Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Lexicon Thucydideum

ἀποστροφή
ἀποσύρω
ἀποσφάζω
ἀποτειχίζω
ἀποτείχισις
ἀποτείχισμα
ἀποτελέω
ἀποτέμνω
ἀποτίθημι
ἀποτολμάω
ἀποτρέπω
ἀποτροπή
ἀπουσία
ἀποφαίνω
ἀποφέρω
ἀποφεύγω
ἀποφθείρω
ἀποφράγνυμι
ἀποφυγή
ἀποχράομαι
ἀποχρώντως
View word page
ἀποτρέπειν

avertere, dehortari to turn away, discourage, 3.39.1, 3.63.2, 6.8.4. 6.18.6. [ubi vulgo where commonly ἀποστρέψῃ.] 6.19.2. 6.24.1, 6.29.3, 6.38.4, 6.87.3, 8.86.5, [pro for ἀποστρ.vulgo commonly 5.75.2

et and 8.108.1.]

MED. averti, converti, reverti to be turned away, diverted, turned back, 1.51.2, [vulgo commonly ἀποτραπ.] 3.24.2, 3.24.3. 3.89.1, 5.13.1, 6.65.3, 7.31.5. 8.10.2.

deterreri to be deterred, frightened off, 1.76.2, 2.40.3, 3.11.1, [vulgo commonly τὸ] 4.59.2,

alienatus animo estranged in spirit, 3.68.4,

ShortDef

to turn away from, dissuade

Debugging

Headword:
ἀποτρέπω
Headword (normalized):
ἀποτρέπω
Headword (normalized/stripped):
αποτρεπω
IDX:
721
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-722
Key:
722

Data

{'headword_display': '<b>ἀποτρέπειν</b>', 'content': '<div class="entry"><div type="textpart" subtype="entry" n="lsj-a)potre/pw">\n\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">avertere, dehortari</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to turn away, discourage</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.39.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.39.1/canonical-url/">3.39.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.63.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.63.2/canonical-url/">3.63.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.8.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.8.4/canonical-url/">6.8.4</a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.18.6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.18.6/canonical-url/">6.18.6</a>. [<span class="hi" style="font-style: italic;">ubi vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">where commonly</span> <foreign xml:lang="grc">ἀποστρέψῃ.</foreign>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.19.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.19.2/canonical-url/">6.19.2</a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.24.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.24.1/canonical-url/">6.24.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.29.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.29.3/canonical-url/">6.29.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.38.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.38.4/canonical-url/">6.38.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.87.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.87.3/canonical-url/">6.87.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 8.86.5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.86.5/canonical-url/">8.86.5</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">pro</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">for</span> <foreign xml:lang="grc">ἀποστρ.</foreign><span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.75.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.75.2/canonical-url/">5.75.2</a></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="hi" style="font-style: italic;">et</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">and</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 8.108.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.108.1/canonical-url/">8.108.1</a>.]</p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">MED. <span class="gloss" style="font-style: italic;">averti, converti, reverti</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to be turned away, diverted, turned back</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.51.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.51.2/canonical-url/">1.51.2</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <foreign xml:lang="grc">ἀποτραπ.</foreign>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.24.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.24.2/canonical-url/">3.24.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="Thuc. 3.24.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%203.24.3/canonical-url/">3.24.3</a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.89.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.89.1/canonical-url/">3.89.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.13.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.13.1/canonical-url/">5.13.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.65.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.65.3/canonical-url/">6.65.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.31.5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.31.5/canonical-url/">7.31.5</a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 8.10.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.10.2/canonical-url/">8.10.2</a>.</p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">deterreri</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to be deterred, frightened off</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.76.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.76.2/canonical-url/">1.76.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.40.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.40.3/canonical-url/">2.40.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.11.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.11.1/canonical-url/">3.11.1</a>, <quote></quote><pb xml:id="v.1.p.138"></pb> [<span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <foreign xml:lang="grc">τὸ</foreign>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.59.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.59.2/canonical-url/">4.59.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">alienatus animo</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">estranged in spirit</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.68.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.68.4/canonical-url/">3.68.4</a>, <quote></quote></p>\n</div></div>', 'key': 722}