View word page
ἐξάγω

educere to lead out, 1.134.3, 4.41.1. 4.47.3. 4.132.3,

PASS. 1.134.3,

copias in expeditionem vel aciem, forces on a campaign or lined up in battle 4.79.2, 4.79.3. 4.80.5, 7.5.1, 8.108.4.

praesidium ex oppido, a garrison from a town 5.21.3, 5.35.6. 5.35.7, 5.80.3, [vulgo commonly ὄντας] —

impellere, concitare to impel, arouse, 3.45.4, 6.89.5,

producere to bring forth, produce,

PASS. 1.93.2,

exportare to carry out,

PASS. I go!, 6.31.5,

ShortDef

to lead out

Debugging

Headword:
ἐξάγω
Headword (normalized):
ἐξάγω
Headword (normalized/stripped):
εξαγω
Intro Text:

educere to lead out, 1.134.3, 4.41.1. 4.47.3. 4.132.3,

PASS. 1.134.3,

copias in expeditionem vel aciem, forces on a campaign or lined up in battle 4.79.2, 4.79.3. 4.80.5, 7.5.1, 8.108.4.

praesidium ex oppido, a garrison from a town 5.21.3, 5.35.6. 5.35.7, 5.80.3, [vulgo commonly ὄντας] —

impellere, concitare to impel, arouse, 3.45.4, 6.89.5,

producere to bring forth, produce,

PASS. 1.93.2,

exportare to carry out,

PASS. I go!, 6.31.5,

IDX:
1667
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1668
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἐξάγω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἐξάγειν</b>",
    "content": "<div class=\"entry\"><div  type=\"textpart\" subtype=\"entry\" n=\"lsj-e)ca/gw\">\n\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">educere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to lead out</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.134.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.134.3/canonical-url/\">1.134.3</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.41.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.41.1/canonical-url/\">4.41.1</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.47.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.47.3/canonical-url/\">4.47.3</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.132.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.132.3/canonical-url/\">4.132.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">PASS. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.134.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.134.3/canonical-url/\">1.134.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">copias in expeditionem vel aciem,</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">forces on a campaign or lined up in battle</span> <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.79.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.79.2/canonical-url/\">4.79.2</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"Thuc. 4.79.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%204.79.3/canonical-url/\">4.79.3</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.80.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.80.5/canonical-url/\">4.80.5</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 7.5.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.5.1/canonical-url/\">7.5.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.108.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.108.4/canonical-url/\">8.108.4</a>.</p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">praesidium ex oppido,</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">a garrison from a town</span> <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.21.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.21.3/canonical-url/\">5.21.3</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.35.6\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.35.6/canonical-url/\">5.35.6</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.35.7\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.35.7/canonical-url/\">5.35.7</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.80.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.80.3/canonical-url/\">5.80.3</a>, <quote></quote> [<span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">vulgo</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">commonly</span> <foreign xml:lang=\"grc\">ὄντας</foreign>] —</p>\n</div>\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">impellere, concitare</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to impel, arouse</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.45.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.45.4/canonical-url/\">3.45.4</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 6.89.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.89.5/canonical-url/\">6.89.5</a>, <quote></quote> —</p>\n</div>\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">producere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to bring forth, produce</span>,</p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">PASS. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.93.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.93.2/canonical-url/\">1.93.2</a>, <quote></quote> —</p>\n</div>\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">exportare</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to carry out</span>,</p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">PASS. <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">I</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">go!</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 6.31.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.31.5/canonical-url/\">6.31.5</a>, <quote></quote></p>\n</div>\n</div></div>",
    "key": 1668
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1668"
}