τέχνημα
τέχν-ημα,
ατος,
τό,
A). that which is cunningly wrought, work of art, handiwork,
ἔκπωμα .. , τεχνήματ’ ἀνδρός S. Ph. 36 (where pl. is used of one thing).
2). of a man,
πανουργίας τέχνημα a masterpiece of villainy, ib.
928 .
ShortDef
a masterpiece
Debugging
Headword (normalized):
τέχνημα
Headword (normalized/stripped):
τεχνημα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-103694
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τέχν-ημα</span>, <span class="itype greek">ατος</span>, <span class="gen greek">τό</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">that which is cunningly wrought, work of art, handiwork</span>, <span class="quote greek">ἔκπωμα .. , τεχνήματ’ ἀνδρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 36 </a> (where pl. is used of one thing). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of a man, <span class="foreign greek">πανουργίας τέχνημα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a masterpiece</span> of villainy, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:928" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:928/canonical-url/"> 928 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">artful device, trick</span>, <span class="foreign greek">κάπηλα προσφέρων τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:322" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:322/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 322 </a>; <span class="foreign greek">δόλια τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1355" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1355/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1355 </a>; opp. <span class="foreign greek">ἰσχύς</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 2 </a> (pl.): generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">device, contrivance</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:319a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:319a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 319a </a>; <span class="foreign greek">τὸ μνημονικὸν τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg026:368d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg026:368d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Mi.</span> 368d </a>, al., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0536.tlg001:54J" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0536.tlg001:54J/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ephor.</span> 54J. </a> </div> </div><br><br>'}