Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Lexicon Thucydideum

θυσία
θωρακίζω
θώραξ
ἴαμα
ἰάομαι
ἰατρός
ἰδέα
ἴδιος
ἴδιος
ἰδιώτης
ἱδρύω
εἶμι,ἔρχομαι
ἵημι
ἱεράομαι
ἱέρεια
ἱερεῖον
ἱερομηνία
ἱερόν
ἱερός
ἱζάνω
ἱκανός
View word page
ἱδρύειν

collocare (castra) to pitch (a camp), 4.104.3,

PASS. considere (de exercitu) to settle down (of an army), 3.72.3, [vulgo commonly ἱδρύνθη]. 4.42.4, 4.44.2, 4.131.1, 6.37.2, 7.77.4, [vulgo commonly οὐδ᾽] 8.40.2, [Bekk. Goell. Bekker Goeller edition ἱδρῦσθαι].

sedem habere to have position, be situated, 1.131.1, [nonnulli codd. several manuscripts ἱδρυνθείς]. 2.49.7,

MED. ponere, statuere to place, set up, 6.3.1,

Perf. perfect 2.15.4, 2.15.4

ShortDef

to make to sit down, to seat

Debugging

Headword:
ἱδρύω
Headword (normalized):
ἱδρύω
Headword (normalized/stripped):
ιδρυω
IDX:
2327
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-2328
Key:
2328

Data

{'headword_display': '<b>ἱδρύειν</b>', 'content': '<div class="entry"><div type="textpart" subtype="entry" n="lsj-i(dru/w">\n\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">collocare (castra)</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to pitch (a camp)</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.104.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.104.3/canonical-url/">4.104.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">PASS. <span class="gloss" style="font-style: italic;">considere (de exercitu)</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to settle down (of an army)</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.72.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.72.3/canonical-url/">3.72.3</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <foreign xml:lang="grc">ἱδρύνθη</foreign>]. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.42.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.42.4/canonical-url/">4.42.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.44.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.44.2/canonical-url/">4.44.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.131.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.131.1/canonical-url/">4.131.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.37.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.37.2/canonical-url/">6.37.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.77.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.77.4/canonical-url/">7.77.4</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">vulgo</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">commonly</span> <foreign xml:lang="grc">οὐδ᾽</foreign>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 8.40.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.40.2/canonical-url/">8.40.2</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">Bekk. Goell.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">Bekker Goeller edition</span> <foreign xml:lang="grc">ἱδρῦσθαι</foreign>].</p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">sedem habere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to have position, be situated</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 1.131.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.131.1/canonical-url/">1.131.1</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">nonnulli codd.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">several manuscripts</span> <foreign xml:lang="grc">ἱδρυνθείς</foreign>]. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.49.7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.49.7/canonical-url/">2.49.7</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">MED. <span class="gloss" style="font-style: italic;">ponere, statuere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to place, set up</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.3.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.3.1/canonical-url/">6.3.1</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="hi" style="font-style: italic;">Perf.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">perfect</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.15.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.15.4/canonical-url/">2.15.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="Thuc. 2.15.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%202.15.4/canonical-url/">2.15.4</a><quote></quote></p>\n</div></div>', 'key': 2328}