τοπάζω
τοπάζω,
A). aim at, guess, divine, τὸ γὰρ τοπάζειν τοῦ σαφ’ εἰδέναι δίχα Ag. 1369 ; ἃ δὲ δόξῃ τοπάζω, ταῦτ’ ἰδεῖν σαφῶς θέλω Fr. 235 ; τοπάζετε V. 73 ; τ. περί τινος Tht. 155d : folld. by a relat. clause, ib. 151b ; εἴτε .. , εἴτε μὴ .. Chrm. 159a : folld. by acc. et inf., Grg. 489d , Phdr. 228d :— Pass., vέον τι γίνεσθαι ἐτοπάσθη . (The literal sense 78.25 to put in a place, given by , is not found in classical Gr.)