τιτύσκομαι
τῐτύσκομαι, Ep. Verb, used only in pres. and impf., combining the senses of the kindred Verbs
τεύχω, τυγχάνω.
I). like
τεύχω ,
make, make ready, prepare,
τιτύσκετο πῦρ Il. 21.342 ;
ὑπ’ ὄχεσφι τιτύσκετο ἵππω he put two horses to the chariot,
8.41 ,
13.23 :—later in Act.
τιτύσκω,
νίκαν Ἱέρωνι τιτύσκων B. 5.49 , cf.
Antim. Fr. 44 ,
Arat. 418 ,
Lyc. 1403 ,
Max. 279 ,
Opp. H. 2.99 :— Pass.,
τιτύσκεται Aglaïas 25 .
II). more freq.,
try to hit (
τυχεῖν),
aim, shoot,
τινος at a person,
τινι with a thing,
Μηριόνης δ’ αὐτοῖο τιτύσκετο δουρί Il. 13.159 ;
ἐγχείῃ δ’ αὐτοῖο τιτύσκετο 21.582 , cf.
3.80 ,
11.350 , etc.: abs.,
βάλλε τιτυσκόμενος Od. 22.118 ;
τιτύσκεσθαι καθ’ ὅμιλον Il. 13.498 ,
560 ;
ἄντα τιτύσκεσθαι aim straight before one, at a mark right opposite,
Od. 21.421 ,
22.266 ; of one unlocking a door,
ἄντα τιτυσκομένη 21.48 ;
χερσὶ τιτυσκόμενος, of a boxer,
Theoc. 22.88 : c. acc. cogn.,
φώριον ἀλλήλων βλέμμα τιτυσκόμεθα cast stolen glances at each other,
AP 5.220 (Paul. Sil.).
2). metaph.,
φρεσὶ τιτύσκεσθαι aim at a thing in mind, i.e.
purpose, design, c. inf.,
Il. 13.558 ; of the Phaeacian ships,
ὄφρα σε τῇ πέμπωσι τιτυσκόμεναι φρεσὶ νῆες Od. 8.556 . (From
τι-τυχ-σκ- or
τι-τυκ-σκ-.)
ShortDef
to make, make ready, prepare
Debugging
Headword (normalized):
τιτύσκομαι
Headword (normalized/stripped):
τιτυσκομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-104098
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τῐτύσκομαι</span>, Ep. Verb, used only in pres. and impf., combining the senses of the kindred Verbs <span class="foreign greek">τεύχω, τυγχάνω</span>. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> like <span class="ref greek">τεύχω</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">make, make ready, prepare</span>, <span class="quote greek">τιτύσκετο πῦρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:342" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.342/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.342 </a> ; <span class="foreign greek">ὑπ’ ὄχεσφι τιτύσκετο ἵππω</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">he put</span> two horses to the chariot, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.41/canonical-url/"> 8.41 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.23/canonical-url/"> 13.23 </a>:—later in Act. <span class="orth greek">τιτύσκω</span>, <span class="quote greek">νίκαν Ἱέρωνι τιτύσκων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:5:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:5.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 5.49 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 44 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0653.tlg001.perseus-grc1:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0653.tlg001.perseus-grc1:418/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arat.</span> 418 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lyc.</span> 1403 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1487.tlg001:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1487.tlg001:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Max.</span> 279 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:2:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:2.99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">H.</span> 2.99 </a>:— Pass., <span class="quote greek">τιτύσκεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0676.tlg001:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0676.tlg001:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aglaïas</span> 25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> more freq., <span class="tr" style="font-weight: bold;">try to hit</span> (<span class="etym greek">τυχεῖν</span>), <span class="tr" style="font-weight: bold;">aim, shoot</span>, <span class="itype greek">τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> a person, <span class="itype greek">τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> a thing, <span class="quote greek">Μηριόνης δ’ αὐτοῖο τιτύσκετο δουρί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.159 </a> ; <span class="quote greek">ἐγχείῃ δ’ αὐτοῖο τιτύσκετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.582/canonical-url/"> 21.582 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.80/canonical-url/"> 3.80 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:350" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.350/canonical-url/"> 11.350 </a>, etc.: abs., <span class="quote greek">βάλλε τιτυσκόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.118 </a> ; <span class="quote greek">τιτύσκεσθαι καθ’ ὅμιλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:498" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.498/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.498 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:560" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:560/canonical-url/"> 560 </a>; <span class="foreign greek">ἄντα τιτύσκεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">aim</span> straight before one, at a mark right opposite, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:421" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.421/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.421 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:266" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.266/canonical-url/"> 22.266 </a>; of one unlocking a door, <span class="quote greek">ἄντα τιτυσκομένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.48/canonical-url/"> 21.48 </a> ; <span class="foreign greek">χερσὶ τιτυσκόμενος</span>, of a boxer, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:22:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:22.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 22.88 </a>: c. acc. cogn., <span class="foreign greek">φώριον ἀλλήλων βλέμμα τιτυσκόμεθα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cast</span> stolen glances at each other, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 5.220 </span> (Paul. Sil.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">φρεσὶ τιτύσκεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">aim at</span> a thing in mind, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">purpose, design</span>, c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:558" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.558/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.558 </a>; of the Phaeacian ships, <span class="quote greek">ὄφρα σε τῇ πέμπωσι τιτυσκόμεναι φρεσὶ νῆες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:556" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.556/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.556 </a> . (From <span class="foreign greek">τι-τυχ-σκ-</span> or <span class="foreign greek">τι-τυκ-σκ-</span>.)</div> </div><br><br>'}