Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συνεπτυγμένως
συνεπῳάζω
συνεπωθέω
συνερανίζω
συνερανισμός
συνερανιστής
συνερανιστός
συνεραστής
συνεράω1
συνεράω2
συνεργάζομαι
συνεργασία
συνεργάτης
συνεργατίνης
συνέργεια
συνέργειον
συνεργεπιστατέω
συνεργέω
συνέργημα
συνεργής
συνεργητέον
View word page
συνεργάζομαι
συνεργ-άζομαι, fut.
A). -άσομαι S. Ant. 41 :—work with, co-operate, l.c., Arist. GA 753a18 , Thphr. Vent. 21 ; ς. πρός τι contribute towards or to a thing, X. Cyr. 7.1.33 , Arist. Pr. 880b23 , Thphr. Lass. 15 ; take part in a work of construction, IG 7.3073.21 (Lebad., ii B.C.); εἰς ἐργάτην τὸν -αζόμενον αὐτῷ PCair.Zen. 176.23 (iii B.C.); ς. μετά τινος POxy. 527.3 (iii/ii A.D.); with neut. Adj., πολλά τισι ξυνειργασμένη Luc. Dem. Enc. 38 , cf. Prom.Es 3 ; ὁ Συνεργαζόμενος, title of mime by Herodas.
II). in pass. sense, ἀεὶ συνεργαζομένης [γῆς]. . ἐξαναχωρεῖν retires from land as it is brought under cultivation, Thphr. HP 6.3.3 ; γῆ συνεργασθεῖσα Id. CP 3.12.1 ; λίθοι ξυνειργασμένοι stones wrought so as to fit together, i.e. wrought for building, ashlar, Th. 1.93 ; ἐκ χρυσίου ξυνειργασμένος wrought of .., Luc. Gall. 24 ; τοῦτο συνειργάσθη ἔργον was wrought, AP 9.807 ; συνεργασθεὶς ῥοδίνῳ ὁ ἄρτος (bread poultice) ἐπιπλάττεται Lycusap. Orib. 9.26.1 .


ShortDef

to work with, cooperate

Debugging

Headword:
συνεργάζομαι
Headword (normalized):
συνεργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
συνεργαζομαι
IDX:
100363
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-100364
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συνεργ-άζομαι</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-άσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 41 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">work with, co-operate</span>, l.c., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:753a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:753a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 753a18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vent.</span> 21 </a>; <span class="foreign greek">ς. πρός τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">contribute</span> towards or to a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.1.33 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:880b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:880b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 880b23 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lass.</span> 15 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">take part in a work</span> of construction, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7.3073.21 </span> (Lebad., ii B.C.); <span class="quote greek">εἰς ἐργάτην τὸν -αζόμενον αὐτῷ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 176.23 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">ς. μετά τινος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 527.3 </span> (iii/ii A.D.); with neut. Adj., <span class="quote greek">πολλά τισι ξυνειργασμένη</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem. Enc.</span> 38 </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg064:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg064:3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Prom.Es</span> 3 </a>; <span class="foreign greek">ὁ Συνεργαζόμενος</span>, title of mime by Herodas. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in pass. sense, <span class="foreign greek">ἀεὶ συνεργαζομένης [γῆς]. . ἐξαναχωρεῖν</span> retires from land as it <span class="tr" style="font-weight: bold;">is brought under cultivation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:6:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:6:3:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 6.3.3 </a>; <span class="quote greek">γῆ συνεργασθεῖσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:3:12:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:3:12:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 3.12.1 </a> ; <span class="foreign greek">λίθοι ξυνειργασμένοι</span> stones <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrought so as to fit together</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrought for building, ashlar</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.93 </a>; <span class="foreign greek">ἐκ χρυσίου ξυνειργασμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrought of ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Gall.</span> 24 </a>; <span class="quote greek">τοῦτο συνειργάσθη ἔργον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">was wrought,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">AP</span> 9.807 </span> ; <span class="foreign greek">συνεργασθεὶς ῥοδίνῳ ὁ ἄρτος</span> (bread poultice) <span class="foreign greek">ἐπιπλάττεται</span> Lycusap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:9:26:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:9:26:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 9.26.1 </a>.</div> </div><br><br>'}