ἐγχειρίζω
Scaife ATLAS
Lexicon Thucydideum
ShortDef
to put into one's hands, entrust
Debugging
Headword:
ἐγχειρίζω
Headword (normalized):
ἐγχειρίζω
Headword (normalized/stripped):
εγχειριζω
Intro Text:
IDX:
1386
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1387
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐγχειρίζω", "data": { "headword_display": "<b>ἐγχειρίζειν</b>", "content": "<div class=\"entry\"><div type=\"textpart\" subtype=\"entry\" n=\"lsj-e)gxeiri/zw\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">tradere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to hand over, surrender</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 2.67.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.67.2/canonical-url/\">2.67.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">MED. <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">suscipere (periculum)</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to undertake (a danger)</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.108.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.108.1/canonical-url/\">5.108.1</a>, <quote></quote> [<span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">nonnulli codd.</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">several manuscripts</span> <foreign xml:lang=\"grc\">ἐγχειρήσασθαι,</foreign><span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">quo medio Graeci non utuntur</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">which middle the Greeks do not use</span>].</p>\n</div></div>", "key": 1387 }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1387" }