View word page
εἰσφέρω

afferre to bring to, 6.46.3,

conferre (pecuniam) to contribute (money), 3.19.1, 8.45.5, 8.63.4,

ferre ad populum to propose to the people vel or senatum the senate, 5.38.4, 8.67.1, 8.67.2,

MED. inferre se to betake oneself, enter, 3.98.2,

in urbem comportare to convey into the city, 5.115.4,

ShortDef

to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά)

Debugging

Headword:
εἰσφέρω
Headword (normalized):
εἰσφέρω
Headword (normalized/stripped):
εισφερω
Intro Text:

afferre to bring to, 6.46.3,

conferre (pecuniam) to contribute (money), 3.19.1, 8.45.5, 8.63.4,

ferre ad populum to propose to the people vel or senatum the senate, 5.38.4, 8.67.1, 8.67.2,

MED. inferre se to betake oneself, enter, 3.98.2,

in urbem comportare to convey into the city, 5.115.4,

IDX:
2067
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-2068
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "εἰσφέρω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἐσφέρειν</b>",
    "content": "<div class=\"entry\"><div  type=\"textpart\" subtype=\"entry\" n=\"lsj-ei)sfe/rw\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">afferre</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to bring to</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 6.46.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.46.3/canonical-url/\">6.46.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">conferre (pecuniam)</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to contribute (money)</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.19.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.19.1/canonical-url/\">3.19.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.45.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.45.5/canonical-url/\">8.45.5</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.63.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.63.4/canonical-url/\">8.63.4</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">ferre ad populum</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to propose to the people</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">vel</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">or</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">senatum</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">the senate</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.38.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.38.4/canonical-url/\">5.38.4</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.67.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.67.1/canonical-url/\">8.67.1</a>, <quote></quote><pb xml:id=\"v.1.p.407\"></pb><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"Thuc. 8.67.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.67.2/canonical-url/\">8.67.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">MED. <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">inferre se</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to betake oneself, enter</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.98.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.98.2/canonical-url/\">3.98.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">in urbem comportare</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to convey into the city</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.115.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.115.4/canonical-url/\">5.115.4</a>, <quote></quote></p>\n</div></div>",
    "key": 2068
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-2068"
}