Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

τιθύμαλλος
τιθωνόκομον
Τιθωνός
τικτικός
τίκτω
τίλα
τιλάω
τίλημα
τιλλάρια
τιλλοπώγων
τίλλω
τίλμα
τιλμάτιον
τιλμός
τῖλος
τίλος
τίλσις
τιλτός
τίλτρον
τίλφη
τίλων
View word page
τίλλω
τίλλω, Il. 22.78 , etc.: fut. τῐλῶ (ἀπο-) Cratin. 123 ,(παρα-) Ar. Eq. 373 : aor.
A). ἔτῑλα Theoc. 3.21 ,(ἀπ-) Ar. Lys. 578 . Fr. 686 : pf. τέτιλκα PCair.Zen. 782 (b.). 121 (iii B.C.):— Med., Ep. impf. τιλλέσθην Il. 24.711 : fut. τῐλοῦμαι (παρα-) Men. 363.5 :— Pass., aor. ἐτίλθην Ar. Nu. 1083 : 2 aor. ἐτίλην [ῐ] LXX Da. 7.4 ; 3 sg. imper. τιλήτωι PFay. 131.18 (iii/iv A.D.); part. τειλείς (i.e. τιλ-) PFlor. 322.36 (iii A.D.): pf. τέτιλμαι LXX Is. 18.7 ,(ἐκ-) Anacr. 21.10 ,(ἀπο-) Anaxil. 22.20 ,(παρα-) Ar. Ra. 516 :—pluck or pull outhair, etc., πολιὰς δ’ ἄρ’ ἀνὰ τρίχας ἕλκετο χερσί, τίλλων ἐκ κεφαλῆς Il. 22.78 ; τίλλε κόμην ib. 406 ; τρίχας Men. Epit. 271 , Her. 5 ; ἐρέβινθον PCair.Zen. 719.6 (iii B.C.); τ. στάχυας καὶ ἐσθίειν Ev.Matt. 12.1 ; τ. χόρτον τοῖς κτῆσι PFlor. 321.47 (iii A.D.):— Med., Χαίτας τίλλεσθαι pluck out one's hair, Od. 10.567 .
2). with acc. of that from which the hair or feathers are plucked, τίλλειν πέλειαν, of birds of prey, 15.527 , cf. Hdt. 3.76 ; κίρκον εἰσορῶ .. χηλαῖς κάρα τίλλοντα A. Pers. 209 ; τίλλουσι τὴν γλαῦκα, of small birds attacking the owl, Arist. HA 609a15 ; so of the cuckoo, ib. 618a29 ( Pass.); as a description of an idle fellow, τίλλων ἑαυτόν Ar. Pax 546 , cf. Ra. 428 ; of a cook, pluck a fowl, Eub. 150.5 , cf. Plu. 2.233a ; also τ. λαγών Ar. Fr. 212 ; τ. πλάτανον pluck its leaves off, Plu. Them. 18 ; τὸν στέφανον τῖλαί με κατ’ αὐτίκα λεπτὰ ποησεῖς Theoc. l.c.; κῴδια τ. PPetr. 2p.108 = 3p.78 (iii B.C.); also, pluck live sheep, instead of shearing, τοῖς τίλλουσιν τὰ ὑποδίφθερα (sc. πρόβατα) PCair.Zen. 430.3 (iii B.C.), cf. Suid. s.v. πεκτῆρες :— Pass., have one's hair plucked out, Ar. Th. 593 ; τέφρᾳ τιλθῆναι, as a punishment of adulterers, Id. Nu. 1083 ; v. παρατίλλω, τέφρα .
3). c. acc. cogn., τίλματα τ. Plu. 2.48b , cf. Herod. 2.70 .
4). τ. μέλη pluck the harp-strings, play harp-tunes, Cratin. 256 (lyr.).
5). pick so as to extract fibre, τετίλκασι στιππύου δέσμας ς/ PCair.Zen.l.c.
6). νεφέλιον παρατεταμένον καὶ τιλλόμενον cirrous, Thphr. Sign. 43 .
II). since tearing the hair was a usual expression of sorrow, τίλλεσθαί τινα tear one's hair in sorrow for any one, τόν γ’ ἄλοχός τε φίλη καὶ πότνια μήτηρ τιλλέσθην Il. 24.711 : without acc., τιλλόμενοι καὶ κλαίοντες Phld. Ir. p.36 W.
III). metaph., pluck, vex, annoy, Anacr. 13 B; στέφανον τ., = τοὺς νόμους λυμαίνεσθαι , Pythag. ap. Porph. VP 42 :— Pass., ὑπὸ συκοφαντῶν τίλλεσθαι, with allusion to a bird's feathers, Ar. Av. 285 . (Not found in Att. Prose.)


ShortDef

to pluck

Debugging

Headword:
τίλλω
Headword (normalized):
τίλλω
Headword (normalized/stripped):
τιλλω
IDX:
103938
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-103939
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τίλλω</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.78 </a>, etc.: fut. <span class="foreign greek">τῐλῶ </span>(<span class="etym greek">ἀπο-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 123 </a>,(<span class="etym greek">παρα-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:373" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:373/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 373 </a>: aor. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἔτῑλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:3:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:3.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 3.21 </a> ,(<span class="etym greek">ἀπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:578" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:578/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 578 </a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:686" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:686/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 686 </a>: pf. <span class="quote greek">τέτιλκα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 782 </span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">b.</span>).<span class="bibl"> 121 </span> (iii B.C.):— Med., Ep. impf. <span class="quote greek">τιλλέσθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:711" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.711/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.711 </a> : fut. <span class="foreign greek">τῐλοῦμαι </span>(<span class="etym greek">παρα-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:363:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:363.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 363.5 </a>:— Pass., aor. <span class="quote greek">ἐτίλθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1083" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1083/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1083 </a> : <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 2 </a> aor. <span class="foreign greek">ἐτίλην [ῐ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg056:7:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg056:7.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Da.</span> 7.4 </a>; 3 sg. imper. <span class="quote greek">τιλήτωι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 131.18 </span> (iii/iv A.D.); part. <span class="foreign greek">τειλείς</span> (i.e. <span class="foreign greek">τιλ-</span>) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 322.36 </span> (iii A.D.): pf. <span class="quote greek">τέτιλμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:18:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:18.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 18.7 </a> ,(<span class="etym greek">ἐκ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:21:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:21.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anacr.</span> 21.10 </a>,(<span class="etym greek">ἀπο-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:22:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:22.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxil.</span> 22.20 </a>,(<span class="etym greek">παρα-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:516" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:516/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 516 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">pluck</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">pull out</span>hair, etc., <span class="quote greek">πολιὰς δ’ ἄρ’ ἀνὰ τρίχας ἕλκετο χερσί, τίλλων ἐκ κεφαλῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.78 </a> ; <span class="foreign greek">τίλλε κόμην</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:406" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:406/canonical-url/"> 406 </a>; <span class="quote greek">τρίχας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:271" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:271/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 271 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg010:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg010:5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Her.</span> 5 </a>; <span class="quote greek">ἐρέβινθον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 719.6 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">τ. στάχυας καὶ ἐσθίειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:12:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:12.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 12.1 </a> ; <span class="quote greek">τ. χόρτον τοῖς κτῆσι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 321.47 </span> (iii A.D.):— Med., <span class="foreign greek">Χαίτας τίλλεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pluck out one\'s</span> hair, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:567" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.567/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.567 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> with acc. of that <span class="tr" style="font-weight: bold;">from which</span> the hair or feathers <span class="tr" style="font-weight: bold;">are plucked</span>, <span class="foreign greek">τίλλειν πέλειαν</span>, of birds of prey, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:527" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.527/canonical-url/"> 15.527 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.76 </a>; <span class="quote greek">κίρκον εἰσορῶ .. χηλαῖς κάρα τίλλοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 209 </a> ; <span class="foreign greek">τίλλουσι τὴν γλαῦκα</span>, of small birds attacking the owl, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:609a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:609a.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 609a15 </a>; so of the cuckoo, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:618a:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:618a.29/canonical-url/"> 618a29 </a> ( Pass.); as a description of an idle fellow, <span class="quote greek">τίλλων ἑαυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:546" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:546/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 546 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:428" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:428/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 428 </a>; of a cook, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pluck</span> a fowl, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:150:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:150.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eub.</span> 150.5 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.233a </span>; also <span class="quote greek">τ. λαγών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:212/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 212 </a> ; <span class="foreign greek">τ. πλάτανον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pluck</span> its leaves <span class="tr" style="font-weight: bold;">off</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Them.</span> 18 </a>; <span class="quote greek">τὸν στέφανον τῖλαί με κατ’ αὐτίκα λεπτὰ ποησεῖς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> </span> l.c.; <span class="foreign greek">κῴδια τ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPetr.</span> 2p.108 </span> = <span class="bibl"> 3p.78 </span> (iii B.C.); also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pluck</span> live sheep, instead of shearing, <span class="foreign greek">τοῖς τίλλουσιν τὰ ὑποδίφθερα</span> (sc. <span class="foreign greek">πρόβατα</span>) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 430.3 </span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">πεκτῆρες</span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">have one\'s hair plucked out</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:593" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:593/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 593 </a>; <span class="foreign greek">τέφρᾳ τιλθῆναι</span>, as a punishment of adulterers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1083" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1083/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1083 </a>; v. <span class="ref greek">παρατίλλω, τέφρα</span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc. cogn., <span class="foreign greek">τίλματα τ</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.48b </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:2:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:2.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herod.</span> 2.70 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">τ. μέλη</span> pluck the harp-strings, <span class="tr" style="font-weight: bold;">play</span> harp-tunes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:256" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:256/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 256 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pick so as to extract fibre</span>, <span class="foreign greek">τετίλκασι στιππύου δέσμας ς/</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span>l.c. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="foreign greek">νεφέλιον παρατεταμένον καὶ τιλλόμενον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cirrous</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 43 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> since tearing the hair was a usual expression of sorrow, <span class="foreign greek">τίλλεσθαί τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tear one\'s hair in sorrow for</span> any one, <span class="quote greek">τόν γ’ ἄλοχός τε φίλη καὶ πότνια μήτηρ τιλλέσθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:711" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.711/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.711 </a> : without acc., <span class="quote greek">τιλλόμενοι καὶ κλαίοντες</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.36 </span> W. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">pluck, vex, annoy</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anacr.</span> 13 </a>B; <span class="foreign greek">στέφανον τ.,</span> = <span class="ref greek">τοὺς νόμους λυμαίνεσθαι</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pythag.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg002:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg002:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VP</span> 42 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">ὑπὸ συκοφαντῶν τίλλεσθαι</span>, with allusion to a bird\'s feathers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:285" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:285/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 285 </a>. (Not found in Att. Prose.)</div> </div><br><br>'}