Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

τεφρόω
τεφρώδης
τέφρωσις
τεχνάζω
τεχνάομαι
τεχνάρχης
τέχνασμα
τεχνασμός
τεχναστέον
τεχναστός
τέχνη
τεχνήεις
τέχνημα
τεχνήμων
τέχνησις
τεχνητικός
τεχνητός
τεχνήτωρ
τεχνικός
τεχνίον
τεχνιτεία
View word page
τέχνη
τέχν-η, ,(τέκτων)
A). art, skill, cunning of hand, esp. in metalworking, Od. 3.433 , 6.234 , 11.614 ; also of a shipwright, Il. 3.61 ; of a soothsayer, A. Ag. 249 (pl., lyr.), Eu. 17 , S. OT 389 , etc.; τέχναι ἑτέρων ἕτεραι Pi. N. 1.25 ; ὤπασε τ. πᾶσαν Id. O. 7.50 .
2). craft, cunning, in bad sense, δολίη τ. Od. 4.455 , Hes. Th. 160 : pl., arts, wiles, Od. 8.327.332 , Hes. Th. 496 , 929 ; δολίαις τέχναισι χρησάμενος Pi. N. 4.58 ; τέχναις τινός by his arts (or simply by his agency), Id. O. 9.52 , P. 3.11 ; τέχνην κακὴν ἔχει he has a bad trick, Hes. Th. 770 , cf. Pi. I. 4(3).35(53) , S Ph. 88 , etc.
3). way, manner, or means whereby a thing is gained, without any definite sense of art or craft, μηδεμιῇ τ. in no wise, Hdt. 1.112 ; ἰθέῃ τ. straightway, Id. 9.57 ; πάσῃ τ. by all means, Ar. Nu. 1323 , Th. 65 , Ec. 366 ; παντοίᾳ τ. S. Aj. 752 , etc.; οὐκ ἀποστήσομαι .. οὔτε τ. οὔτε μηχανῇ οὐδεμιᾷ IG 12.39.22 ; πάσῃ τ. καὶ μηχανῇ X. An. 4.5.16 ; μήτε τ. μήτε μηχανῇ μηδεμιᾷ Lys. 13.95 .
II). an art, craft, πᾶσαι τέχναι βροτοῖσιν ἐκ Προμηθέως A. Pr. 506 , cf. IG 12.678 ; τὴν τ. ἐπίστασθαι to know the craft, Hdt. 3.130 ; φλαύρως ἔχειν τὴν τ. ibid.; τῆς τ. ἔμπειρος Ar. Ra. 811 ; ταύτην τέχνην ἔχει he makes this his trade, Lys. 1.16 , cf. 6.7 ; ἐν τῇ τ. εἶναι practise it, S. OT 562 , Pl. Prt. 317c ; ἐπὶ τέχνῃ μαθεῖν τι to learn a thing professionally, opp. ἐπὶ παιδείᾳ, ib. 312b , cf. 315a ; τέχναι καὶ ἐργασίαι X. Mem. 3.10.1 ; τέχνην τὸ πρᾶγμα πεποιημένοι having made a trade of it, D. 37.53 ; τέχνας ἀσκεῖν, μελετᾶν, ἐργάζεσθαι, to practise them, X. Cyr. 1.6.26 , 41 ( Pass.), Oec. 4.3 ; πατρῴαν τέχναν ἐργάζεσθαι ἁλιεύεσθαι Πρακτικὰ Ἀρχ. Ἑτ. 1932.52 (Dodona, iv B.C.); ἰατρὸς τὴν τ. POxy. 40.5 (ii A.D.); τεθεραπευκὼς ἀνεγκλήτως τῇ τ., of a barber, PEnteux. 47.3 (iii B.C.); παραμενῶ πρὸς ὑπηρεσίαν τῆς τ. (viz. weaving) Sammelb. 7358.20 (iii A.D.); ἀπὸ τεχνῶν τρέφεσθαι live by them, X. Lac. 7.1 .
III). an art or craft, i.e. a set of rules, system or method of making or doing, whether of the useful arts, or of the fine arts, Epich. 171.11 , Pl. Phdr. 245a , Arist. Rh. 1354a11 , EN 1140a8 ; ἡ ἐμπειρία τέχνην ἐποίησεν, ἡ δ’ ἀπειρία τύχην Polus ap. eund. Metaph. 981a4 ; ἡ περὶ τοὺς λόγους τ. the Art of Rhetoric, Pl. Phd. 90b ; οἱ τὰς τ. τῶν λόγων συντιθέντες systems of rhetoric, Arist. Rh. 1354a12 , cf. Isoc. 13.19 , Pl. Phdr. 271c , Phld. Rh. 2.50 S., al.; hence title of various treatises on Rhetoric (v. VI; but rather tricks of Rhetoric, in Aeschin. 1.117 ); τέχνῃ by rules of art, Pl. Euthd. 282d ; ἢ φύσει ἢ τέχνῃ Id. R. 381b ; τέχνῃ καὶ ἐπιστήμῃ Id. Ion 532c ; ἄνευ τέχνης, μετὰ τέχνης, Id. Phd. 89e : τ. defined as ἕξις ὁδοποιητική, Zeno Stoic. 1.20 , cf. Cleanth. ib. 1.110 .
IV). = τέχνημα , work of art, handiwork, κρατῆρες .. , ἀνδρὸς εὔχειρος τέχνη S. OC 472 ; ὅπλοις .. , Ἡφαίστου τέχνῃ Id. Fr. 156 , cf. Str. 14.1.14 , PLond. 3.854.4 (ii A.D.), Paus. 6.25.1 , al.
V). = συντεχνία, ἡ τ. τῶν λιθουργῶν, τῶν σακκοφόρων , Dumont-Homolle Mélanges d' archéol. et d' épigr. p.378 No. 65 , 66 (Perinthus); τ. βυρσέων, συροποιῶν, IGRom. 1.717 , 1482 (both Philippopolis); τοὺς καταλειπομένους ἀπὸ τῇς τ. BGU 1572.12 (ii A.D.); ὁ χαλκεὺς ἀπὸ τῆς τ. SIG 1140 (Amphipolis).
VI). treatise on Grammar, D.T. tit., or on Rhetoric, Anaximenes Lampsacenus tit.


ShortDef

art, skill, craft in work, cunning of hand

Debugging

Headword:
τέχνη
Headword (normalized):
τέχνη
Headword (normalized/stripped):
τεχνη
IDX:
103691
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-103692
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τέχν-η</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">τέκτων</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">art, skill, cunning of hand</span>, esp. in metalworking, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:433" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.433/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.433 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:234" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.234/canonical-url/"> 6.234 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:614" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.614/canonical-url/"> 11.614 </a>; also of a shipwright, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.61 </a>; of a soothsayer, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:249/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 249 </a> (pl., lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:389" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:389/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 389 </a>, etc.; <span class="quote greek">τέχναι ἑτέρων ἕτεραι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 1.25 </a> ; <span class="quote greek">ὤπασε τ. πᾶσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:7:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:7.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 7.50 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">craft, cunning</span>, in bad sense, <span class="foreign greek">δολίη τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.455 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:160/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 160 </a>: pl., <span class="tr" style="font-weight: bold;">arts, wiles</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:327:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:327:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.327.332 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:496" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:496/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 496 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:929" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:929/canonical-url/"> 929 </a>; <span class="quote greek">δολίαις τέχναισι χρησάμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 4.58 </a> ; <span class="foreign greek">τέχναις τινός</span> by his <span class="tr" style="font-weight: bold;">arts</span> (or simply by his <span class="tr" style="font-weight: bold;">agency</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:9:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:9.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 9.52 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3.11/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.11 </a>; <span class="foreign greek">τέχνην κακὴν ἔχει</span> he has a bad <span class="tr" style="font-weight: bold;">trick</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:770" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:770/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 770 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:4(3).35(53)" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:4(3).35(53)/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 4(3).35(53) </a>, S <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 88 </span>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">way, manner</span>, or <span class="tr" style="font-weight: bold;">means whereby a thing is gained</span>, without any definite sense of art or craft, <span class="foreign greek">μηδεμιῇ τ</span>. in no <span class="tr" style="font-weight: bold;">wise</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.112 </a>; <span class="foreign greek">ἰθέῃ τ</span>. straight<span class="tr" style="font-weight: bold;">way</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.57 </a>; <span class="foreign greek">πάσῃ τ</span>. by all <span class="tr" style="font-weight: bold;">means</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1323" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1323/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1323 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 65 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:366" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:366/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 366 </a>; <span class="foreign greek">παντοίᾳ τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:752" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:752/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 752 </a>, etc.; <span class="quote greek">οὐκ ἀποστήσομαι .. οὔτε τ. οὔτε μηχανῇ οὐδεμιᾷ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.39.22 </span> ; <span class="quote greek">πάσῃ τ. καὶ μηχανῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:5:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:5:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.5.16 </a> ; <span class="quote greek">μήτε τ. μήτε μηχανῇ μηδεμιᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 13.95 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">an art, craft</span>, <span class="quote greek">πᾶσαι τέχναι βροτοῖσιν ἐκ Προμηθέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:506" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:506/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 506 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.678 </span>; <span class="foreign greek">τὴν τ. ἐπίστασθαι</span> to know the <span class="tr" style="font-weight: bold;">craft</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.130 </a>; <span class="foreign greek">φλαύρως ἔχειν τὴν τ</span>. ibid.; <span class="quote greek">τῆς τ. ἔμπειρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:811" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:811/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 811 </a> ; <span class="foreign greek">ταύτην τέχνην ἔχει</span> he makes this his <span class="tr" style="font-weight: bold;">trade</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.16 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:7/canonical-url/"> 6.7 </a>; <span class="foreign greek">ἐν τῇ τ. εἶναι</span> practise <span class="tr" style="font-weight: bold;">it</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:562" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:562/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 562 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:317c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:317c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 317c </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ τέχνῃ μαθεῖν τι</span> to learn a thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">professionally</span>, opp. <span class="foreign greek">ἐπὶ παιδείᾳ</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:312b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:312b/canonical-url/"> 312b </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:315a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:315a/canonical-url/"> 315a </a>; <span class="quote greek">τέχναι καὶ ἐργασίαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:10:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:10:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.10.1 </a> ; <span class="foreign greek">τέχνην τὸ πρᾶγμα πεποιημένοι</span> having made <span class="tr" style="font-weight: bold;">a trade</span> of it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 37.53 </a>; <span class="foreign greek">τέχνας ἀσκεῖν, μελετᾶν, ἐργάζεσθαι</span>, to practise <span class="tr" style="font-weight: bold;">them</span>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.26 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:41/canonical-url/"> 41 </a> ( Pass.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 4.3 </a>; <span class="foreign greek">πατρῴαν τέχναν ἐργάζεσθαι ἁλιεύεσθαι Πρακτικὰ Ἀρχ. Ἑτ</span>.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:1932:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:1932.52/canonical-url/"> 1932.52 </a> (Dodona, iv B.C.); <span class="foreign greek">ἰατρὸς τὴν τ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 40.5 </span> (ii A.D.); <span class="foreign greek">τεθεραπευκὼς ἀνεγκλήτως τῇ τ</span>., of a barber, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEnteux.</span> 47.3 </span> (iii B.C.); <span class="foreign greek">παραμενῶ πρὸς ὑπηρεσίαν τῆς τ</span>. (viz. weaving) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 7358.20 </span> (iii A.D.); <span class="foreign greek">ἀπὸ τεχνῶν τρέφεσθαι</span> live by <span class="tr" style="font-weight: bold;">them</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:7.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 7.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">an art</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">craft</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">a set of rules, system</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">method of making</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">doing</span>, whether of the useful arts, or of the fine arts, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:171:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:171.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span> 171.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:245a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:245a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 245a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1354a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1354a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1354a11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1140a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1140a.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1140a8 </a>; <span class="quote greek">ἡ ἐμπειρία τέχνην ἐποίησεν, ἡ δ’ ἀπειρία τύχην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polus</span> </span> ap. eund.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 981a4 </span>; <span class="foreign greek">ἡ περὶ τοὺς λόγους τ</span>. the <span class="title" style="font-style: italic;">Art</span> of Rhetoric, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:90b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:90b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 90b </a>; <span class="foreign greek">οἱ τὰς τ. τῶν λόγων συντιθέντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">systems</span> of rhetoric, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1354a:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1354a.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1354a12 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg008.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg008.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 13.19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:271c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:271c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 271c </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.50 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, al.; hence title of various treatises on Rhetoric (v. VI; but rather <span class="tr" style="font-weight: bold;">tricks</span> of Rhetoric, in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.117 </a>); <span class="foreign greek">τέχνῃ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by rules of art</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:282d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:282d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 282d </a>; <span class="quote greek">ἢ φύσει ἢ τέχνῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:381b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:381b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 381b </a> ; <span class="quote greek">τέχνῃ καὶ ἐπιστήμῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg027:532c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg027:532c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 532c </a> ; <span class="foreign greek">ἄνευ τέχνης, μετὰ τέχνης</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:89e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:89e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 89e </a>: <span class="itype greek">τ</span>. defined as <span class="foreign greek">ἕξις ὁδοποιητική</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zeno Stoic.</span> 1.20 </span>, cf. Cleanth. ib.<span class="bibl"> 1.110 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> = <span class="ref greek">τέχνημα</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">work of art, handiwork</span>, <span class="quote greek">κρατῆρες .. , ἀνδρὸς εὔχειρος τέχνη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:472" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:472/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 472 </a> ; <span class="quote greek">ὅπλοις .. , Ἡφαίστου τέχνῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:156/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 156 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:14:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:14:1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 14.1.14 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 3.854.4 </span> (ii A.D.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:6:25:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:6:25:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paus.</span> 6.25.1 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> = <span class="ref greek">συντεχνία, ἡ τ. τῶν λιθουργῶν, τῶν σακκοφόρων</span> , Dumont-Homolle <span class="tr" style="font-weight: bold;">Mélanges d\' archéol. et d\' épigr.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:p.378" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:p.378/canonical-url/"> p.378 </a> No.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:65/canonical-url/"> 65 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:66/canonical-url/"> 66 </a> (Perinthus); <span class="foreign greek">τ. βυρσέων, συροποιῶν</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IGRom.</span> 1.717 </span>,<span class="bibl"> 1482 </span> (both Philippopolis); <span class="foreign greek">τοὺς καταλειπομένους ἀπὸ τῇς τ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1572.12 </span> (ii A.D.); <span class="foreign greek">ὁ χαλκεὺς ἀπὸ τῆς τ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1140 </span> (Amphipolis). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">treatise</span> on Grammar, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.T.</span> </span> tit., or on Rhetoric, Anaximenes Lampsacenus tit.</div> </div><br><br>'}