεσθαι</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">convertible,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:50b:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:50b.32/canonical-url/"> 50b32 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Math., <span class="quote greek">τῶν θεωρημάτων ἡ ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg011:p.251" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg011:p.251/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Euc.</span> p.251 </a> F., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0550.tlg001:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0550.tlg001:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollon.Perg.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Con.</span> 2.49 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. προηγουμένη</span> complete <span class="tr" style="font-weight: bold;">conversion,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg011:p.253F" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg011:p.253F/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Euc.</span> p.253F. </a>; <span class="quote greek">ἀ. ἀξιωμάτων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Stoic.</span> 2.64 </span> ; generally, <span class="quote greek">κατ’ -φήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">conversely,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Metrod.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herc.</span> 831.14 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">retortion</span> of an argument, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:61a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:61a.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">APr.</span> 61a22 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">change</span> of a proposition <span class="tr" style="font-weight: bold;">into its opposite,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:38a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:38a.3/canonical-url/"> 38a3 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:39a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:39a.28/canonical-url/"> 39a28 </a>.</div> </div><br><br>'}