Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συνυπηρετέω
συνυποβάλλω
συνυπογράφω
συνυποδείκνυμι
συνυποδέχομαι
συνυποδίδωμι
συνυποδύομαι
συνυποζεύγνυμι
συνυπόκειμαι
συνυποκορίζω
συνυποκρίνομαι
συνυπολαμβάνω
συνυπολείπομαι
συνυπόληψις
συνυπονοέω
συνυποπίπτω
συνυποπτεύω
συνυπόπτωσις
συνυπόστασις
συνυποστέλλομαι
συνυποσύρω
View word page
συνυποκρίνομαι
συνυπο-κρίνομαι [ῑ],
A). accommodate oneself by pretending, Plb. 3.31.7 ; συνυπεκρίθη τίθεσθαι φιλίαν πρὸς αὐτούς Id. 3.52.6 : ς. τὸ προσποίημα τῷ Μαρίῳ helping M. to maintain his pretence, Plu. Mar. 14 ; συνυπεκρίνετο τοῖς προθύμως .. διακειμένοις pretended to agree with the eager spirits, Plb. 3.92.5 , cf. Ep.Gal. 2.13 , Plu. Mar. 17 .


ShortDef

to play a part along with

Debugging

Headword:
συνυποκρίνομαι
Headword (normalized):
συνυποκρίνομαι
Headword (normalized/stripped):
συνυποκρινομαι
IDX:
101122
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-101123
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συνυπο-κρίνομαι</span> <span class="pron greek">[ῑ]</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accommodate oneself by pretending</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:31:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:31:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.31.7 </a>; <span class="quote greek">συνυπεκρίθη τίθεσθαι φιλίαν πρὸς αὐτούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:52:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:52:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.52.6 </a> : <span class="foreign greek">ς. τὸ προσποίημα τῷ Μαρίῳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">helping</span> M. <span class="tr" style="font-weight: bold;">to maintain his pretence</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mar.</span> 14 </a>; <span class="foreign greek">συνυπεκρίνετο τοῖς προθύμως .. διακειμένοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretended to agree with</span> the eager spirits, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:92:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:92:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.92.5 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg009.perseus-grc1:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg009.perseus-grc1:2.13/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Gal.</span> 2.13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mar.</span> 17 </a>.</div> </div><br><br>'}