Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀντινουθετέω
ἀντίνωτος
ἀντιξενίζω
ἀντιξηραίνω
ἀντιξοέω
ἀντίξοος
ἀντιξύω
ἀντίον1
ἀντίον2
ἀντιόομαι
ἀντίος
ἀντιοστατέω
ἀντιοτόμον
ἀντιόφρων
ἀντιοχεῖ
Ἀντιόχειος
ἀντιοχεύομαι
ἀντιόω
ἀντιπαγές
ἀντιπαγκρατιάζω
ἀντιπάθεια
View word page
ἀντίος
ἀντίος, ία, ίον,(ἀντί)
A). set against, and so,
I). in local sense, face to face, opposite, ἀντίοι ἔσταν ἅπαντες Il. 1.535 ; ἀντίος ἦλθε θέων went to meet them, 6.54 ; ἡ δ’ οὐκ ἀθρῆσαι δύνατ’ ἀντίη though she faced him, Od. 19.478 ; esp. in battle, Il. 11.216 , etc.: ἐχώρεον .. οἱ Πέρσαι ἀντίοι Hdt. 9.62 ; ἐκ τοῦ ἀντίου προσφέρεσθαι X. Cyr. 1.4.8 ; ἀντίος ἐλαύνειν ibid.; ἐκ τῆς ἀντίης προσπλέειν Hdt. 8.6 ; κατ’ ἀντίον Hp. VC 11 :—freq. c. gen., which often precedes, Ἀγαμέμνονος ἀντίος ἐλθών Il. 11.231 , cf. 5.301 , 7.98 ; but also follows, ἀ. ἦλθεν ἄνακτος Od. 16.14 , cf. Il. 17.31 , etc.: less freq. in Hom. c. dat., ὅς ῥά οἱ ἀ. ἦλθε 15.584 , cf. 7.20 ; but mostly so after Hom., ἀντίαι ἵζοντο τοῖσι Πέρσῃσι Hdt. 5.18 , cf. Pi. N. 10.79 , E. Supp. 667 , X. An. 1.8.17 , etc.; ἀ. ἐς .. h.Merc. 345 ; = διάμετρος , Man. 3.339 .
b). direct, opp. πλάγιος, Antyll. ap. Orib. 44.23.9 , cf. Heliod.ib. 28 .
2). opposite, contrary, τὸν ἀ. τοῖσδε λόγον A. Ag. 499 ; τούτοις ἀντία opinions opposed to these, E. Supp. 466 ; ἁδεῖα μὲν ἀντία δ’ οἴσω with pleasure [I speak], though I shall offer reproof, S. Tr. 122 ; οἱ ἀντίοι, = οἱ ἐναντίοι , Pi. P. 1.45 (so later, PTeb. 43.21 (ii B.C.)); εἰς τὸ ἀντίον X. Eq. 12.12 ; also λόγοι ἀντίοι ἢ οὓς ἤκουον words the very reverse of those I have heard, Id. An. 6.6.34 .
II). as Adv. in neut. ἀντία and ἀντίον, against, over against, abs., ἀντίον ἷζεν Od. 14.79 , cf. 17.334 , etc.: more freq. like a Prep. c. gen., ἀντἴ ἐμεῖο στήσεσθαι Il. 21.481 ; ἀντία δεσποίνης φάσθαι before her, Od. 15.377 ; so ἀντία σευ in thy presence, Hdt. 7.209 , cf. 1.133 ; ἀντίον τοῦ μεγάρου facing it, Id. 5.77 ; τὰς καμήλους ἔταξε ἀντία τῆς ἵππου Id. 1.80 , cf. 3.160 , al.; τἀνδρὸς ἀντίον μολεῖν S. Tr. 785 : so,
2). against, ὅς τις σέθεν ἀντίον εἴπῃ Il. 1.230 ; ἀντίον αὐτῶν φωνὴν ἱέναι Hdt. 2.2 ; ἐρίζειν ἀντία τοῖς ἀγαθοῖς Pi. P. 4.285 : c. dat., ἰέναι ἀντία τοῖσι Πέρσῃσι ἐς μάχην Hdt. 7.236 ; ὕδωρ καπνῷ φέρειν ἀντίον Pi. N. 1.25 .
3). in the phrase τὸν δ’ ἀντίον ηὔδα answered, Od. 15.48 , etc. (more freq. in Od. than Il.).
4). ἀντία εἶναι to be present, help, of a god, Milet. 7p.64 (ii/iii A.D.).—The word is almost confined to Poets and Ion. Prose; in Att. Prose ἐναντίος is preferred, though X. uses ἀντίος.


ShortDef

set against

Debugging

Headword:
ἀντίος
Headword (normalized):
ἀντίος
Headword (normalized/stripped):
αντιος
IDX:
10226
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-10227
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀντίος</span>, <span class="itype greek">ία</span>, <span class="itype greek">ίον</span>,(<span class="etym greek">ἀντί</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set against,</span> and so, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> in local sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">face to face, opposite,</span> <span class="quote greek">ἀντίοι ἔσταν ἅπαντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:535" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.535/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.535 </a> ; <span class="foreign greek">ἀντίος ἦλθε θέων</span> went <span class="tr" style="font-weight: bold;">to meet them,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.54/canonical-url/"> 6.54 </a>; <span class="quote greek">ἡ δ’ οὐκ ἀθρῆσαι δύνατ’ ἀντίη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">though she faced him,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:478" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.478/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.478 </a> ; esp. in battle, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.216/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.216 </a>, etc.: <span class="quote greek">ἐχώρεον .. οἱ Πέρσαι ἀντίοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.62 </a> ; <span class="quote greek">ἐκ τοῦ ἀντίου προσφέρεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.8 </a> ; <span class="foreign greek">ἀντίος ἐλαύνειν</span> ibid.; <span class="quote greek">ἐκ τῆς ἀντίης προσπλέειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.6 </a> ; <span class="quote greek">κατ’ ἀντίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg007.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg007.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VC</span> 11 </a> :—freq. c. gen., which often precedes, <span class="quote greek">Ἀγαμέμνονος ἀντίος ἐλθών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:231" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.231/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.231 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:301" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.301/canonical-url/"> 5.301 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.98/canonical-url/"> 7.98 </a>; but also follows, <span class="quote greek">ἀ. ἦλθεν ἄνακτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 16.14 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.31 </a>, etc.: less freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> c. dat., <span class="quote greek">ὅς ῥά οἱ ἀ. ἦλθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:15:584" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:15.584/canonical-url/"> 15.584 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:7:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:7.20/canonical-url/"> 7.20 </a>; but mostly so after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <span class="quote greek">ἀντίαι ἵζοντο τοῖσι Πέρσῃσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.18 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 10.79 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:667" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:667/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 667 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:8:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:8:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.8.17 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἀ. ἐς ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:345" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:345/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 345 </a> ; = <span class="ref greek">διάμετρος</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:3:339" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:3.339/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Man.</span> 3.339 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">direct,</span> opp. <span class="foreign greek">πλάγιος,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antyll.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:44:23:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:44:23:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 44.23.9 </a>, cf. Heliod.ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:28/canonical-url/"> 28 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">opposite, contrary,</span> <span class="quote greek">τὸν ἀ. τοῖσδε λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:499" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:499/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 499 </a> ; <span class="foreign greek">τούτοις ἀντία</span> opinions <span class="tr" style="font-weight: bold;">opposed to</span> these, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:466/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 466 </a>; <span class="foreign greek">ἁδεῖα μὲν ἀντία δ’ οἴσω</span> with pleasure [I speak], though I shall offer <span class="tr" style="font-weight: bold;">reproof,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 122 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ἀντίοι,</span> = <span class="ref greek">οἱ ἐναντίοι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.45 </a> (so later, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 43.21 </span> (ii B.C.)); <span class="quote greek">εἰς τὸ ἀντίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:12:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:12.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 12.12 </a> ; also <span class="foreign greek">λόγοι ἀντίοι ἢ οὓς ἤκουον</span> words <span class="tr" style="font-weight: bold;">the very reverse</span> of those I have heard, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.6.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> as Adv. in neut. <span class="foreign greek">ἀντία</span> and <span class="foreign greek">ἀντίον,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against, over against,</span> abs., <span class="quote greek">ἀντίον ἷζεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 14.79 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:334" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.334/canonical-url/"> 17.334 </a>, etc.: more freq. like a Prep. c. gen., <span class="quote greek">ἀντἴ ἐμεῖο στήσεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:481" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.481/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.481 </a> ; <span class="foreign greek">ἀντία δεσποίνης φάσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> her, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:377" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.377/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.377 </a>; so <span class="foreign greek">ἀντία σευ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> thy <span class="tr" style="font-weight: bold;">presence,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.209 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.133/canonical-url/"> 1.133 </a>; <span class="foreign greek">ἀντίον τοῦ μεγάρου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">facing</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.77 </a>; <span class="quote greek">τὰς καμήλους ἔταξε ἀντία τῆς ἵππου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.80 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.160/canonical-url/"> 3.160 </a>, al.; <span class="quote greek">τἀνδρὸς ἀντίον μολεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:785" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:785/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 785 </a> : so, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against,</span> <span class="quote greek">ὅς τις σέθεν ἀντίον εἴπῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.230 </a> ; <span class="quote greek">ἀντίον αὐτῶν φωνὴν ἱέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.2 </a> ; <span class="quote greek">ἐρίζειν ἀντία τοῖς ἀγαθοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:285" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.285/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.285 </a> : c. dat., <span class="quote greek">ἰέναι ἀντία τοῖσι Πέρσῃσι ἐς μάχην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.236 </a> ; <span class="quote greek">ὕδωρ καπνῷ φέρειν ἀντίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 1.25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> in the phrase <span class="quote greek">τὸν δ’ ἀντίον ηὔδα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">answered,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.48 </a> , etc. (more freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> </span> than <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span></span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀντία εἶναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be present, help,</span> of a god, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Milet.</span> 7p.64 </span> (ii/iii A.D.).—The word is almost confined to Poets and Ion. Prose; in Att. Prose <span class="foreign greek">ἐναντίος</span> is preferred, though <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> </span> uses <span class="foreign greek">ἀντίος.</span> </div> </div><br><br>'}