View word page
συμβάλλω

manus conserere to join battle, 1.105.7, 4.43.1. 4.108.5, 4.124.3. 4.134.1. 5.60.2, 8.25.2,

MED. conferre, proferre to bring forward, contribute, 3.45.6,

pacisci to make a bargain, agree, 5.77.1, 5.77.8,

ShortDef

to throw together, dash together

Debugging

Headword:
συμβάλλω
Headword (normalized):
συμβάλλω
Headword (normalized/stripped):
συμβαλλω
Intro Text:

manus conserere to join battle, 1.105.7, 4.43.1. 4.108.5, 4.124.3. 4.134.1. 5.60.2, 8.25.2,

MED. conferre, proferre to bring forward, contribute, 3.45.6,

pacisci to make a bargain, agree, 5.77.1, 5.77.8,

IDX:
3122
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-3123
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "συμβάλλω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ξυμβάλλειν</b>",
    "content": "<div class=\"entry\"><div  type=\"textpart\" subtype=\"entry\" n=\"lsj-sumba/llw\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">manus conserere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to join battle</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.105.7\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.105.7/canonical-url/\">1.105.7</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.43.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.43.1/canonical-url/\">4.43.1</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.108.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.108.5/canonical-url/\">4.108.5</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.124.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.124.3/canonical-url/\">4.124.3</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.134.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.134.1/canonical-url/\">4.134.1</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.60.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.60.2/canonical-url/\">5.60.2</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.25.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.25.2/canonical-url/\">8.25.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">MED. <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">conferre, proferre</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to bring forward, contribute</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.45.6\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.45.6/canonical-url/\">3.45.6</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">pacisci</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to make a bargain, agree</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.77.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.77.1/canonical-url/\">5.77.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"Thuc. 5.77.8\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%205.77.8/canonical-url/\">5.77.8</a>, <quote></quote></p>\n</div></div>",
    "key": 3123
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-3123"
}