Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συνηβολέω
συνηβολίη
σύνηβος
συνηγέομαι
συνηγμένως
συνηγορέω
συνηγόρημα
συνηγορητέον
συνηγορία
συνηγορικός
συνήγορος
συνῃδέατε
συνήδομαι
συνηδύνω
συνήθεια
συνηθέομαι
συνήθης
συνηθία
συνηκολουθηκότως
συνήκοος
συνήκω
View word page
συνήγορος
συνήγορ-ος ( Aeol., etc. συνάγορος [ᾱ] IG 12(2).526b28 (Eresus, iv B.C.), etc.), ον,(ἀγορά)
A). speaking with, of the same tenor with, μαντεῖα καινὰ τοῖς πάλαι ξ. S. Tr. 1165 :—as Subst., one who agrees with another, συνήγορόν μ’ ἔχεις A. Ag. 831 .
II). advocate, ἐάν τις .. ς. ὢν λαμβάνῃ χρήματα ἐπὶ ταῖς δίκαις ταῖς ἰδίαις ἢ δημοσίαις Lex ap. D. 46.26 :
1). public advocate, chosen by the state, e.g. at Athens, to defend laws against proposed changes before the νομοθέται, D. 24.36 ; or to conduct public prosecutions, Ar. Ach. 715 (troch.), Eq. 1358 , V. 482 (troch.), Decr. ap. Plu. 2.833f ; also ten appointed by lot annually to represent the state at the εὔθυναι of magistrates, Arist. Ath. 54.2 ; two appointed by εἰσαγωγεῖς in connexion with assessments of tribute, IG 12.63.8 (dub.); in Boeotia the magistrates in charge of the εὔθυναι were called συνήγοροι, ib. 7.303.26 (Oropus), cf. Arist. Pol. 1322b11 .
b). ς. τοῦ ἱερωτάτου ταμιείου, = Lat. advocatus fisci, Ath.Mitt. 25.124 (Lydia, ii/iii A.D.); ς. τοῦ ἐν Φρυγίᾳ ταμιείου καὶ τοῦ ἐν Ἀσίᾳ IGRom. 4.819 (Hierapolis).
2). private advocate, D. 21.127 , 59.14 .


ShortDef

speaking with, of the same tenor with

Debugging

Headword:
συνήγορος
Headword (normalized):
συνήγορος
Headword (normalized/stripped):
συνηγορος
IDX:
100509
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-100510
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συνήγορ-ος</span> ( Aeol., etc. <span class="orth greek">συνάγορος</span> <span class="pron greek">[ᾱ]</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(2).526b28 </span> (Eresus, iv B.C.), etc.), <span class="itype greek">ον</span>,(<span class="etym greek">ἀγορά</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">speaking with, of the same tenor with</span>, <span class="foreign greek">μαντεῖα καινὰ τοῖς πάλαι ξ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1165" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1165/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1165 </a>:—as Subst., <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who agrees with</span> another, <span class="quote greek">συνήγορόν μ’ ἔχεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:831" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:831/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 831 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">advocate</span>, <span class="foreign greek">ἐάν τις .. ς. ὢν λαμβάνῃ χρήματα ἐπὶ ταῖς δίκαις ταῖς ἰδίαις ἢ δημοσίαις</span> Lex ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg046.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg046.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 46.26 </a>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">public advocate</span>, chosen by the state, e.g. at Athens, to defend laws against proposed changes before the <span class="foreign greek">νομοθέται</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.36 </a>; or to conduct public prosecutions, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:715" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:715/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 715 </a> (troch.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1358" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1358/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1358 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:482" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:482/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 482 </a> (troch.), Decr. ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.833f </span>; also ten appointed by lot annually to represent the state at the <span class="foreign greek">εὔθυναι</span> of magistrates, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:54:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:54.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 54.2 </a>; two appointed by <span class="foreign greek">εἰσαγωγεῖς</span> in connexion with assessments of tribute, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.63.8 </span> (dub.); in Boeotia the magistrates in charge of the <span class="foreign greek">εὔθυναι</span> were called <span class="foreign greek">συνήγοροι</span>, ib.<span class="bibl"> 7.303.26 </span>(Oropus), cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1322b:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1322b.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1322b11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">ς. τοῦ ἱερωτάτου ταμιείου</span>, = Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">advocatus fisci,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.Mitt.</span> 25.124 </span> (Lydia, ii/iii A.D.); <span class="quote greek">ς. τοῦ ἐν Φρυγίᾳ ταμιείου καὶ τοῦ ἐν Ἀσίᾳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IGRom.</span> 4.819 </span> (Hierapolis). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">private advocate</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.127 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:14/canonical-url/"> 59.14 </a>.</div> </div><br><br>'}