Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

τέρην
τερθρεία
τερθρεύομαι
τερθρεύς
τερθρηδών
τέρθριος
τέρθρον
τέρθρος
τερθρωτήρ
τερίκαρπον
τέρμα
τερμάζω
τερμαστῆρες
τερματίζω
τερμάτιον
τερματοῦχος
Τερμέρειον
τερμιεὺς
τερμίνθινος
τέρμινθος
τερμινθοφάγος
View word page
τέρμα
τέρμα, ατος, τό,
A). end, boundary, chiefly poet.:
I). goal round which horses and chariots had to turn at races, περὶ τέρμαθ’ ἑλισσέμεν Il. 23.309 ; περὶ τ. βαλούσας, εὖ σχεθέειν περὶ τέρμα, ib. 462 , 466 ; τέρματα θεῖναι or σημῆναι, ib. 333 , 358 ; ἔστασεν ἐν τέρμασιν ἀγῶνος Pi. P. 9.114 ; τ. δωδεκάγναμπτον, i.e. doubled twelve times, Id. O. 3.33 ; δρόμου τέρματα dub. l. in S. El. 686 ; ἐξωτέρω ἀποκάμπτειν τοῦ τ. Arist. Rh. 1409b23 .
2). mark set to show how far a quoit was thrown, ἔθηκε δὲ τέρματ’ Ἀθήνη Od. 8.193 .
3). metaph., issue, event, A. Ag. 781 , 1177 (both lyr.).
II). generally, end, limit, δολιχῆς τ. κελεύθου Id. Pr. 286 (anap.), cf. 706 , 823 ; ποῦ τὸ τ. τῆς φυγῆς; Id. Eu. 422 : pl., ὁδοῦ τέρματα Thgn. 1166 ; ἐπὶ τέρμασι τοῖσι ἐκείνης (sc. τῆς Εὐρώπης) Hdt. 7.54 ; συνάγουσι τὰ τέρματα (oftwo rivers) they contract their bounds, i.e. draw together and so contract the space between them, Id. 4.52 : metaph., πλούτου τέρμα a limit to wealth, Thgn. 227 .
2). end, in point of time or distance, ἐπὶ τέρμ’ ἀφίκετο reached the limit, was at the end, S. Aj. 48 ; Ἑρμῆς σφ’ ἄγει .. πρὸς αὐτὸτ. Id. El. 1397 (lyr.); βιότουτ. the term or end of life, death, Simon. 85.13 ; τ. βίου or τοῦ βίου, A. Fr. 362 , S. OT 1530 (troch.), E. Alc. 643 ; γήρως ἐσχάτοις πρὸς τ. Id. Andr. 1081 ; τ. μόχθων, πόνων, ἄθλου, A. Pr. 100 (anap.), 186 (lyr.), 259 ; Σισύφου πέτρος ἀνήνυτος, οὗ τὰ τέρματα αὖθις ἄρχει πόνων Pl. Ax. 371e ; ἐπὶ τέρματι at last, A. Eu. 633 : also τέρμα abs., like τέλος , Ps.-Phoc. 138 .
3). culmination, highest point, goal, τ. ἀέθλων prize, Pi. I. 4(3).85(67) ; κακῶν E. Supp. 369 (lyr.); πρὸς τέρμασιν ὥρας Ar. Av. 705 ; τέρματα νίκης Archestr. Fr. 34.10 ; τ. τέχνης Parrhas. 2 ; ὑγιείας ἀκόρεστον τ. the bounds of health are insatiable, A. Ag. 1002 (lyr.); ἀγχόνης τέρματα Id. Eu. 746 ; θανάτου τ. E. Hipp. 140 (lyr.).
4). highest power, supremacy, τ. Κορίνθου ἔχειν to be sovereign of Corinth, Simon. 112 ; θεοὶ .. πάντων τέρμ’ ἔχοντες E. Supp. 617 (lyr.); σωτηρίας γὰρ τέρμ’ ἔχεις ἡμῖν μόνη you are the arbiter .., Id. Or. 1343 ; τ. τῆς σωτηρίας final pledge .., S. OC 725 ; δαίμονες οἳ φιλίης τέρματ’. . ἔχετε AP 12.170 ( Diosc.). (Cf. τέρμων, τέρθρον, Skt. tárati, tiráti 'cross, win through, overcome', Lat. terminus, trans, in-trare.)


ShortDef

an end, boundary

Debugging

Headword:
τέρμα
Headword (normalized):
τέρμα
Headword (normalized/stripped):
τερμα
IDX:
103153
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-103154
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τέρμα</span>, <span class="itype greek">ατος</span>, <span class="gen greek">τό</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">end, boundary</span>, chiefly poet.: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">goal round which horses and chariots had to turn</span> at races, <span class="quote greek">περὶ τέρμαθ’ ἑλισσέμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:309" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.309/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.309 </a> ; <span class="foreign greek">περὶ τ. βαλούσας, εὖ σχεθέειν περὶ τέρμα</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:462" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:462/canonical-url/"> 462 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:466/canonical-url/"> 466 </a>; <span class="foreign greek">τέρματα θεῖναι</span> or <span class="foreign greek">σημῆναι</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:333" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:333/canonical-url/"> 333 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:358" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:358/canonical-url/"> 358 </a>; <span class="quote greek">ἔστασεν ἐν τέρμασιν ἀγῶνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 9.114 </a> ; <span class="foreign greek">τ. δωδεκάγναμπτον</span>, i.e. doubled twelve times, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:3:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:3.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 3.33 </a>; <span class="foreign greek">δρόμου τέρματα</span> dub. l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:686" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:686/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 686 </a>; <span class="foreign greek">ἐξωτέρω ἀποκάμπτειν τοῦ τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1409b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1409b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1409b23 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mark set to show how far a quoit was thrown</span>, <span class="quote greek">ἔθηκε δὲ τέρματ’ Ἀθήνη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:193" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.193/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.193 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">issue, event</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:781" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:781/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 781 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1177" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1177/canonical-url/"> 1177 </a> (both lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">end, limit</span>, <span class="quote greek">δολιχῆς τ. κελεύθου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:286" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:286/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 286 </a> (anap.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:706" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:706/canonical-url/"> 706 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:823" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:823/canonical-url/"> 823 </a>; <span class="foreign greek">ποῦ τὸ τ. τῆς φυγῆς</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:422" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:422/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 422 </a>: pl., <span class="quote greek">ὁδοῦ τέρματα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 1166 </span> ; <span class="foreign greek">ἐπὶ τέρμασι τοῖσι ἐκείνης</span> (sc. <span class="foreign greek">τῆς Εὐρώπης</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.54 </a>; <span class="foreign greek">συνάγουσι τὰ τέρματα</span> (oftwo rivers) they contract their <span class="tr" style="font-weight: bold;">bounds</span>, i.e. draw together and so contract the space between them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.52 </a>: metaph., <span class="foreign greek">πλούτου τέρμα</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">limit</span> to wealth, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 227 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">end</span>, in point of time or distance, <span class="foreign greek">ἐπὶ τέρμ’ ἀφίκετο</span> reached the <span class="tr" style="font-weight: bold;">limit</span>, was at the <span class="tr" style="font-weight: bold;">end</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 48 </a>; <span class="foreign greek">Ἑρμῆς σφ’ ἄγει .. πρὸς αὐτὸτ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1397" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1397/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1397 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">βιότουτ</span>. the <span class="tr" style="font-weight: bold;">term</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">end</span> of life, <span class="tr" style="font-weight: bold;">death</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:85:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:85.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simon.</span> 85.13 </a>; <span class="foreign greek">τ. βίου</span> or <span class="foreign greek">τοῦ βίου</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:362" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:362/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 362 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1530" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1530/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1530 </a> (troch.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:643" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:643/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 643 </a>; <span class="foreign greek">γήρως ἐσχάτοις πρὸς τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1081" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1081/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 1081 </a>; <span class="foreign greek">τ. μόχθων, πόνων, ἄθλου</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 100 </a> (anap.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:186" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:186/canonical-url/"> 186 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:259" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:259/canonical-url/"> 259 </a>; <span class="quote greek">Σισύφου πέτρος ἀνήνυτος, οὗ τὰ τέρματα αὖθις ἄρχει πόνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:371e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:371e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ax.</span> 371e </a> ; <span class="foreign greek">ἐπὶ τέρματι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at last</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:633" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:633/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 633 </a>: also <span class="foreign greek">τέρμα</span> abs., like <span class="ref greek">τέλος</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1605.tlg001:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1605.tlg001:138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ps.-Phoc.</span> 138 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">culmination, highest point, goal</span>, <span class="foreign greek">τ. ἀέθλων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prize</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:4(3).85(67)" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:4(3).85(67)/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 4(3).85(67) </a>; <span class="quote greek">κακῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:369" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:369/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 369 </a> (lyr.); <span class="quote greek">πρὸς τέρμασιν ὥρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:705" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:705/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 705 </a> ; <span class="quote greek">τέρματα νίκης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1175.tlg001:34:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1175.tlg001:34.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archestr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 34.10 </a> ; <span class="quote greek">τ. τέχνης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1567.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1567.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parrhas.</span> 2 </a> ; <span class="foreign greek">ὑγιείας ἀκόρεστον τ</span>. the <span class="tr" style="font-weight: bold;">bounds</span> of health are insatiable, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1002" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1002/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1002 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ἀγχόνης τέρματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:746" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:746/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 746 </a> ; <span class="foreign greek">θανάτου τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 140 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">highest power, supremacy</span>, <span class="foreign greek">τ. Κορίνθου ἔχειν</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">sovereign</span> of Corinth, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simon.</span> 112 </a>; <span class="quote greek">θεοὶ .. πάντων τέρμ’ ἔχοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:617" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:617/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 617 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">σωτηρίας γὰρ τέρμ’ ἔχεις ἡμῖν μόνη</span> you are the <span class="tr" style="font-weight: bold;">arbiter ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1343" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1343/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1343 </a>; <span class="foreign greek">τ. τῆς σωτηρίας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">final pledge ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:725" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:725/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 725 </a>; <span class="quote greek">δαίμονες οἳ φιλίης τέρματ’. . ἔχετε</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 12.170 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diosc.</span></span>). (Cf. <span class="foreign greek">τέρμων, τέρθρον</span>, Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">tárati, tiráti</span> \'cross, win through, overcome\', Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">terminus, trans, in-trare.</span>)</div> </div><br><br>'}