Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

Ταρταρώδης
Ταρτάρωσις
ταρτημόριον
Ταρτησσός
τάρφθη
τάρφος
ταρφύς
ταρχάνιον
ταρχύω
τάσις
τάσσω
τατᾶ
ταταλίζω
τατάομαι
τατί
τατικός
τατός
τατύρας
ταῦ
Ταΰγετον
ταυληρόντα
View word page
τάσσω
τάσσω, A. Ag. 332 , etc.; Att. τάρφ-ττω Pl. Prt. 262e , etc.: fut.
A). τάξω A. Th. 285 , etc.: aor. ἔταξα Id. Supp. 986 , etc.: pf. τέτᾰχα X. Oec. 4.5 ,(συν-) Pl. Lg. 625c : plpf. ἐτετάχει Plb. 5.65.7 :— Med., fut. τάξομαι (in pass. sense) LXX Ex. 29.43 : aor. ἐταξάμην Hdt. 3.13 , Th. 2.83 , etc.:— Pass., fut. ταχθήσομαι D.S. 11.41 ,(ἐπι-) Th. 1.140 , etc.; later τᾰγήσομαι (ἐν-) Orib. 8.1 ,(ὑπο-) 1 Ep.Cor. 15.28 ; 3f ut. τετάξομαι E. IT 1046 , Th. 5.71 , Ar. Av. 637 : aor. ἐτάχθην A. Eu. 279 , etc.; later ἐτάγην [ᾰ] SIG 708.9 (Istropolis, ii B.C.), Plu. 2.965e , Perict. ap. Stob. 4.25.50 , etc.: pf. τέταγμαι Pi. O. 2.30 , etc.; 3 pl. τετάχαται Th. 3.13 ,(ἀντι-) X. An. 4.8.5 : 3 pl. plpf. ἐτετάχατο Th. 5.6 , 7.4 :—draw up in order of battle, form, array, marshal, both of troops and ships, τὴν στρατιήν Hdt. 1.191 ; τοὺς ὁπλίτας Th. 4.9 ; νεῶν στῖφος ἐν στίχοις τρισίν A. Pers. 366 ; πολεμίων στίχας E. Heracl. 676 ; τ. εἰς μάχην στρατιάν X. Cyr. 1.6.43 : abs., Isoc. 18.47 :— Pass., to be drawn up, ἐς μάχην Hdt. 1.80 ; οὐδένα κόσμον ταχθέντες Id. 9.69 ; ἐπὶ τεττάρων ταχθῆναι in four lines, X. An. 1.2.15 ; ἐπὶ μιᾶς, of ships, Id. HG 1.6.29 ; ἐπὶ κέρως Eub. 67.4 ; κατὰ μίαν ναῦν τεταγμένοι in line, Th. 2.84 ; ἐπὶ ὀκτώ, of troops, Id. 6.67 : abs., τεταγμένοι in rank and file, Id. 2.81 (so metaph., τὸ ἐν τῷ τεταγμένῳ ὄν the rank and file, opp. Senators and Equites, D.C. 49.12 ); στράτευμα τεταγμένον, opp. ἄτακτον, X. Mem. 3.1.7 :— Med., fall in, form in order of battle, freq. in Th., 1.48 , 4.11 , etc.; ὡς ἐς μάχην 2.20 ; ἐτάξαντο κύκλον τῶν νεῶν formed in a circle, ib. 83 , cf. 3.78 ; ἐτάξαντο οὐ πάντες ὁμοίως 5.68 ; εἴκοσι ναυσὶ ἐτάξαντο 3.77 (but in 2.90 trans., ἐπὶ τεσσάρων ταξάμενοι τὰς ναῦς having drawn up their ships in four lines, cf. E. Heracl. 664 ).
2). post, station, τὰς καμήλους ἀντία τῆς ἵππου Hdt. 1.80 , cf. E. Ph. 749 ; τινὰς ἐπί τινας one group against another, X. Cyr. 2.1.9 (but τ. τινὰ ἐπὶ τοὺς ἱππέας set him over them, to command them, Id. HG 3.4.20 ); ἑαυτὸν ὑμῖν τάξαι παρέσχεν for enrolment, Lys. 31.9 , cf. Lycurg. 43 :— Pass., to be posted or stationed, τῇ οὐδεὶς ἐτέτακτο Hdt. 1.84 , cf. A. Pers. 381 ; ἐς τὸ ὄρος Hdt. 7.212 ; but ἐς τὸ πεζόν or ἐς π. τετάχθαι to serve among the infantry, ib. 21 , 81 ; ἐς τὸν ναυτικὸν στρατὸν -θέντες ib. 203 : c. gen., τῆς πρώτης τάξεως (or simply τῆς πρώτης) τεταγμένος Lys. 14.11 , 16.15 : c. acc. cogn., τάξιν τινὰ ταχθῆναι Pl. Phdr. 247a , etc.; δεξιὸν τεταγμένους κέρας E. Supp. 657 : freq. folld. by Preps. (cf. infr. 11.1, etc.), ταχθῆναι or τετάχθαι ἐπί τινα or τινας against another, Th. 3.78 , etc.; ἐπί τινι or τισι A. Th. 448 , Th. 2.70 , 3.13 , etc.; also, to be posted at a place, ἐφ’ ἑπτὰ πύλαις ταχθέντες ἴσοι πρὸς ἴσους S. Ant. 142 (anap.); ἐπ’ εὐωνύμῳ κέρατι on the left wing, X. Oec. 4.19 ; ἐπὶ τοῦ λαιοῦ κέρως Plb. 1.34.4 ; τ. κατά τινα over against .., Hdt. 8.85 , X. An. 2.3.19 ; τ. μετά τινα behind him .. , Id. HG 7.2.4 (so ἐπί τινι Id. Lac. 13.7 ); μετά τινος with him, by his side, Plb. 2.67.2 , etc., cf. Th. 2.63 ; σύν τινι X. An. 3.2.17 , etc.; παρὰ τὸν ποταμόν Hdt. 9.15 ; περὶ τὸ Ἥραιον ib. 69 ; ἀμφὶ τὴν Κέον Id. 8.76 .
II). appoint to any service, military or civil, the latter being metaph. from the former, ἄρχοντας X. HG 7.1.24 ; τινὰ ἐπί τινι Id. Cyr. 8.6.17 , D. 17.20 , etc.; ἐπὶ τὰς πράξεις Isoc. 5.151 , cf. Pl. Ly. 209b , etc.; ἀξιῶ σε τάξαι με ἐπί τινος PCair.Zen. 447.3 (iii B.C.): also τ. ἑαυτὸν ἐπί τι undertake a task, Pl. R. 371c , D. 8.71 , etc.; πρός τι X. Mem. 2.4.6 :— Pass., οἱ τεταγμένοι βραβῆς S. El. 709 , cf. 759 ; πρέσβεις ταχθέντες D. 19.69 ; τετάχθαι ἐπί τινι to be appointed to a service, Hdt. 1.191 , 2.38 , A. Pers. 298 , E. Ion 1040 , X. Cyr. 4.6.1 ; ἐπί τι Ar. Av. 637 , X. Cyr. 1.4.24 , etc.; also ἐπί τινος Hdt. 5.109 (ἐπ’ οὗ, v.l. ὅκου ), D. 10.46 ; τὸν ἐπὶ τῆς σφαγῆς τεταγμένον Plu. Cleom. 38 , cf. Plb. 3.12.5 ; ὁ πρὸς τοῖς γράμμασι τεταγμένος secretary, Id. 15.27.7 ; οἱ πρὸς ταῖς φυλακαῖς (tolls) τετ. PCair.Zen. 31.15 (iii B.C.).
2). c. acc. et inf., appoint or order one to do or be, τάττετ’ ἐμὲ ἡγεῖσθαι X. An. 3.1.25 , cf. Cyr. 7.3.1 , Hdt. 3.25 , S. OC 639 , E. Hec. 223 , etc.:— Pass., μοῖρα ἡ ταχθεῖσα .. φρουρέειν Hdt. 4.133 , cf. 8.13 , A. Eu. 279 , 639 , etc.; τασσόμενος πορεύεσθαι X. Cyr. 4.5.11 , etc.; τοῦτο τετάγμεθα (sc. ποιεῖν) E. Alc. 49 ; also τεταγμένος κίοι A. Supp. 504 ; ὁ ἐπ’ Αἴγυπτον ταχθείς (sc. κῆρυξ) ordered to Egypt, Hdt. 3.62 , cf. 68 , 6.48 .
3). also τ. τινί c. inf., Id. 2.124 , X. Cyr. 1.5.5 , etc.: impers., ἴωμεν .. , ἵν’ ἡμῖν τέτακται (sc. ἰέναι) S. Ph. 1181 (lyr.); οἷς ἐτέτακτο παραβοηθεῖν Th. 3.22 ; τοῖς δὲ ἕπεσθαι τέτακται X. Lac. 11.6 : also with inf. omitted, κόσμον φυλάσσουσ’ ὅντιν’ ἂν τάξῃ πόλις (sc. φυλάσσειν) E. Supp. 245 , cf. 460 , Hel. 1390 , etc.
4). assign to a duty or class of dutiful persons, ἐν πᾶσιν ἐμαυτὸν ἔταττον D. 18.221 ; εἰς ὑπηρετικὴν αὑτοὺς τ. Pl. Plt. 289e ; πρός τινας τάξαι αὑτόν Din. 3.18 ; σὺν ἐμοὶ τ. σεαυτήν D.H. 8.47 ; τ. ἐμαυτὸν εἰς τάξιν τινά X. Mem. 2.8 ; τινὰς εἰς τοὺς ἀρχικούς ib. 7 ; εἰς τὴν δουλείαν ἐμαυτόν ib. 11 ; τ. ἑαυτόν τινων εἶναι range oneself with .. , D. 19.302 :— Pass., πρὸς τὴν ξυμμαχίαν ταχθῆναι to join it, Th. 3.86 .
III). c. acc. rei, place in a certain order or relative position, χωρὶς ἑκάτερα τ. Hdt. 7.36 ; τίνα μέσον τάξω λόγον; E. El. 908 ; πρῶτον καὶ τελευταῖον τὸ κάλλιστον τ. X. Mem. 3.1.9 ; τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα ἐναντία τάττειν τοῖς πολεμίοις Id. Cyr. 3.3.45 ; τοὺς πόδας [τοῦ ἐμβρύου] κατ’ εὐθὺ τοῦ στομίου τῆς ὑστέρας τάσσειν Sor. 2.60 ; μὴ κατὰ ἄνεμον τῶν οἰκημάτων τάττειν τὴν ἅλω Gp. 2.26.1 ; τάξας.. ἀπὸ μὲν δύσεως μίαν θυρίδα φωτὸς ἕνεκεν ib. 14.6.6 ;[ κηρίας] τὴν μεσότητα τάσσειν ὑπὸ τὸ γένειον PMed.Lond. 155ii 29 , cf. Sor. Fasc. 25 . al.; εἰς ταὐτὸ τ. τὴν εὐτυχίαν τῇ εὐδαιμονίᾳ Arist. EN 1099b7 ; Λυδοὺς .. πρὸς ἅπαντας range over against, Pl. Plt. 262e ; τὴν σοφιστικὴν περὶ τὸ μὴ ὂν ἔταξεν Arist. Metaph. 1026b15 , cf. Top. 125b21 ; c. inf.,[ Ὅμηρον] ἐν τοῖς .. σοφωτάτοις εἶναι τάττομεν Aeschin. 1.142 ; οὐκ εὐλόγως τὸ τοιοῦτον σημεῖον ἐν τοῖς φρενιτικοῖς τάττει Gal. 16.521 , cf. 18(2).238 ; τ. τι ἐπί τινος apply a term to a certain sense, Ath. 1.21a :— Pass., τετάχθαι κατά τινος D.H. 2.48 ; ἔμπροσθεν τ. τινός Pl. Lg. 631d , cf. X. Mem. 3.1.7 , etc.
b). with an inf. and Adj., lay down, rule to be so and so, ἅπερ ἂν .. αἰσχρὰ εἶναι καὶ κακὰ τάττῃ Pl. Lg. 728a ; τά τε δίκαια ταχθέντ’ εἶναι καὶ ἄδικα Id. Plt. 305b .
2). ordain, prescribe, τ. τὰ περὶ τὰ τέκνα Arist. Pol. 1262b6 : abs., ὁ νόμος οὕτω τ. Pl. La. 199a ; οὕτω τ. ὁ λόγος Arist. EN 1119b17 :— Pass., τὸ ταττόμενον Ar. Ec. 766 ; τὸ ταχθὲν τελεῖν S. Aj. 528 ; τὰ τεταγμένα X. Cyr. 1.2.5 , etc.; τὰ τετ. ἄγειν the things appointed to them for conveying, ib. 8.5.4 ; τῆς τροφῆς ἡ βελτίστη τέτακται τοῖς ἐλευθέροις Arist. GA 744b18 ; ἐν τῷ τεταγμένῳ εἶναι to be fulfilling one's obligations, IG 12.57.47 , 22.116.48 , X. Cyr. 6.2.37 .
3). of taxes or payments, assess, τὸν φόρον ταῖς πόλεσι And. 4.11 , cf. Aeschin. 2.23 , D. 23.209 ; ταῖσδε ἔταξαν οἱ τάκται IG 12.218.45 ; so τ. τῷ ναύτῃ δραχμήν X. HG 1.5.4 : with inf. added, χρήματα τοῖς πᾶσι τάξαντες φέρειν Th. 1.19 , etc.( Pass., φόρον ἐτάχθησαν φέρειν Hdt. 3.97 ); τάσσειν ἀργυρίου πολλοῦ fix a high price, Th. 4.26 :— Pass., τὸ ταχθὲν τίμημα Pl. R. 551b ; εἰσφέρειν τὸ τεταγμένον Arist. Pol. 1272a14 :— Med., take a payment on oneself, i.e. agree to pay it, φόρον τάξασθαι Hdt. 3.13 , 4.35 ; χρήματα ἀποδοῦναι ταξάμενοι Th. 1.101 ; χρήματα ταξάμενοι κατὰ χρόνους ἀποδοῦναι agreeing to pay by instalments, ib. 117 , cf. 3.70 ; πόλεις αὐταὶ ταξάμεναι IG 12.212.72 , cf. 211 vi 6 ; also τάξασθαι ἐς τὴν δωρεήν Hdt. 3.97 (but also, much like Act., ἐτάξατο φόρους οἱ προσιέναι ib. 89 ).
b). Med., generally, agree upon, settle, ταξαμένους .. δέχεσθαι μισθὸν τῆς φυλακῆς Pl. R. 416e ; τὰς τιμάς Id. Lg. 743e , cf. 844b , 844c , al.; τέταγμαι ποιμέσιν, οἵ μοι δώσουσιν τιμήν PMich.Zen. 56.19 (iii B.C.); votum expld. as εὐχή, ὃ τάττεταί τις θεῷ, Gloss.: c. inf. fut., PEnteux. 54.5 (iii B.C.), Plb. 18.7.7 , al.
c). Med., pay, τῆς δὲ τιμῆς τάξονται παραχρῆμα τὸ δ/ μέρος, τὸ δὲ λοιπὸν ἐν ἔτεσι γ/ PEleph. 14.18 (iii B.C.), cf. PEnteux. 60.9 , 89.7 , PMich.Zen. 79.9 , PCair.Zen. 649.16 (all iii B.C.), PAmh. 2.31.1 , 52.1 , Ostr.Bodl. i 46 , 96 , al., PLond. 3.1201.1 , 1202.1 (all ii B.C.).
4). impose punishments, τ. δίκην Ar. V. 1420 , etc.; τ. ζημίας, τιμωρίας, Pl. Lg. 876c , D. 20.143 ; τῷ κλέψαντι θάνατον Lycurg. 65 :— also in Med., Hdt. 2.65 .
b). impose laws, οὓς [νόμους] ἔταξε αὐτοῖς ὁ νομοθέτης Pl. Lg. 772c .
5). in pf. part. Pass., fixed, settled, prescribed, ὁ τεταγμένος χρόνος (like τακτός) Hdt. 2.41 , etc.; ὥρα E. Ba. 723 ; ἡμέρα X. Cyr. 1.2.4 ; ἔτη Pl. Lg. 810b ; ἡ τετ. χώρα X. Cyr. 5.3.40 ; αἱ τετ. θυσίαι the regular offerings, Id. HG 3.3.4 ; οἱ ἐπὶ τούτῳ τετ. [νόμοι] Pl. Cri. 50d ; ἡ τετ. δίαιτα prescribed, Id. R. 404a ; τὰ τετ. ὀνόματα received, Isoc. 9.9 ; τετ. τέχνη regular, Id. 13.12 ; τεταγμένον, opp. ἄτακτον, Arist. Cael. 280a8 ; νὺξ τὰ τεταγμέν’ ἀπέχει Lyr.Alex. Adesp. 37.6 ; of geom. figures, regular, i.e. equilateral and equiangular, Papp. 306.2 , 8 , al.--cf. τεταγμένως.


ShortDef

to arrange, put in order

Debugging

Headword:
τάσσω
Headword (normalized):
τάσσω
Headword (normalized/stripped):
τασσω
IDX:
102506
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-102507
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">τάσσω</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 332 </a>, etc.; Att. <span class="orth greek">τάρφ-ττω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:262e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:262e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 262e </a>, etc.: fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">τάξω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:285" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:285/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 285 </a> , etc.: aor. <span class="quote greek">ἔταξα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:986" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:986/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 986 </a> , etc.: pf. <span class="quote greek">τέτᾰχα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 4.5 </a> ,(<span class="etym greek">συν-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:625c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:625c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 625c </a>: plpf. <span class="quote greek">ἐτετάχει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:65:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:65:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 5.65.7 </a> :— Med., fut. <span class="foreign greek">τάξομαι</span> (in pass. sense) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:29:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:29.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ex.</span> 29.43 </a>: aor. <span class="quote greek">ἐταξάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.13 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.83 </a>, etc.:— Pass., fut. <span class="quote greek">ταχθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:11:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:11.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 11.41 </a> ,(<span class="etym greek">ἐπι-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.140 </a>, etc.; later <span class="foreign greek">τᾰγήσομαι </span>(<span class="etym greek">ἐν-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:8.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 8.1 </a>,(<span class="etym greek">ὑπο-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:15:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:15.28/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 15.28 </a>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:3f" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:3f/canonical-url/"> 3f </a>ut. <span class="quote greek">τετάξομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1046" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1046/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1046 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.71 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:637" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:637/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 637 </a>: aor. <span class="quote greek">ἐτάχθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 279 </a> , etc.; later <span class="foreign greek">ἐτάγην [ᾰ</span>] <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 708.9 </span> (Istropolis, ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.965e </span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Perict.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> 4.25.50 </span>, etc.: pf. <span class="quote greek">τέταγμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 2.30 </a> , etc.; 3 pl. <span class="quote greek">τετάχαται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.13 </a> ,(<span class="etym greek">ἀντι-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:8:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:8:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.8.5 </a>: 3 pl. plpf. <span class="quote greek">ἐτετάχατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.6 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.4/canonical-url/"> 7.4 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">draw up in order of battle, form, array, marshal</span>, both of troops and ships, <span class="quote greek">τὴν στρατιήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.191/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.191 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς ὁπλίτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.9 </a> ; <span class="quote greek">νεῶν στῖφος ἐν στίχοις τρισίν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:366" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:366/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 366 </a> ; <span class="quote greek">πολεμίων στίχας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:676" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:676/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 676 </a> ; <span class="quote greek">τ. εἰς μάχην στρατιάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.43 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg002.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg002.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 18.47 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be drawn up</span>, <span class="quote greek">ἐς μάχην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.80 </a> ; <span class="quote greek">οὐδένα κόσμον ταχθέντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.69 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπὶ τεττάρων ταχθῆναι</span> in four lines, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:2:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:2:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.2.15 </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ μιᾶς</span>, of ships, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:6:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:6:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.6.29 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ κέρως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:67:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:67.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eub.</span> 67.4 </a> ; <span class="foreign greek">κατὰ μίαν ναῦν τεταγμένοι</span> in line, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.84 </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ ὀκτώ</span>, of troops, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.67 </a>: abs., <span class="foreign greek">τεταγμένοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in rank and file</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.81 </a> (so metaph., <span class="foreign greek">τὸ ἐν τῷ τεταγμένῳ ὄν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the rank and file</span>, opp. Senators and Equites, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:49:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:49.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 49.12 </a>); <span class="foreign greek">στράτευμα τεταγμένον</span>, opp. <span class="foreign greek">ἄτακτον</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.1.7 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall in, form in order of battle</span>, freq. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span>, 1.48 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.11/canonical-url/"> 4.11 </a>, etc.; <span class="quote greek">ὡς ἐς μάχην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.20/canonical-url/"> 2.20 </a> ; <span class="foreign greek">ἐτάξαντο κύκλον τῶν νεῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">formed</span> in a circle, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:83/canonical-url/"> 83 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.78/canonical-url/"> 3.78 </a>; <span class="quote greek">ἐτάξαντο οὐ πάντες ὁμοίως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.68/canonical-url/"> 5.68 </a> ; <span class="quote greek">εἴκοσι ναυσὶ ἐτάξαντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.77/canonical-url/"> 3.77 </a> (but in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.90/canonical-url/"> 2.90 </a> trans., <span class="foreign greek">ἐπὶ τεσσάρων ταξάμενοι τὰς ναῦς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having drawn up their</span> ships in four lines, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:664" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:664/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 664 </a>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">post, station</span>, <span class="quote greek">τὰς καμήλους ἀντία τῆς ἵππου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.80 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:749" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:749/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 749 </a>; <span class="foreign greek">τινὰς ἐπί τινας</span> one group against another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.9 </a> (but <span class="foreign greek">τ. τινὰ ἐπὶ τοὺς ἱππέας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set</span> him over them, to command them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:4:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:4:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.4.20 </a>); <span class="foreign greek">ἑαυτὸν ὑμῖν τάξαι παρέσχεν</span> for enrolment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 31.9 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 43 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be posted</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">stationed</span>, <span class="quote greek">τῇ οὐδεὶς ἐτέτακτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.84 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:381" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:381/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 381 </a>; <span class="quote greek">ἐς τὸ ὄρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.212/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.212 </a> ; but <span class="foreign greek">ἐς τὸ πεζόν</span> or <span class="foreign greek">ἐς π. τετάχθαι</span> to serve among the infantry, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:21/canonical-url/"> 21 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:81/canonical-url/"> 81 </a>; <span class="foreign greek">ἐς τὸν ναυτικὸν στρατὸν -θέντες</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:203/canonical-url/"> 203 </a>: c. gen., <span class="foreign greek">τῆς πρώτης τάξεως</span> (or simply <span class="foreign greek">τῆς πρώτης</span>) <span class="quote greek"> τεταγμένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 14.11 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg016.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg016.perseus-grc1:15/canonical-url/"> 16.15 </a>: c. acc. cogn., <span class="quote greek">τάξιν τινὰ ταχθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:247a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:247a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 247a </a> , etc.; <span class="quote greek">δεξιὸν τεταγμένους κέρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:657" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:657/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 657 </a> : freq. folld. by Preps. (cf. infr. 11.1, etc.), <span class="foreign greek">ταχθῆναι</span> or <span class="foreign greek">τετάχθαι ἐπί τινα</span> or <span class="itype greek">τινας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.78 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐπί τινι</span> or <span class="itype greek">τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:448" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:448/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 448 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.70 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> 3.13 </a>, etc.; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be posted</span> at a place, <span class="quote greek">ἐφ’ ἑπτὰ πύλαις ταχθέντες ἴσοι πρὸς ἴσους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 142 </a> (anap.); <span class="foreign greek">ἐπ’ εὐωνύμῳ κέρατι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> the left wing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 4.19 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῦ λαιοῦ κέρως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:34:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:34:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.34.4 </a> ; <span class="foreign greek">τ. κατά τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">over against ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.85 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.3.19 </a>; <span class="foreign greek">τ. μετά τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">behind</span> him .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.2.4 </a> (so <span class="quote greek">ἐπί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:13:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:13.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 13.7 </a> ); <span class="foreign greek">μετά τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> him, by his side, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:67:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:67:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.67.2 </a>, etc., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.63 </a>; <span class="quote greek">σύν τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.2.17 </a> , etc.; <span class="quote greek">παρὰ τὸν ποταμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.15 </a> ; <span class="foreign greek">περὶ τὸ Ἥραιον</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:69/canonical-url/"> 69 </a>; <span class="quote greek">ἀμφὶ τὴν Κέον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.76 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">appoint</span> to any service, military or civil, the latter being metaph. from the former, <span class="quote greek">ἄρχοντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.1.24 </a> ; <span class="foreign greek">τινὰ ἐπί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:6:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:6:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.6.17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg017.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg017.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 17.20 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐπὶ τὰς πράξεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:151" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:151/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.151 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:209b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:209b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ly.</span> 209b </a>, etc.; <span class="quote greek">ἀξιῶ σε τάξαι με ἐπί τινος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 447.3 </span> (iii B.C.): also <span class="foreign greek">τ. ἑαυτὸν ἐπί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undertake</span> a task, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 371c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 8.71 </a>, etc.; <span class="quote greek">πρός τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:4:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:4:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.4.6 </a> :— Pass., <span class="quote greek">οἱ τεταγμένοι βραβῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:709" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:709/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 709 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:759" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:759/canonical-url/"> 759 </a>; <span class="quote greek">πρέσβεις ταχθέντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.69 </a> ; <span class="foreign greek">τετάχθαι ἐπί τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be appointed</span> to a service, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.191/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.191 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.38/canonical-url/"> 2.38 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:298" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:298/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 298 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1040" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1040/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1040 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.6.1 </a>; <span class="quote greek">ἐπί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:637" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:637/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 637 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.24 </a>, etc.; also <span class="quote greek">ἐπί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.109 </a> (<span class="foreign greek">ἐπ’ οὗ</span>, v.l. <span class="ref greek">ὅκου</span> ), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.46 </a>; <span class="quote greek">τὸν ἐπὶ τῆς σφαγῆς τεταγμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cleom.</span> 38 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:12:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:12:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.12.5 </a>; <span class="foreign greek">ὁ πρὸς τοῖς γράμμασι τεταγμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">secretary</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:27:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:27:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 15.27.7 </a>; <span class="foreign greek">οἱ πρὸς ταῖς φυλακαῖς</span> (tolls) <span class="itype greek">τετ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 31.15 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">appoint</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">order</span> one to do or be, <span class="quote greek">τάττετ’ ἐμὲ ἡγεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.1.25 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:3:1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.3.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:639" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:639/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 639 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 223 </a>, etc.:— Pass., <span class="quote greek">μοῖρα ἡ ταχθεῖσα .. φρουρέειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.133 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.13/canonical-url/"> 8.13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 279 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:639" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:639/canonical-url/"> 639 </a>, etc.; <span class="quote greek">τασσόμενος πορεύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.5.11 </a> , etc.; <span class="foreign greek">τοῦτο τετάγμεθα</span> (sc. <span class="foreign greek">ποιεῖν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 49 </a>; also <span class="quote greek">τεταγμένος κίοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:504" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:504/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 504 </a> ; <span class="foreign greek">ὁ ἐπ’ Αἴγυπτον ταχθείς</span> (sc. <span class="foreign greek">κῆρυξ</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">ordered</span> to Egypt, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.62 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:68/canonical-url/"> 68 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.48/canonical-url/"> 6.48 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> also <span class="foreign greek">τ. τινί</span> c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.124 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.5.5 </a>, etc.: impers., <span class="foreign greek">ἴωμεν .. , ἵν’ ἡμῖν τέτακται</span> (sc. <span class="foreign greek">ἰέναι</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1181 </a> (lyr.); <span class="quote greek">οἷς ἐτέτακτο παραβοηθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.22 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς δὲ ἕπεσθαι τέτακται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:11:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:11.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 11.6 </a> : also with inf. omitted, <span class="foreign greek">κόσμον φυλάσσουσ’ ὅντιν’ ἂν τάξῃ πόλις</span> (sc. <span class="foreign greek">φυλάσσειν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:245" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:245/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 245 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:460" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:460/canonical-url/"> 460 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1390" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1390/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1390 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">assign to</span> a duty or class of dutiful persons, <span class="quote greek">ἐν πᾶσιν ἐμαυτὸν ἔταττον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:221" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:221/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.221 </a> ; <span class="foreign greek">εἰς ὑπηρετικὴν αὑτοὺς τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:289e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:289e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 289e </a>; <span class="quote greek">πρός τινας τάξαι αὑτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:3:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:3.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 3.18 </a> ; <span class="quote greek">σὺν ἐμοὶ τ. σεαυτήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 8.47 </a> ; <span class="quote greek">τ. ἐμαυτὸν εἰς τάξιν τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.8 </a> ; <span class="foreign greek">τινὰς εἰς τοὺς ἀρχικούς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:7/canonical-url/"> 7 </a>; <span class="foreign greek">εἰς τὴν δουλείαν ἐμαυτόν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a>; <span class="foreign greek">τ. ἑαυτόν τινων εἶναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">range</span> oneself with .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.302 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">πρὸς τὴν ξυμμαχίαν ταχθῆναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to join</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.86 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">place in a certain order</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">relative position</span>, <span class="foreign greek">χωρὶς ἑκάτερα τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.36 </a>; <span class="foreign greek">τίνα μέσον τάξω λόγον</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:908" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:908/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 908 </a>; <span class="foreign greek">πρῶτον καὶ τελευταῖον τὸ κάλλιστον τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.1.9 </a>; <span class="quote greek">τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα ἐναντία τάττειν τοῖς πολεμίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.3.45 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς πόδας [τοῦ ἐμβρύου] κατ’ εὐθὺ τοῦ στομίου τῆς ὑστέρας τάσσειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:2:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:2.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 2.60 </a> ; <span class="quote greek">μὴ κατὰ ἄνεμον τῶν οἰκημάτων τάττειν τὴν ἅλω</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 2.26.1 </span> ; <span class="foreign greek">τάξας.. ἀπὸ μὲν δύσεως μίαν θυρίδα φωτὸς ἕνεκεν</span> ib.<span class="bibl"> 14.6.6 </span>;[ <span class="quote greek">κηρίας] τὴν μεσότητα τάσσειν ὑπὸ τὸ γένειον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMed.Lond.</span> 155ii 29 </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg003:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg003:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fasc.</span> 25 </a>. al.; <span class="quote greek">εἰς ταὐτὸ τ. τὴν εὐτυχίαν τῇ εὐδαιμονίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1099b:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1099b.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1099b7 </a> ; <span class="foreign greek">Λυδοὺς .. πρὸς ἅπαντας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">range</span> over against, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:262e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:262e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 262e </a>; <span class="quote greek">τὴν σοφιστικὴν περὶ τὸ μὴ ὂν ἔταξεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1026b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1026b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1026b15 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:125b:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:125b.21/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 125b21 </a>; c. inf.,[ <span class="quote greek">Ὅμηρον] ἐν τοῖς .. σοφωτάτοις εἶναι τάττομεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.142 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ εὐλόγως τὸ τοιοῦτον σημεῖον ἐν τοῖς φρενιτικοῖς τάττει</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 16.521 </span> , cf. <span class="bibl"> 18(2).238 </span>; <span class="foreign greek">τ. τι ἐπί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">apply</span> a term to a certain sense, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:1:21a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:1.21a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 1.21a </a>:— Pass., <span class="quote greek">τετάχθαι κατά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 2.48 </a> ; <span class="quote greek">ἔμπροσθεν τ. τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:631d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:631d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 631d </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.1.7 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> with an inf. and Adj., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay down, rule</span> to be so and so, <span class="quote greek">ἅπερ ἂν .. αἰσχρὰ εἶναι καὶ κακὰ τάττῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:728a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:728a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 728a </a> ; <span class="quote greek">τά τε δίκαια ταχθέντ’ εἶναι καὶ ἄδικα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:305b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:305b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 305b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ordain, prescribe</span>, <span class="quote greek">τ. τὰ περὶ τὰ τέκνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1262b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1262b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1262b6 </a> : abs., <span class="foreign greek">ὁ νόμος οὕτω τ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:199a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:199a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 199a </a>; <span class="quote greek">οὕτω τ. ὁ λόγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1119b:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1119b.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1119b17 </a> :— Pass., <span class="quote greek">τὸ ταττόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:766" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:766/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 766 </a> ; <span class="quote greek">τὸ ταχθὲν τελεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:528" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:528/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 528 </a> ; <span class="quote greek">τὰ τεταγμένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.5 </a> , etc.; <span class="foreign greek">τὰ τετ. ἄγειν</span> the things <span class="tr" style="font-weight: bold;">appointed</span> to them for conveying, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:4/canonical-url/"> 8.5.4 </a>; <span class="quote greek">τῆς τροφῆς ἡ βελτίστη τέτακται τοῖς ἐλευθέροις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:744b:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:744b.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 744b18 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τῷ τεταγμένῳ εἶναι</span> to be fulfilling <span class="tr" style="font-weight: bold;">one\'s obligations,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 12.57.47 </span>, <span class="bibl"> 22.116.48 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.2.37 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of taxes or payments, <span class="tr" style="font-weight: bold;">assess</span>, <span class="quote greek">τὸν φόρον ταῖς πόλεσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.11 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.23 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.209 </a>; <span class="quote greek">ταῖσδε ἔταξαν οἱ τάκται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.218.45 </span> ; so <span class="quote greek">τ. τῷ ναύτῃ δραχμήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.5.4 </a> : with inf. added, <span class="quote greek">χρήματα τοῖς πᾶσι τάξαντες φέρειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.19 </a> , etc.( Pass., <span class="quote greek">φόρον ἐτάχθησαν φέρειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.97 </a> ); <span class="foreign greek">τάσσειν ἀργυρίου πολλοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix</span> a high price, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.26 </a>:— Pass., <span class="quote greek">τὸ ταχθὲν τίμημα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:551b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:551b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 551b </a> ; <span class="quote greek">εἰσφέρειν τὸ τεταγμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1272a:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1272a.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1272a14 </a> :— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take a payment on oneself</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">agree to pay</span> it, <span class="quote greek">φόρον τάξασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.13 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.35/canonical-url/"> 4.35 </a>; <span class="quote greek">χρήματα ἀποδοῦναι ταξάμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.101 </a> ; <span class="foreign greek">χρήματα ταξάμενοι κατὰ χρόνους ἀποδοῦναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">agreeing</span> to pay by instalments, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:117/canonical-url/"> 117 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.70/canonical-url/"> 3.70 </a>; <span class="quote greek">πόλεις αὐταὶ ταξάμεναι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.212.72 </span> , cf. <span class="bibl"> 211 vi 6 </span>; also <span class="quote greek">τάξασθαι ἐς τὴν δωρεήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.97 </a> (but also, much like Act., <span class="foreign greek">ἐτάξατο φόρους οἱ προσιέναι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:89/canonical-url/"> 89 </a>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Med., generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">agree upon, settle</span>, <span class="quote greek">ταξαμένους .. δέχεσθαι μισθὸν τῆς φυλακῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:416e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:416e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 416e </a> ; <span class="quote greek">τὰς τιμάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:743e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:743e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 743e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:844b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:844b/canonical-url/"> 844b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:844c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:844c/canonical-url/"> 844c </a>, al.; <span class="quote greek">τέταγμαι ποιμέσιν, οἵ μοι δώσουσιν τιμήν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMich.Zen.</span> 56.19 </span> (iii B.C.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">votum</span> expld. as <span class="foreign greek">εὐχή, ὃ τάττεταί τις θεῷ</span>, <span class="title" style="font-style: italic;">Gloss.</span>: c. inf. fut., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEnteux.</span> 54.5 </span> (iii B.C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:18:7:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:18:7:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 18.7.7 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">pay</span>, <span class="quote greek">τῆς δὲ τιμῆς τάξονται παραχρῆμα τὸ δ/ μέρος, τὸ δὲ λοιπὸν ἐν ἔτεσι γ/</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEleph.</span> 14.18 </span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEnteux.</span> 60.9 </span>, <span class="bibl"> 89.7 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMich.Zen.</span> 79.9 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 649.16 </span> (all iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 2.31.1 </span>, <span class="bibl"> 52.1 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ostr.Bodl.</span> i 46 </span>,<span class="bibl"> 96 </span>, al., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 3.1201.1 </span>, <span class="bibl"> 1202.1 </span> (all ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">impose</span> punishments, <span class="quote greek">τ. δίκην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1420/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1420 </a> , etc.; <span class="foreign greek">τ. ζημίας, τιμωρίας</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:876c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:876c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 876c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 20.143 </a>; <span class="quote greek">τῷ κλέψαντι θάνατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 65 </a> :— also in Med., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.65 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">impose</span> laws, <span class="quote greek">οὓς [νόμους] ἔταξε αὐτοῖς ὁ νομοθέτης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:772c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:772c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 772c </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> in pf. part. Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">fixed, settled, prescribed</span>, <span class="foreign greek">ὁ τεταγμένος χρόνος</span> (like <span class="foreign greek">τακτός</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.41 </a>, etc.; <span class="quote greek">ὥρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:723" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:723/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 723 </a> ; <span class="quote greek">ἡμέρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.4 </a> ; <span class="quote greek">ἔτη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:810b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:810b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 810b </a> ; <span class="quote greek">ἡ τετ. χώρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:3:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:3:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.3.40 </a> ; <span class="foreign greek">αἱ τετ. θυσίαι</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">regular</span> offerings, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.3.4 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ἐπὶ τούτῳ τετ. [νόμοι</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:50d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:50d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 50d </a>; <span class="foreign greek">ἡ τετ. δίαιτα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prescribed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:404a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:404a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 404a </a>; <span class="foreign greek">τὰ τετ. ὀνόματα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">received</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.9 </a>; <span class="foreign greek">τετ. τέχνη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">regular</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg008.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg008.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 13.12 </a>; <span class="foreign greek">τεταγμένον</span>, opp. <span class="foreign greek">ἄτακτον</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:280a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:280a.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 280a8 </a>; <span class="quote greek">νὺξ τὰ τεταγμέν’ ἀπέχει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Lyr.Alex. Adesp.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:37:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:37.6/canonical-url/"> 37.6 </a> ; of geom. figures, <span class="tr" style="font-weight: bold;">regular</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">equilateral and equiangular</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2032.tlg001:306:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2032.tlg001:306.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Papp.</span> 306.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2032.tlg001:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2032.tlg001:8/canonical-url/"> 8 </a>, al.--cf. <span class="foreign greek">τεταγμένως</span>.</div> </div><br><br>'}