Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συσιναπιστέον
συσκανία
συσκάπτω
συσκεδάννυμι
συσκέλλω
σύσκεμμα
συσκεπάζω
συσκεπτέον
συσκέπτομαι
συσκέπω
συσκευάζω
συσκευασία
συσκευαστής
συσκευή
συσκευοφορέω
συσκευωρέομαι
συσκευώρημα
σύσκεψις
συσκηνέω
συσκηνήτρια
συσκηνία1
View word page
συσκευάζω
συσκευ-άζω,
A). make ready by putting together, pack up baggage for another, X. Cyr. 1.4.25 .
2). help in preparing, τὸ δεῖπνον νῷν Ar. V. 1251 :— Pass., συνεσκευασμένα παρασκευάσματα X. Oec. 11.19 .
b). in bad sense, contrive, concert, get up, D. 24.206 :— Pass., Id. 18 . 144 , 19.76 ; ἅπαντα εἰς ἓν ψήφισμα ib. 54 ; ς. λοιδορίας ψευδεῖς κατά τινων Hyp. Lyc. 9 ; τοιαῦτα κατά τινος Hdn. 3.12.4 .
II). Med., with pf. συνεσκεύασμαι, pack up one's own baggage, pack up, Th. 7.74 , X. Cyr. 5.3.16 , etc.; ς. ὡς εἰς στρατείαν Id. HG 3.4.11 ; εἰς τὸ ἀπιέναι ib. 5.2.28 ; πρὸς τὴν φυγήν Luc. Tim. 4 : esp. in aor. part. or pf. Med., all packed up, in marching order, ready for a start, παρεῖναι συνεσκευασμένος X. Cyr. 3.2.3 ; πορεύεσθαι συσκευασάμενοι ib. 6.2.3 , cf. PTeb. 765.11 (ii B.C.), etc.
2). c. acc., οἷον στρωματόδεσμον συσκευάσασθαι Pl. Tht. 175e ; συσκευασάμενος τὰ ἑαυτοῦ ἐνθένδε with all his goods packed up and brought thence, Lys. 31.9 , cf. Lycurg. 17 , Din. 1.80 , X. Smp. 1.11 , etc.; prepare, make ready, τὴν πορείαν Id. Cyr. 8.5.1 ; τὸν ὄνον PSI 4.359.6 (iii B.C.).
b). in bad sense, like Act.( 1.2b ), contrive, organize, τόλμαν καὶ κραυγὴν καὶ ψευδεῖς αἰτίας καὶ συκοφαντίαν καὶ ἀναισχυντίαν .. συνεσκευασμένοι D. 25.9 ; φαρμακείαν κατά τινος Plu. Art. 18 ; ἐπί τινα Luc. Pisc. 25 ; εἰς ἡδονὴν ς. τὸν βίον Plu. Cat.Ma. 11 .
3). arrange or organize for one's own interests, seize control of, τὴν Ἑλλάδα D. 19.303 ; ς. πάντας ἀνθρώπους ἐφ’ ἡμᾶς Id. 8.5 ; Ἔρως πέφυκε συσκευάζεσθαι ἄνθρωπον X. Cyr. 5.1.16 .


ShortDef

to make ready by putting together, to pack up

Debugging

Headword:
συσκευάζω
Headword (normalized):
συσκευάζω
Headword (normalized/stripped):
συσκευαζω
IDX:
101338
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-101339
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συσκευ-άζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make ready by putting together, pack up</span> baggage for another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.25 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">help in preparing</span>, <span class="quote greek">τὸ δεῖπνον νῷν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1251" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1251/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1251 </a> :— Pass., <span class="quote greek">συνεσκευασμένα παρασκευάσματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:11:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:11.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 11.19 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in bad sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">contrive, concert, get up</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:206" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:206/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.206 </a>:— Pass., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18 </span>. <span class="bibl"> 144 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:76/canonical-url/"> 19.76 </a>; <span class="foreign greek">ἅπαντα εἰς ἓν ψήφισμα</span> ib.<span class="bibl"> 54 </span>; <span class="quote greek">ς. λοιδορίας ψευδεῖς κατά τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lyc.</span> 9 </a> ; <span class="quote greek">τοιαῦτα κατά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:3:12:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:3:12:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 3.12.4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., with pf. <span class="foreign greek">συνεσκεύασμαι</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pack up one\'s own baggage, pack up</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.74 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:3:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.3.16 </a>, etc.; <span class="quote greek">ς. ὡς εἰς στρατείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:4:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:4:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.4.11 </a> ; <span class="foreign greek">εἰς τὸ ἀπιέναι</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:2:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:2:28/canonical-url/"> 5.2.28 </a>; <span class="quote greek">πρὸς τὴν φυγήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tim.</span> 4 </a> : esp. in aor. part. or pf. Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">all packed up, in marching order, ready for a start</span>, <span class="quote greek">παρεῖναι συνεσκευασμένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.2.3 </a> ; <span class="foreign greek">πορεύεσθαι συσκευασάμενοι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:3/canonical-url/"> 6.2.3 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 765.11 </span> (ii B.C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="quote greek">οἷον στρωματόδεσμον συσκευάσασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:175e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:175e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 175e </a> ; <span class="foreign greek">συσκευασάμενος τὰ ἑαυτοῦ ἐνθένδε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with all</span> his goods <span class="tr" style="font-weight: bold;">packed up and brought</span> thence, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 31.9 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.80 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 1.11 </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">prepare, make ready</span>, <span class="quote greek">τὴν πορείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.5.1 </a> ; <span class="quote greek">τὸν ὄνον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.359.6 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in bad sense, like Act.(<span class="bibl"> 1.2b </span>), <span class="tr" style="font-weight: bold;">contrive, organize</span>, <span class="quote greek">τόλμαν καὶ κραυγὴν καὶ ψευδεῖς αἰτίας καὶ συκοφαντίαν καὶ ἀναισχυντίαν .. συνεσκευασμένοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.9 </a> ; <span class="quote greek">φαρμακείαν κατά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg064:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg064:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 18 </a> ; <span class="quote greek">ἐπί τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg025:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg025:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pisc.</span> 25 </a> ; <span class="quote greek">εἰς ἡδονὴν ς. τὸν βίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Ma.</span> 11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">arrange</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">organize for one\'s own interests, seize control of</span>, <span class="quote greek">τὴν Ἑλλάδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:303" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:303/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.303 </a> ; <span class="quote greek">ς. πάντας ἀνθρώπους ἐφ’ ἡμᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.5 </a> ; <span class="quote greek">Ἔρως πέφυκε συσκευάζεσθαι ἄνθρωπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.1.16 </a> .</div> </div><br><br>'}