ădămas
ădămas, antis, m. (acc. Gr. adamanta, adamantas), = ἀδάμας (invincible), adamant, the hard est iron or steel; hence poet., for any thing inflexible, firm, lasting, etc. (first used by Verg.): porta adversa ingens solidoque adamante columnae, Verg. A. 6, 552; cf. Mart. 5, 11; adamante texto vincire, with adamantine chains, Sen. Herc. F. 807.—Trop. of character, hard, unyielding, inexorable: nec rigidos silices solidumve in pectore ferrum aut adamanta gerit, a heart of stone, Ov. M. 9, 615: lacrimis adamanta movebis, will move a heart of stone, id. A. A. 1, 659; so id. Tr. 4, 8, 45: voce tua posses adamanta movere, Mart. 7, 99: duro nec enim ex adamante creati, Sed tua turba sumus, Stat. S. 1, 2, 69. — The diamond: adamanta infragilem omni cetera vi sanguine hireino rumpente, Plin. 20, prooem. 1. 37, 4, 15, § 55 sq.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
ădămas
Headword (normalized/stripped):
adamas
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lat.ls.perseus-eng2-n687
Data
{'content': 'ădămas, antis, m. (acc. Gr. adamanta, adamantas), = ἀδάμας (invincible), adamant, the hard est iron or steel; hence poet., for any thing inflexible, firm, lasting, etc. (first used by Verg.): porta adversa ingens solidoque adamante columnae, Verg. A. 6, 552; cf. Mart. 5, 11; adamante texto vincire, with adamantine chains, Sen. Herc. F. 807.—Trop. of character, hard, unyielding, inexorable: nec rigidos silices solidumve in pectore ferrum aut adamanta gerit, a heart of stone, Ov. M. 9, 615: lacrimis adamanta movebis, will move a heart of stone, id. A. A. 1, 659; so id. Tr. 4, 8, 45: voce tua posses adamanta movere, Mart. 7, 99: duro nec enim ex adamante creati, Sed tua turba sumus, Stat. S. 1, 2, 69. — The diamond: adamanta infragilem omni cetera vi sanguine hireino rumpente, Plin. 20, prooem. 1. 37, 4, 15, § 55 sq.\n', 'key': 'adamas', 'type': 'greek'}