Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀντιρρέω
ἀντιρρήγνυμι
ἀντίρρησις
ἀντιρρητέον
ἀντιρρητικός
ἀντιρρητορεύω
ἀντίρρινον
ἀντίρροια
ἀντιρροπή
ἀντιρροπία
ἀντίρροπος
ἀντίρρους
ἀντίρρωται
ἀντίς
ἀντισάζω
ἀντισέβομαι
ἀντισεμνύνομαι
ἀντίσηκος
ἀντισηκόω
ἀντισήκωμα
ἀντισήκωσις
View word page
ἀντίρροπος
ἀντίρροπος, ον,
A). like ἰσόρροπος , counterpoising, compensating for, τινός D. 1.10 ; ἄγειν .. λύπης ἀ. ἄχθος to balance the counterpoising weight of sorrow, S. El. 120 (lyr.); Θεανοῖ .. ἀ. balancing her, weighing as much as .., Antiph. 26.24 ; κτῆμα πόνοις ἀ. Max. Tyr. 6.6 ; ῥώμη πρὸς κίνδυνον ἀ. Pl. Def. 412a . Adv. ἀντιρρόπως, πράττειν τινί so as to balance his power, X. HG 5.1.36 : also neut. pl. as Adv., ψυχὰς δ’ ἀντίρροπα θέντες as a counterpoise, IG 1.442 .
2). like ἀντίζυγος , equivalent to, c. dat., X. Oec. 3.15 .


ShortDef

counterpoising, compensating for

Debugging

Headword:
ἀντίρροπος
Headword (normalized):
ἀντίρροπος
Headword (normalized/stripped):
αντιρροπος
IDX:
10465
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-10466
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀντίρροπος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> like <span class="ref greek">ἰσόρροπος</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">counterpoising, compensating for,</span> <span class="quote greek">τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.10 </a> ; <span class="foreign greek">ἄγειν .. λύπης ἀ. ἄχθος</span> to balance the <span class="tr" style="font-weight: bold;">counterpoising</span> weight of sorrow, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 120 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">Θεανοῖ .. ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">balancing</span> her, <span class="tr" style="font-weight: bold;">weighing as much as ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:26:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:26.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 26.24 </a>; <span class="quote greek">κτῆμα πόνοις ἀ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Max.</span> </span> Tyr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1487.tlg001:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1487.tlg001:6.6/canonical-url/"> 6.6 </a>; <span class="quote greek">ῥώμη πρὸς κίνδυνον ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg037:412a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg037:412a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Def.</span> 412a </a> . Adv. <span class="foreign greek">ἀντιρρόπως, πράττειν τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">so as to balance</span> his power, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.1.36 </a>: also neut. pl. as Adv., <span class="quote greek">ψυχὰς δ’ ἀντίρροπα θέντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as a counterpoise,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 1.442 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> like <span class="ref greek">ἀντίζυγος</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">equivalent to,</span> c. dat., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:3:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:3.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 3.15 </a>.</div> </div><br><br>'}