rĕ-călĕo
rĕ-călĕo, ēre, v. n., to grow warm again, to remain warm, be warm (poet. and in post-Aug. prose): recalent nostro Tiberina fluenta Sanguine adhuc, still run warm, * Verg. A. 12, 35: exstinctae recalent vestigia flammae, Paul. Nol. Carm. 8, 397.— Trop.: recalebant in auribus ejus parentis effata, Amm. 28, 1, 7; Aus. Prof. 7, 15.
No short def.
Headword (normalized):
rĕ-călĕo
Headword (normalized/stripped):
re-caleo
Intro Text:
rĕ-călĕo, ēre, v. n., to grow warm again, to remain warm, be warm (poet. and in post-Aug. prose): recalent nostro Tiberina fluenta Sanguine adhuc, still run warm, * Verg. A. 12, 35: exstinctae recalent vestigia flammae, Paul. Nol. Carm. 8, 397.— Trop.: recalebant in auribus ejus parentis effata, Amm. 28, 1, 7; Aus. Prof. 7, 15.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lat.ls.perseus-eng2-n40517
No citations.
{
"content": "rĕ-călĕo, ēre, v. n., to grow warm again, to remain warm, be warm (poet. and in post-Aug. prose): recalent nostro Tiberina fluenta Sanguine adhuc, still run warm, * Verg. A. 12, 35: exstinctae recalent vestigia flammae, Paul. Nol. Carm. 8, 397.— Trop.: recalebant in auribus ejus parentis effata, Amm. 28, 1, 7; Aus. Prof. 7, 15.\n",
"key": "recaleo",
"type": "main"
}