Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Lexicon Thucydideum

ἀποκομιδή
ἀποκομίζω
ἀπόκρημνος
ἀποκρίνω
ἀπόκρισις
ἀπόκροτος
ἀποκρούω
ἀποκρύπτω
ἀποκτείνω
ἀποκωλύω
ἀπολαμβάνω
ἀπολαύω
ἀπόλαυσις
ἀπολέγω
ἀπολείπω
ἀπόλειψις
ἀπόλεκτος
ἀπόληψις
ἀπολισθάνω
ἀπόλλυμι
ἀπολογέομαι
View word page
ἀπολαμβάνειν

recipere to take in, admit, 4.99.1, 5.30.2, [ubi where restituere to restore videtur esse, cf. Popp. adn. ad Schol. seems to be, compare Poppo's note on the Scholiast] 5.35.5, 5.36.2, 5.39.2, 8.3.1,

intercipere to intercept, cut off, 1.134.2, 2.4.6, 2.90.4, 4.14.2, 4.14.5. 4.127.2, 5.8.4, 5.59.3, 5.59.4. 6.22.1, 6.49.3, [vulgo commonly ἀπολειφθῆναι] 7.51.2, 7.52.2, 8.13.1,

inprimis est isthmum aliaque it is especially the isthmus and otherspatia angusta muris intercipere, seiungere, to cut off and separate narrow passages with walls 1.7.1, 4.45.2, 4.102.4, 4.113.2, 4.120.3, 6.2.6, 7.60.2, [vulgo commonly διατείχισμά τι]

secernere, seligere to set apart, select, 6.87.3,

ShortDef

to take away, receive one’s due, cut off

Debugging

Headword:
ἀπολαμβάνω
Headword (normalized):
ἀπολαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
απολαμβανω
IDX:
662
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-663
Key:
663

Data

{'headword_display': '<b>ἀπολαμβάνειν</b>', 'content': '<div class="entry"><div type="textpart" subtype="entry" n="lsj-a)polamba/nw">\n\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">recipere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to take in, admit</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.99.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.99.1/canonical-url/">4.99.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.30.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.30.2/canonical-url/">5.30.2</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">ubi</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">where</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">restituere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to restore</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">videtur esse, cf. Popp. adn. ad Schol.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">seems to be, compare Poppo\'s note on the Scholiast</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.35.5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.35.5/canonical-url/">5.35.5</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.36.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.36.2/canonical-url/">5.36.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.39.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.39.2/canonical-url/">5.39.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 8.3.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.3.1/canonical-url/">8.3.1</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">intercipere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to intercept, cut off</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.134.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.134.2/canonical-url/">1.134.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.4.6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.4.6/canonical-url/">2.4.6</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.90.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.90.4/canonical-url/">2.90.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.14.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.14.2/canonical-url/">4.14.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="Thuc. 4.14.5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%204.14.5/canonical-url/">4.14.5</a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.127.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.127.2/canonical-url/">4.127.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.8.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.8.4/canonical-url/">5.8.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.59.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.59.3/canonical-url/">5.59.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="Thuc. 5.59.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%205.59.4/canonical-url/">5.59.4</a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.22.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.22.1/canonical-url/">6.22.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.49.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.49.3/canonical-url/">6.49.3</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <foreign xml:lang="grc">ἀπολειφθῆναι</foreign>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.51.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.51.2/canonical-url/">7.51.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.52.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.52.2/canonical-url/">7.52.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 8.13.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.13.1/canonical-url/">8.13.1</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="hi" style="font-style: italic;">inprimis est isthmum aliaque</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">it is especially the isthmus and other</span><span class="hi" style="font-style: italic;">spatia angusta muris intercipere, seiungere,</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">to cut off and separate narrow passages with walls</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.7.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.7.1/canonical-url/">1.7.1</a>, <quote></quote><pb xml:id="v.1.129"></pb><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.45.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.45.2/canonical-url/">4.45.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.102.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.102.4/canonical-url/">4.102.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.113.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.113.2/canonical-url/">4.113.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.120.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.120.3/canonical-url/">4.120.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.2.6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.2.6/canonical-url/">6.2.6</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.60.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.60.2/canonical-url/">7.60.2</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <foreign xml:lang="grc">διατείχισμά τι</foreign>]</p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">secernere, seligere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to set apart, select</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.87.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.87.3/canonical-url/">6.87.3</a>, <quote></quote></p>\n</div></div>', 'key': 663}