Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Lexicon Thucydideum

προτολμάομαι
προτοῦ
προτρέπω
πρότριτα
προυπάρχω
προὖπτος
προὔργου
προφανής
προφασίζομαι
πρόφασις
προφέρω
προφθάνω
προφυλακή
προφυλακὶς
προφύλαξ
προφυλάσσω
πρόχειρος
προχωρέω
πρύμνα
πρυτανεῖον
πρυτανεύω
View word page
προφέρειν

in medium afferre to bring forward, produce, 6.69.2,

proferre, allegare to bring forward, cite, 3.64.3, 5.17.2, 5.31.3,

Neutr. neuter praestare, antecellere to excel, surpass, 1.123.1, 2.89.3, 7.64.2, 7.77.2,

proficere, adiumento esse to benefit, be of help, 1.93.3,

PASS. proferri, memorari to be brought forward, mentioned, 5.26.4, 7.69.2,

MED. proferre, allegare to bring forward, cite, 3.59.2,

ShortDef

to bring before

Debugging

Headword:
προφέρω
Headword (normalized):
προφέρω
Headword (normalized/stripped):
προφερω
IDX:
4166
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-4167
Key:
4167

Data

{'headword_display': '<b>προφέρειν</b>', 'content': '<div class="entry"><div type="textpart" subtype="entry" n="lsj-profe/rw">\n\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">in medium afferre</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to bring forward, produce</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.69.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.69.2/canonical-url/">6.69.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">proferre, allegare</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to bring forward, cite</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.64.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.64.3/canonical-url/">3.64.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.17.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.17.2/canonical-url/">5.17.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.31.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.31.3/canonical-url/">5.31.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="hi" style="font-style: italic;">Neutr.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">neuter</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">praestare, antecellere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to excel, surpass</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.123.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.123.1/canonical-url/">1.123.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.89.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.89.3/canonical-url/">2.89.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.64.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.64.2/canonical-url/">7.64.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.77.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.77.2/canonical-url/">7.77.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">proficere, adiumento esse</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to benefit, be of help</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.93.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.93.3/canonical-url/">1.93.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">PASS. <span class="gloss" style="font-style: italic;">proferri, memorari</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to be brought forward, mentioned</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.26.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.26.4/canonical-url/">5.26.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.69.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.69.2/canonical-url/">7.69.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">MED. <span class="gloss" style="font-style: italic;">proferre, allegare</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to bring forward, cite</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.59.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.59.2/canonical-url/">3.59.2</a>, <quote></quote></p>\n</div></div>', 'key': 4167}