διαιρεῖν
dividere, intercidere, refringere to divide, interrupt, break the force of, 2.75.6,
4.48.2,
4.110.2,
5.2.4,
6.51.1,
PASS. 2.76.1,
4.111.2,
5.3.2,
distingui to be distinguished, 5.26.2,
[nonnulli codd. several manuscripts διείρηται] [signif. dub. cf. Popp. adn. meaning doubtful, compare Poppo's note].
MED. inter se partiri to divide among themselves, 2.75.3,
2.78.1,
3.114.1,
4.11.3,
4.69.2,
5.75.5,
5.114.1,
7.19.1,
ShortDef
to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts
Debugging
Headword (normalized):
διαιρέω
Headword (normalized/stripped):
διαιρεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1143
Data
{'headword_display': '<b>διαιρεῖν</b>', 'content': '<div class="entry"><div type="textpart" subtype="entry" n="lsj-diaire/w">\n\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">dividere, intercidere, refringere</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to divide, interrupt, break the force of</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.75.6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.75.6/canonical-url/">2.75.6</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.48.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.48.2/canonical-url/">4.48.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.110.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.110.2/canonical-url/">4.110.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.2.4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.2.4/canonical-url/">5.2.4</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 6.51.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.51.1/canonical-url/">6.51.1</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">PASS. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.76.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.76.1/canonical-url/">2.76.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.111.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.111.2/canonical-url/">4.111.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.3.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.3.2/canonical-url/">5.3.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;"><span class="gloss" style="font-style: italic;">distingui</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to be distinguished</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.26.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.26.2/canonical-url/">5.26.2</a>, <quote></quote> [<span class="hi" style="font-style: italic;">nonnulli codd.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">several manuscripts</span> <foreign xml:lang="grc">διείρηται</foreign>] [<span class="hi" style="font-style: italic;">signif. dub. cf. Popp. adn.</span> <span class="hi" style="font-style: italic;">meaning doubtful, compare Poppo\'s note</span>].</p>\n\n\n<p style="display: block; margin: 1em 0;">MED. <span class="gloss" style="font-style: italic;">inter se partiri</span> <span class="gloss" style="font-style: italic;">to divide among themselves</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.75.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.75.3/canonical-url/">2.75.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 2.78.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.78.1/canonical-url/">2.78.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 3.114.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.114.1/canonical-url/">3.114.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.11.3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.11.3/canonical-url/">4.11.3</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 4.69.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.69.2/canonical-url/">4.69.2</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.75.5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.75.5/canonical-url/">5.75.5</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 5.114.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.114.1/canonical-url/">5.114.1</a>, <quote></quote><a class="bibl" target="_blank" data-urn="thuc. 7.19.1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.19.1/canonical-url/">7.19.1</a>, <quote></quote></p>\n</div></div>', 'key': 1143}