Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ταχύγηρος
ταχύγλωσσος
ταχυγονία
ταχύγονος
ταχυγράφος
ταχυδαής
ταχύδακρυς
ταχυδινής
ταχυδρομέω
ταχυδρομία
ταχυδρόμος
ταχυεργής
ταχυεργία
ταχυεργός
ταχυήρης
ταχυθανασία
ταχυθάνατος
ταχύιππος
ταχυκάρδιος
ταχυκατάφορος
ταχυκίνησις
View word page
ταχυδρόμος
τᾰχῠ-δρόμος, ον,
II). Subst. -δρόμος,, courier, PMasp. 131.5 , al. (vi A.D.); = cursor, Gloss. [Proparox. in Nonn. and Orph. Il.cc., parox. in Aesop. and Gloss. Il. cc.]


ShortDef

fast-running

Debugging

Headword:
ταχυδρόμος
Headword (normalized):
ταχυδρόμος
Headword (normalized/stripped):
ταχυδρομος
IDX:
102685
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-102686
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τᾰχῠ-δρόμος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fast-running</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:29:365" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:29.365/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nonn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 29.365 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg001:27:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg001:27.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">H.</span> 27.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002:157" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002:157/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aesop.</span> 157 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Subst. <span class="foreign greek">-δρόμος,</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">courier,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PMasp.</span> 131.5 </span>, al. (vi A.D.); = <span class="tr" style="font-weight: bold;">cursor,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gloss.</span> </span> [Proparox. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nonn.</span> </span> and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orph.</span> </span> Il.cc., parox. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aesop.</span> </span> and <span class="title" style="font-style: italic;">Gloss.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> </span> cc.]</div> </div><br><br>'}