Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συνηγμένως
συνηγορέω
συνηγόρημα
συνηγορητέον
συνηγορία
συνηγορικός
συνήγορος
συνῃδέατε
συνήδομαι
συνηδύνω
συνήθεια
συνηθέομαι
συνήθης
συνηθία
συνηκολουθηκότως
συνήκοος
συνήκω
συνηλικία
συνηλικιώτης
συνῆλιξ
συνηλόω
View word page
συνήθεια
συνήθεια, ,
A). habitual intercourse, acquaintance, intimacy, αἱ πρὸς ἀλλήλους ς. Isoc. 1.1 ; διατριβαὶ καὶ -θειαι μετά τινων Aeschin. 2.23 ; ἡ τῶν φίλων ς. ib. 152 ; ς. καὶ φιλία Arist. GA 753a12 ; ἡ πολιτικὴ ς. Id. EN 1181a11 ; τὰς τῶν φαύλων ς. ὀλίγος χρόνος διέλυσε Isoc. 1.1 ; ὅπως ἂν αἱ ς. διαζευχθῶσιν Arist. Pol. 1319b26 ; καὶ αὐτῷ δέ μοί εἰσι ς. PCair.Zen. 42.2 (iii B.C.); ὢν ἡμῖν ἐν συνηθείᾳ PMich.Zen. 82.3 (iii B.C.).
b). sexual intercourse, X. Cyr. 6.1.31 (v.l.); ς. ἔχειν μετὰ γυναικός Plu. 2.310e ; πρὸς γυναῖκα Vett.Val. 288.23 .
2). of animals, herding together, Arist. HA 575b19 ; νέμεσθαι κατὰ συνηθείας in herds, ib. 611a7 , cf. Ael. NA 2.31 ; so of soldiers, κατὰ συνηθείας in messes, Plb. 35.4.14 .
II). habit, custom, h.Merc. 485 (pl.), Hp. VM 3 , Pl. R. 516a , etc.; pl., φαῦλαι ς. bad habits, Epicur. Sent.Vat. 46 ; κατὰ συνήθειαν τοῦ προτέρου βίου Pl. R. 620a ; ἐν τοῖς ἤθεσι τοῖς τῆς ἑαυτοῦ συνηθείας in his own accustomed haunts, Id. Lg. 865e ; ἡ ς. τοῦ ἔργου habituation to it, X. Cyn. 12.4 ; λήθην ἢ συνήθειαν τῶν ἀδικημάτων D. 19.3 , cf. 60.27 ; πολλῆς .. ς. ἡ ῥητορική Epicur. Fr. 46 ; τῇ ς. τοῦ εἰδώλου by being used to it, 1 Ep.Cor. 8.7 ; practice, Plb. 1.42.7 , cf. Pl. Lg. 656d : with Preps., διὰ συνήθειαν Id. Sph. 248b ; διὰ τὴν ς. Arist. HA 494b21 ; ἐκ συνηθείας OGI 629.12 , 79 (Palmyra, ii A.D.); κατὰ ς. Pl. R. l.c.; παρὰ συνήθειαν Id. Lg. 655e ; ἠναγκάσμεθα ὑπὸ συνηθείας Id. Tht. 157b ; ς. ἔχειν τῇ πολιτείᾳ to be used to it, practised in it, Plb. 39.5.2 ; ς. κτᾶσθαι πρὸς τὰ κοινά Plu. 2.791a .
2). the customary usage of language, ἐκ ς. ῥημάτων καὶ ὀνομάτων Pl. Tht. 168b , cf. Chrysipp.Stoic. 3.33 ; εἰς συνήθειαν ἐποίησε τοῦ λόγου τούτου τὴν πόλιν καταστῆναι brought the city to habitual use of this phrase, Aeschin. 1.165 ; ἡ ς. τῶν Ἑλλήνων, αἱ κατὰ τὰς διαλέκτους ς., Phld. Rh. 1.59 S., Gal. 18(2).237 , Phld. Po. 5.2 ; ἐν τῇ τεχνικῇ καὶ μὴ εἰκαίᾳ ς. Diocl. Magn. Stoic. 3.214 : abs., ordinary language, ἐν τῇ ς. Plu. 2.22f , cf.ib.c, 1113a ; κατὰ τὴν ς. A.D. Synt. 323.22 , cf. Demetr. Eloc. 69 , al., D.H. Amm. 2.11 , Herod.Med. in Rh.Mus. 49.549 .
III). customary gratuity, Sammelb. 7336.13 (iii A.D.), 7369.25 (vi A.D.), PLond. 1.113 ( 3 ). 11 , 3.1036.8 (both vi A.D.): pl., perquisites, Cod.Just. 3.2.4 , Just. Nov. 134.1 , al.


ShortDef

habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy

Debugging

Headword:
συνήθεια
Headword (normalized):
συνήθεια
Headword (normalized/stripped):
συνηθεια
IDX:
100513
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-100514
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συνήθεια</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">habitual intercourse, acquaintance, intimacy</span>, <span class="foreign greek">αἱ πρὸς ἀλλήλους ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.1 </a>; <span class="quote greek">διατριβαὶ καὶ -θειαι μετά τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.23 </a> ; <span class="foreign greek">ἡ τῶν φίλων ς</span>. ib.<span class="bibl"> 152 </span>; <span class="quote greek">ς. καὶ φιλία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:753a:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:753a.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 753a12 </a> ; <span class="foreign greek">ἡ πολιτικὴ ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1181a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1181a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1181a11 </a>; <span class="quote greek">τὰς τῶν φαύλων ς. ὀλίγος χρόνος διέλυσε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.1 </a> ; <span class="quote greek">ὅπως ἂν αἱ ς. διαζευχθῶσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1319b:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1319b.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1319b26 </a> ; <span class="foreign greek">καὶ αὐτῷ δέ μοί εἰσι ς</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 42.2 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">ὢν ἡμῖν ἐν συνηθείᾳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMich.Zen.</span> 82.3 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sexual intercourse</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:1:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.1.31 </a> (v.l.); <span class="quote greek">ς. ἔχειν μετὰ γυναικός</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.310e </span> ; <span class="quote greek">πρὸς γυναῖκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:288:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:288.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 288.23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of animals, <span class="tr" style="font-weight: bold;">herding together</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:575b:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:575b.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 575b19 </a>; <span class="foreign greek">νέμεσθαι κατὰ συνηθείας</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">herds</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:611a:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:611a.7/canonical-url/"> 611a7 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:2:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:2.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 2.31 </a>; so of soldiers, <span class="foreign greek">κατὰ συνηθείας</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">messes</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:35:4:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:35:4:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 35.4.14 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">habit, custom,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">h.Merc.</span> 485 </span> (pl.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VM</span> 3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:516a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:516a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 516a </a>, etc.; pl., <span class="foreign greek">φαῦλαι ς</span>. bad <span class="tr" style="font-weight: bold;">habits</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg002:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg002:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.Vat.</span> 46 </a>; <span class="quote greek">κατὰ συνήθειαν τοῦ προτέρου βίου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:620a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:620a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 620a </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τοῖς ἤθεσι τοῖς τῆς ἑαυτοῦ συνηθείας</span> in his own <span class="tr" style="font-weight: bold;">accustomed</span> haunts, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:865e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:865e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 865e </a>; <span class="foreign greek">ἡ ς. τοῦ ἔργου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">habituation</span> to it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:12:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:12.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 12.4 </a>; <span class="quote greek">λήθην ἢ συνήθειαν τῶν ἀδικημάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.3 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-grc1:27/canonical-url/"> 60.27 </a>; <span class="quote greek">πολλῆς .. ς. ἡ ῥητορική</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 46 </a> ; <span class="foreign greek">τῇ ς. τοῦ εἰδώλου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by being used</span> to it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:8:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:8.7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 8.7 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">practice</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:42:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:42:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.42.7 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:656d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:656d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 656d </a>: with Preps., <span class="quote greek">διὰ συνήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:248b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:248b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 248b </a> ; <span class="foreign greek">διὰ τὴν ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:494b:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:494b.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 494b21 </a>; <span class="quote greek">ἐκ συνηθείας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 629.12 </span> ,<span class="bibl"> 79 </span> (Palmyra, ii A.D.); <span class="foreign greek">κατὰ ς</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> </span>l.c.; <span class="quote greek">παρὰ συνήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:655e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:655e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 655e </a> ; <span class="quote greek">ἠναγκάσμεθα ὑπὸ συνηθείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:157b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:157b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 157b </a> ; <span class="foreign greek">ς. ἔχειν τῇ πολιτείᾳ</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">used</span> to it, <span class="tr" style="font-weight: bold;">practised</span> in it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:39:5:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:39:5:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 39.5.2 </a>; <span class="quote greek">ς. κτᾶσθαι πρὸς τὰ κοινά</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.791a </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the customary usage</span> of language, <span class="quote greek">ἐκ ς. ῥημάτων καὶ ὀνομάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:168b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:168b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 168b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 3.33 </a>; <span class="foreign greek">εἰς συνήθειαν ἐποίησε τοῦ λόγου τούτου τὴν πόλιν καταστῆναι</span> brought the city to <span class="tr" style="font-weight: bold;">habitual use</span> of this phrase, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:165" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:165/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.165 </a>; <span class="foreign greek">ἡ ς. τῶν Ἑλλήνων, αἱ κατὰ τὰς διαλέκτους ς</span>., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.59 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 18(2).237 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:5:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:5.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 5.2 </a>; <span class="foreign greek">ἐν τῇ τεχνικῇ καὶ μὴ εἰκαίᾳ ς</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diocl.</span> </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Magn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Stoic.</span> 3.214 </span>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">ordinary language</span>, <span class="foreign greek">ἐν τῇ ς</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.22f </span>, cf.ib.c, <span class="bibl"> 1113a </span>; <span class="foreign greek">κατὰ τὴν ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:323:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:323.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 323.22 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 69 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Amm.</span> 2.11 </span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herod.Med.</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Mus.</span> 49.549 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">customary gratuity,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sammelb.</span> 7336.13 </span> (iii A.D.), <span class="bibl"> 7369.25 </span> (vi A.D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 1.113 </span> (<span class="bibl"> 3 </span>).<span class="bibl"> 11 </span>, <span class="bibl"> 3.1036.8 </span> (both vi A.D.): pl., <span class="tr" style="font-weight: bold;">perquisites,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cod.Just.</span> 3.2.4 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2734.tlg013:134:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2734.tlg013:134.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Just.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nov.</span> 134.1 </a>, al.</div> </div><br><br>'}